ANGLICKO / SLOVENSKÝ EKONOMICKÝ SLOVNÍK
abatement daňová úľava / daňová zľava / úľava /
abide by the laws dodržiavať zákony
abolish the death penalty zrušiť trest smrti
abolish the import surcharge zrušiť dovoznú prirážku
abort fee poplatok za odstúpenie (od zmluvy)
abroad on business na služobnej ceste / zahraničí
ABS asset‐backed securitization
absence due to illness absencia zo zdravotných dôvodov
absolution oslobodenie od záväzkov
abuse of authority / abuse of office / misuse of authority / misbehavior in office zneužitie úradnej moci / zneužitie právomoci verejného činiteľa
ACCA Association of Certified Chartered Accountants
accelerated depreciation zrýchlené odpisovanie / progresívne odpisovanie / akcelerované
acceleration predčasné vypovedanie (úveru)
accept / bill of exchange avalovať zmenku
accept no liability for damage, if any nepreberať žiadnu zodpovednosť za prípadnú škodu
acceptance aval (zmenky)
acceptance commission zmenková provízia
acceptance credit zmenkový úver / avalový úver
acceptor avalista (zmenky) / ručiteľ na zmenke
accident insurance / insurance against accidents úrazové poistenie / poistenie proti nehodám
accidental death and dismemberment insurance úrazové poistenie pre prípad smrti alebo straty končatiny / úrazové poistenie pre prípady trvalých následkov úrazu / pre prípad smrti následkom úrazu
according to the provisions of Section 12 podľa ustanovení odseku 12
account balance zostatok na účte / stav na účte / účtovný zostatok / účtovný stav
account balancing / squaring the accounts vyrovnávanie účtov
account blockage zablokovanie účtu / blokovanie účtu
account breakdown skladba účtu
account cancellation / cancellation of an account zrušenie účtu
account class účtovná trieda
account for / účtovať (niečo)
account for 12% of predstavovať 12% / (niečoho) / podieľať sa 12% na (niečom)
account for depreciation účtovať odpisy
account group / group of accounts účtová skupina
account hierarchy hierarchia účtov
account holder majiteľ účtu
account maintained with / bank / account kept with / bank účet vedený v banke
account maintenance / account keeping vedenie účtu
account manager / relationship manager manažér pre vzťahy
account movements reconciliation / account movements listing inventarizácia účtu / výpis pohybov na účte
account name / account style názov účtu
account number / account No. / A/C / A/C No. číslo účtu
account of journey správa zo služobnej cesty
account statement / statement of account výpis / účtu
accountancy general department / accounts general department hlavná učtáreň / hlavné účtovné oddelenie
accounting department / accounts department učtáreň / účtovné oddelenie
accounting entity účtovná jednotka / účtovný subjekt
accounting entry / book entry / accounting record entry / unit of account účtovný zápis / účtovná položka / účtovný predpis
accounting estimate účtovný odhad
accounting for účtovanie (niečoho) / zaúčtovanie (niečoho)
accounting for reserves účtovanie rezerv / zaúčtovanie rezerv
accounting item / book item účtovná položka
Accounting Law zákon / účtovníctve
accounting loss / book loss účtovná strata
accounting method spôsob účtovania / účtovná metóda
accounting methodology metodika účtovania / účtovná metodika
accounting period účtovné obdobie
accounting policies účtovné zásady
accounting principles účtovné princípy
accounting procedures účtovné postupy
Accounting Procedures for Businesses / Accounting Procedures for Businessmen Účtovné postupy pre podnikateľov
accounting profit / accounting income / book profit / book income účtovný zisk
accounting records / accounting books / books of account / account books / books účtovná evidencia / účtovné knihy / účtovné záznamy / účtovníctvo
accounting regulations účtovné predpisy
accounting reporting účtovné výkazníctvo
accounting standard účtovná norma
Accounting Standards Board / ASB Rada pre účtovné normy
accounting system účtovný systém / účtovníctvo
accounting transaction / accounting event účtovný prípad / účtovná operácia
accounting transaction date deň uskutočnenia účtovného prípadu / deň uskutočnenia účtovnej operácie
accounting treatment / accounting method / method of accounting spôsob účtovania / účtovná metóda / metóda účtovania / účtovanie
accounting treatment of / method of accounting for spôsob účtovania (niečoho) / metóda účtovania (niečoho)
accounts assistant účtovný referent / účtovník
accounts control vedenie účtov / riadenie účtov
accounts manager riaditeľ pre účtovníctvo
accounts payable / bills payable / payables záväzky
accounts receivable / bills receivable / receivables pohľadávky
accounts receivable and payable zúčtovacie vzťahy / pohľadávkové / záväzkové účty
accounts receivable collection period inkasné obdobie pohľadávok
account‐to‐account payment see / direct payment
accretion of / discount / accretion kumulácia diskontu / kumulovaný diskont
accrual accounting and cash‐flow accounting účtovanie na základe časového rozlíšenia / účtovanie na základe peňažných tokov
accruals časové rozlíšenie
accruals and deferrals / temporary accounts of assets and liabilities účty časového rozlíšenia / časové rozlíšenie / časové rozlíšenie aktív / pasív / prechodné účty aktív / pasív
accruals concept / accruals basis princíp časového rozlíšenia / princíp časovej
/ vecnej súvislosti
accrue kumulovať sa / napočítavať sa / nabaľovať sa
/ nabiehať / narastať
accrued expenses / accrued expense / accruals / accrued charge / accrued liability výdavky budúcich období / náklady budúcich období / časovo rozlíšené výdavky / časovo rozlíšené náklady / prechodné náklady / prechodné účty pasív / prírastky
accrued interest / interest accruals kumulované úroky / napočítané úroky / úroky na prechodných účtoch
accrued revenues / accrued revenue / accrued income príjmy budúcich období / časovo rozlíšené výnosy / prechodné účty aktív
accumulated amortization oprávky / nehmotnému majetku / akumulované odpisy nehmotného majetku
accumulated depreciation oprávky / základným prostriedkom / oprávky základných prostriedkov / akumulované odpisy hmotného majetku
accumulated losses from previous years neuhradená strata / minulých rokov / akumulovaná strata / minulých rokov
acknowledge one's liability uznať (svoj) záväzok / uznať (svoju) zodpovednosť
acknowledge receipt of / letter / acknowledge / letter potvrdiť prijatie listu
acknowledgment of debt uznanie dlhu
acquire / controlling interest in / company nadobudnúť kontrolný podiel / spoločnosti
acquire / right nadobudnúť právo
acquirer nadobúdateľ / akvizitér
acquisition akvizícia / nadobudnutie / obstaranie
acquisition cost obstarávacia cena / obstarávacie náklady
acquisition of material obstaranie materiálu / obstarávanie materiálu
acquisition oncost / acquisition by‐costs / costs directly attributable to the acquisition / direct costs relating to the acquisition náklady obstarania / náklady spojené / obstaraním / náklady súvisiace / obstaraním
acquisition protocol protokol / obstaraní majetku / obstarávací protokol
acquisition search predakvizičný prieskum
acquisition target akvizičný objekt / objekt akvizície
acquit sb of charges zbaviť obvinení (niekoho)
act as plniť funkciu (niekoho) / pôsobiť ako (niekto)
act as / foreign exchange authority plniť funkciu devízového orgánu
act as lawyer for vystupovať ako právny poradca (niekoho) / plniť funkciu právneho poradcu (niekoho) / fungovať ako právny poradca (niekoho)
Act of God čin Boha / vyššia moc
act on behalf of sb in / act for sb in vystupovať / zastúpení (niekoho) pri (niečom) / vystupovať / mene (niekoho) pri (niečom) / zastupovať záujmy (niekoho) pri (niečom) / zastupovať (niekoho) pri (niečom) / konať / zastúpení (niekoho) pri (niečom) / konať / mene (niekoho) pri (niečom) / pracovať pre (niekoho) na (niečom)
act on one's own account and at one's own risk konať na vlastný účet / na vlastné riziko
act on the account and at the risk of konať na účet / riziko (nie‐koho)
act within the law / act within legal limits konať / medziach zákona
acting Vice President poverený viceprezident / úradujúci viceprezident
actual costs skutočné náklady
actual data / actuals skutočné údaje / dosiahnutá skutočnosť
actuary poistný matematik / poistný technik / aktuár
ad hoc committee operatívny výbor / ad hoc výbor / účelový výbor
addendum to an agreement/contract see / amendment to an agreement/kontrakt - zmluva
additional billing / complementary billing / extra billing dofakturácia / dodatočná fakturácia
additional guarantor dodatočný ručiteľ
additional insurance see / supplementary insurance
additional paid‐in capital dodatočné splatené imanie / dodatočný splatený kapitál
additional pension insurance see / supplementary pension insurance
additional provisions dodatočné opravné položky
additional tax return dodatočné daňové priznanie
additional taxation / additional taxation liability dodanenie / dodatočné zdanenie / dodatočná daňová povinnosť / dorubenie daní
additions and disposals prírastky / úbytky
additions to legal reserves / transfers to legal reserves / creation of legal reserves tvorba zákonných rezerv
additions to provisions / transfers to provisions / provisioning / making of provisions / creation of provisions tvorba opravných položiek
additions to reserves / transfers to reserves / creation of reserves / reserving tvorba rezerv / tvorenie rezerv
adjourn / lawsuit for lack of evidence odročiť súdne konanie pre nedostatok dôkazov
adjourn the hearing odročiť pojednávanie / prerušiť pojednávanie
adjudicate upon / case súdne rozhodnúť / prípade / súdne doriešiť prípad
adjust wages for inflation upraviť mzdy / infláciu
adjusted for inflation upravený / infláciu
adjusting entries opravné údaje
adjustments to oprávky / (niečomu) / opravné položky / (niečomu)
adjustments to assets acquired opravná položka / nadobudnutému majetku
adjustments to prepayments / adjustments to advance payments / adjustments to advances oprávky / poskytnutým preddavkom / oprávky / poskytnutým zálohám
adjustments to tangible fixed assets opravná položka / hmotnému investičnému majetku
administer the loan portfolio spravovať úverovú agendu / spravovať úverové portfólio
administration / forced administration / forced supervision / forced management nútená správa
administration order príkaz na nútenú správu / príkaz na súdny dozor / príkaz na správu konkurznej podstaty
administration overhead / administration expenses / administrative overhead / administrative expenses administratívne režijné náklady / režijné prevádzkové náklady / prevádzkové režijné náklady
administrative body / administrative authority správny orgán / úradná osoba
administrative proceedings úradné konanie (správne konanie)
administrator 1. správca (administrátor) 2. nútený správca
adopt / child osvojiť si dieťa
adopt / resolution prijať uznesenie
ADR see / American depository receipt
adultery cudzoložstvo
advance pôžička (postúpenie peňazí) / preddavok (napr. na mzdu)
advance billing / pro forma billing predfakturácia
advance funding tvorba rezervných fondov
advance payment / advance / prepayment preddavok / záloha / predplatba / platba vopred
advance payments made see / prepayments made
advance payments received see / prepayments received
advancement sporenie pre prípad smrti
advertisement revenue / ad revenue príjmy / reklamy / príjmy / inzerátov
advertising reklama (reklamná činnosť)
advertising agency / ad agency / advertiser reklamná agentúra
advertising campaign / ad campaign reklamná kampaň
advertising contract zmluva / reklame
advertising expenses / advertising costs náklady na reklamu / reklamné náklady
advertising space reklamná plocha
advice note / advice avízo
advise sb of one's renewal instructions oznámiť (niekomu) prolongačné pokyny
'Adviser' shall mean pod pojmom "poradca" rozumieme
advising bank avizačná banka / avizujúca banka
advisory board poradňa
advisory center poradenské stredisko
advisory committee / consultative committee poradný výbor
advisory firm poradenská firma
advisory partner poradný partner
advisory services / advisory poradenstvo / poradenské služby
affidavit / sworn statement čestné prehlásenie / miestoprísažné vyhlásenie
affidavit of support čestné vyhlásenie / sponzorstve
affiliate afilácia / filiálka
afoul of the constitution / against the constitution / rozpory / ústavou
after expenses po zohľadnení výdavkov
after provisions po zohľadnení opravných položiek
after‐tax profit see / income after tax
against the law / rozpory so zákonom
age structure of receivables veková štruktúra pohľadávok
agency sprostredkovateľstvo / sprostredkovateľňa
/ zastupovanie / zastúpenie / agentúra / expozitúra / vedenie agendy / správa agendy
agency agreement sprostredkovateľská zmluva / zmluva / zastúpení
agency broker see / commission broker
agency fee 1. sprostredkovateľský poplatok / sprostredkovateľská provízia 2. poplatok za vedenie agendy / poplatok za správu agendy
agency services sprostredkovateľské služby / zastupovacie služby
agent sprostredkovateľ / zástupca / agent
aggravated assault útok na osobu / priťažujúcimi okolnosťami
aggravated larceny krádež / priťažujúcimi okolnosťami
aggravating circumstance priťažujúca okolnosť
aggrieved party / injured party / wronged party poškodená strana / poškodený
agree to amend Article 12 dohodnúť sa na úprave článku 12
agreement in four counterparts / agreement in four prints dohoda / štyroch rovnopisoch / dohoda / štyroch výtlačkoch
agreement on assigning receivables / agreement on the assignment of receivables zmluva / postúpení pohľadávok
agreement on cooperation see / cooperation agreement
agreement sign‐off date deň podpisu zmluvy
ahead of schedule v predstihu (oproti harmonogramu)
AICPA see / American Institute of Certified Public Accountants
alienate property / alienate assets previesť majetok (na inú osobu)
all prices are inclusive of VAT všetky ceny su uvedené vrátane DPH
alleged to have committed / thought to have committed / supposed to have committed / claimed to have committed údajne spáchať (niečo)
all‐in cost / all‐in costs celkové náklady
allot overheads / apportion overheads priraďovať réžie / rozdeľovať režijné náklady
allotment of shares prideľovanie akcií
allotted capital stock / Br / allotted share capital pridelené základné imanie
allow / discount to / allow sb / discount poskytnúť zľavu (niekomu) / poskytovať zľavu (niekomu)
allow an option to lapse nechať opciu prepadnúť
allow for zohľadňovať (niečo) / zohľadniť (niečo) / zakalkulovať (niečo) / počítať / (niečím) / pamätať na (niečo)
allow for inflation zohľadňovať infláciu / zohľadniť infláciu
allow sb / discount see / allow / discount to
allow st as / deduction for tax purposes / allow st as tax deductible see / recognize st for tax purposes
allowance odpočet / dávka / prídavok / rezerva
allowance for losses rezerva na straty
allowed as / deduction for tax purposes / recognized as / deduction for tax purposed uznaný ako daňovo odpočítateľná položka
all‐time low or high doposiaľ najnižšia alebo najvyššia hodnota
ALM see / asset and liability management
amalgamate companies zlúčiť spoločnosti / zlučovať spoločnosti
amalgamation zlúčenie
ambassador designate poverený veľvyslanec / zastupujúci veľvyslanec
amended billing / amended invoicing / re‐billing / re‐invoicing opravná fakturácia / refakturácia
amended invoice opravná faktúra / refaktúra
amended law / amendment to / law novela zákona / novelizácia zákona / nové znenie zákona
amended tax return / corrected tax return opravné daňové priznanie
amendment to an agreement/contract / addendum to an agreement/contract dodatok zmluvy / dodatok / zmluve / doplnok zmluvy / doplnok / zmluve
American Bar Association / ABA Americká advokátska komora
American depository receipt / ADR americký vkladový list / ame‐rický vkladový certifikát
American Federation of Labor and Congress of Industrial Organizations / AFL‐CIO Americká federácia práce / zjazd priemyselných organizácií
American Institute of Certified Public Accountants
/ AICPA Americký inštitút autorizovaných účtovných znalcov
amortization umorovanie / amortizácia / odpisovanie nehmotného majetku / odpisy nehmotného majetku
amortization schedule / repayment schedule splátkový kalendár / splátkový harmonogram
/ splátkový plán
amortize debt umorovať dlh / amortizovať dlh / postupne splácať dlh
amortizing loan umorovací úver / amortizujúci úver
amount due / balance due / outstanding amount
/ outstanding balance dlžná čiastka / splatná čiastka / nezaplatená
čiastka
amount set aside out of income / amount appropriated out of income čiastka vyčlenená zo zisku
amounts payable / sum payable výška záväzkov
amounts receivable / sum receivable výška pohľadávok
amounts released from depreciation / amounts released from write‐offs čiastky vyňaté / odpisovania / čiastky vyňaté
/ odpisov
annex / addendum príloha / dodatok
announce / tender for / invite tenders for vypísať výberové konanie na (niečo) / vyhlásiť výberové konanie na (niečo)
annual account statement ročné vyúčtovanie
annual accounts výročné výkazy
annual balance sheet koncoročná súvaha
annual earnings ročný príjem
annual financial statements riadna účtovná uzávierka / koncoročná účtovná uzávierka / riadne účtovné výkazy / koncoročné účtovné výkazy
Annual Meeting / Annual Stockholders' Meeting / Br / Annual General Meeting / Br / AGM riadne valné zhromaždenie / výročné valné zhromaždenie
annual percentage rate / APR ročná percentuálna sadzba
annual report výročná správa
annuity anuita
annul an agreement / annul / contract / rescind an agreement / rescind / contract zrušiť zmluvu
annul an edict / annul / decree zrušiť vyhlášku / zrušiť výnos / zrušiť nariadenie
antedate / contract / backdate / contract antidatovať zmluvu
anticipated costs očakávané náklady
anticipated income / budgeted income očakávané príjmy / očakávaný zisk
anticipated revenues / budgeted revenues očakávané výnosy / rozpočtované výnosy
Antitrust Authority / Br / Anti‐Monopoly Office protimonopolný úrad / úrad na ochranu hospodárskej súťaže
antitrust laws / Br / anti‐monopoly laws protimonopolný zákon
apartment insurance poistenie bytu
apartment mortgage hypotéka na byt
appeal / decision odvolať sa proti rozhodnutiu
appeal / legal decision odvolať sa proti súdnemu rozhodnutiu
appeal against / judgment odvolanie sa proti rozsudku
appeal to sb against odvolať sa / (niekoho) proti (niečomu)
appeals court / court of appeals / appellate court odvolací súd
appellate authority odvolací orgán
appellate proceedings odvolacie konanie
append new documentary evidence to the appeal doplniť odvolanie / nové listinné dôkazy
appendix / addendum príloha / dodatok
appendix forms an integral part of the contract príloha tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy
applicable court príslušný súd
applicable regulatory body príslušný kontrolný orgán / príslušný administratívny orgán
applicant for asylum žiadateľ / azyl
application for / police certificate / application for
/ file copy from the Criminal Records žiadosť / výpis / registra trestov
application for asylum žiadosť / azyl
application for the judicial review of / decision žiadosť / súdne preskúmanie zákonnosti rozhodnutia
apply for / police certificate / apply for / file copy from the Criminal Records požiadať / výpis / registra trestov
apply for asylum uchádzať sa / azyl
apply for registration with the Commercial Registry podať návrh na zápis do obchodného registra
apply for the post of sales manager uchádzať sa / miesto obchodného riaditeľa
appoint sb liquidator of / company určiť (niekoho) za likvidátora spoločnosti
appraisal znalecký odhad (hodnoty) / znalecké ohodnotenie / odborný odhad
appraisal report ohodnocovacia správa
appraise znalecky odhadnúť (hodnotu) / znalecky ohodnotiť / odborne ohodnotiť
appropriate final dividends out of profits vyčleniť zo zisku konečné dividendy
appropriation vyčlenené peniaze
appropriation of income / distribution of income / appropriation of profit / distribution of profit rozdelenie zisku
approval must not be unreasonably withheld súhlas sa nesmie bezdôvodne odopierať / súhlas sa nesmie bezdôvodne odmietať
approval will not be unreasonably withheld súhlas sa bezdôvodne neodoprie / súhlas sa bezdôvodne neodmietne
approvals / attestation atesty / homologizácia / schválenie
APR see / annual percentage rate
arbitrage arbitráž / arbitrážny obchod / arbitrážne obchody
arbitral award arbitračný výrok
arbitral decision arbitračné rozhodnutie
arbitral sentence arbitračný rozsudok / rozhodcovský rozsudok / pokonávací rozsudok / zmierovací rozsudok
arbitral tribunal arbitračný tribunál / rozhodcovský tribunál / pokonávací tribunál / zmierovací tribunál
arbitration rozhodcovské konanie / zmierovacie konanie / pokonávka pred rozhodcom / arbitráž / rozhodcovstvo / pokonávka
arbitration proceedings arbitračné konanie / rozhodcovské konanie / zmierovacie konanie / pokonávacie konanie
arbitrator arbiter / rozhodca / zmierovací sudca
area of responsibility kompetencia / pôsobnosť / oblasť zodpovednosti
arm's length transaction transakcia na komerčnej báze / transakcia na princípe nezávislosti / transakcia na princípe nezávislých partnerov / transakcia nezávislých partnerov / transakcie na báze nezávislých strán
arrears / payment arrears / back dues / back payment / back pay nedoplatok / nedoplatky
arrest warrant zatýkací rozkaz / príkaz na zatknutie / zatykač
articled clerk through to partner čakateľ na funkciu partnera
articles of association see / corporate bylaws
articles of incorporation / founder's deed / Br / memorandum of association / Br / founding deed zakladateľská zmluva / zakladateľská listina / zakladacia zmluva / zakladacia listina / zriaďovacia zmluva / zriaďovacia listina
articles of partnership / Br / deed of partnership spoločenská zmluva / zmluva / združení
as amended / as amended and supplemented / znení neskorších predpisov / v platnom znení / v znení zmien / doplnkov / v znení neskorších zmien / doplnkov / v znení neskorších úprav
as amended by Edict 12/1990 Coll. / as amended by Decree 12/1990 Coll. v znení vyhlášky 12/1990 Zb.
as of, and for the year ended, December 31, 1999
/ Br / as at, and for the year ended, 31 December 1999 za rok končiaci sa 31. decembra 1999, resp. / tomuto dátumu
as per contract podľa zmluvy
as per mailing list / Br / see distribution list / Br / see distribution podľa rozdeľovníka
as set out in Appendix 2 ako sa uvádza / prílohe 2
ASB see / Accounting Standards Board
asking price / asked price / Br / offer price / Br / offer navrhovaná predajná cena / cena požadovaná predávajúcim
assassin atentátnik
assassinate spáchať atentát na (niekoho)
assassination attempt pokus / atentát
assess back duty dorubiť daň
assess sb for tax vymerať (niekomu) daň / vyrubiť (niekomu) daň
assess the tax vymerať daň / vyrubiť daň
assessor odhadca
asset account pohľadávkový účet / účet aktív
asset and liability management / ALM riadenie aktív / pasív
asset deficiency záporné vlastné imanie
asset management riadenie aktív / správa aktív
asset valuation ocenenie majetku / ocenenie aktív
asset‐backed securitization / ABS výmena aktív za úver so založením majetku
asset‐based management riadenie na základe aktív
asset‐driven majetkovo motivovaný
assets aktíva / majetkové položky
assets acquired against payment odplatne nadobudnutý majetok
assets capitalization / capitalization aktivácia majetku / zaradenie majetku do používania
assets held in reserve zakonzervované aktíva
assets ledger register majetku
assets pledged / assets charged založený majetok / založené aktíva
assets under construction nedokončené investície / nedokončená investičná výstavba / investičný majetok vo výstavbe
assets‐based transactions / assets transactions / assets‐based operations / assets operations obchody / aktívami / aktívne obchody
assign / bill of exchange to postúpiť zmenku na (niekoho) / postúpiť zmenku (niekomu)
assign / bill receivable to / assign / receivable to postúpiť pohľadávku na (niekoho) / postúpiť pohľadávku (niekomu)
assign / rating to udeliť rating (niekomu)
assign / receivable postúpiť pohľadávku
assign / responsibility to preniesť zodpovednosť na (niekoho)
assign costs to inventories prideľovať náklady zásobám
assign for / assignee for pridelenec pre (niečo) / povereník pre (niečo)
assign responsibilities and authorities určiť zodpovednosť / právomoci / prideliť zodpovednosť / právomoci
assignee postupník (zmenky) / zmenkový postupník / nadobúdateľ (zmenky) / zmenkový nadobúdateľ
assignment postúpenie (pohľadávky, zmenky) / zadanie (projektu)
assignor postupca (zmenky) / postupiteľ (zmenky) / zmenkový postupca / zmenkový postupiteľ
assistant attorney / attorney assistant / attorney's trainee advokátsky koncipient
associate / associated undertaking / associated company pridružený podnik / pridružená spoločnosť / podnik / podstatným vplyvom / dcérska spoločnosť / podstatným vplyvom
associated company pridružená spoločnosť
association združenie / asociácia / družstvo
association agreement zmluva / združení / asociačná zmluva
Association of Certified Chartered Accountants / ACCA Asociácia autorizovaných účtovných znalcov
assume / bill payable from / assume / payable from prevziať záväzok od (niekoho) / prebrať záväzok od (niekoho)
assume an obligation / assume / liability prevziať na seba záväzok / prevziať na seba povinnosť
assume debt prevziať dlh / prebrať dlh
assume responsibility for / assume liability for preberať zodpovednosť za (niekoho/niečo) / prebrať zodpovednosť za (niekoho/niečo)
assumption of debt prevzatie dlhu / prebratie dlhu
assumption of liabilities / transfer of payables prebratie záväzkov / preberanie záväzkov / prevod pasív
assurance / whole life insurance poistenie pre prípad úmrtia / poistenie pre prípad smrti
asylum seeker azylant
at / discount so zľavou
at arm's length na základe princípu nezávislosti / podľa princípu nezávislosti / tzv. na dĺžku ramena
at auction na dražbe
at book value / účtovnej hodnote
at CEO level na úrovni generálnych riaditeľov
at close of business / at close of trading po ukončení obchodného dňa
at cost za skutočné náklady / vo výške skutočných nákladov / na úrovni skutočných nákladov / vo výške skutočne vynaložených ná‐kladov
at issue / in question inkriminovaný
at no extra charge bez špeciálneho príplatku
at one's own risk na vlastné riziko
at par za nominál
at pawn / zálohu / založený
at the AGM na výročnom valnom zhromaždení / na riadnom valnom zhromaždení
at the EGM na mimoriadnom valnom zhromaždení
at the instigation of / stockholder na podnet akcionára
attempted misuse of funds pokus / zneužitie finančných prostriedkov
attempted murder pokus / vraždu
attempted rape pokus / znásilnenie
attention of / attention do rúk (niekoho)
attorney / Br / barrister advokát / právny zástupca / obhajca / právnik /
attorney assistant see / assistant attorney
Attorney General / AG generálny prokurátor
Attorney General's Office / AGO generálna prokuratúra
Attorney's Office prokuratúra
attorney's trainee see / assistant attorney
attract interest see / bear interest
attract investors / lure in investors prilákať investorov / získať investorov
auction / auction sale / vendue dražba / aukcia / aukčný predaj
auction fee dražobná cena
auction hall dražobná sieň
auction house dražobná firma
auctioneer dražobník / dražiteľ / licitátor / aukcionár
audit approach prístup / auditu / audítorský prístup
audit exercise vykonanie auditu / výkon auditu / audítorské práce
audit fee / auditors' remuneration audítorská odmena
audit firm audítorská firma
audit firm license number číslo koncesie audítorskej firmy
audit opinion / Br / auditors' opinion audítorský výrok / revízna správa / vyjadrenie audítora
audit opinion on financial statements / Br / auditors' opinion on financial statements audítorský výrok / účtovnej uzávierke / revízna správa / účtovným výkazom
audit program / audit plan audítorský plán / plán auditu
audit report / Br / auditors' report audítorská správa / správa audítora
audit report on financial statements / Br / auditors' report on financial statements audítorská správa / účtovnej uzávierke / audítorská správa / účtovným výkazom
audit trails audítorské stopy / revízne záznamy účtov
audit wrap‐up rekapitulácia auditu / sumarizácia auditu / zhrnutie auditu
audited annual financial statements auditovaná účtovná uzávierka
auditor license number číslo koncesie audítora / číslo dektrétu audítora
auditors' report see / audit report
augment / guarantee navýšiť záruku
authentic official copy úradne overená kópia
authenticate / document overiť doklad
authenticate / signature overiť podpis
authority to act for splnomocnenie na zastupovanie (niekoho)
authorized account user disponent účtu
authorized capital stock / authorized stock / Br / authorized share capital / Br / nominal share capital / Br / registered capital schválené základné imanie / zapísané základné imanie
authorized person oprávnená osoba / oprávnený
authorized representative / authorized signatory zástupca spoločnosti / štatutárny zástupca / štatutárny orgán
authorized securities depositary stredisko cenných papierov
authorized share capital see / authorized capital stock
authorized stock see / authorized capital stock
automatic cash payments bezhotovostný platobný styk
automatic teller machine / automated teller machine / ATM / cash dispenser / cash point / cash point machine bankomat / peňažný automat
automatic vending machine / vending machine predajný automat
auxiliary account pomocný účet
auxiliary assets vedľajšie aktíva / pomocné aktíva
available cash flow disponibilné peňažné toky
available to provide services as requested by the client pripravený poskytovať služby podľa požiadaviek klienta
average down rozložiť náklady / znížiť jednotkové náklady
award / mandate to / award sb / mandate udeliť mandát (niekomu)
awareness letter see / letter of awareness
away on business služobne vzdialený
B/E see / bill of exchange
B/L see / bill of lading
back / bill of exchange see / endorse / bill of exchange
back dues see / arrears
back duty / duty arrears / back tax / tax arrears daňový nedoplatok / nedoplatok dane / daňová dorubka / dorubka dane
back duty assessment / back duty assessment notice / back duty demand notice dodatočný daňový výmer / dorubenie dane / dodatočný platobný výmer
back child support / child support arrears nedoplatky na výživnom
back interest / interest arrears úrokový nedoplatok
back office zadné kancelárie / obslužné oddelenie banky (bez pria‐meho styku so zákazníkom)
back order nevybavená objednávka / spätná objednávka
back out of / contract / withdraw from / contract odstúpiť od zmluvy
back payment / back pay see / arrears
back rent / rent arrears nedoplatok na nájomnom
back tax see / back duty
backlog of orders nahromadené objednávky / záľaha nevybavených objednávok
backup credit záložný úver / záložná úverová linka
back‐value the funds antivalutovať finančné prostriedky
backwardation Br : požičovné / cenných papierov
bad debt / uncollectible debt / uncollectible / irrecoverable receivable nedobytná pohľadávka / nevymožiteľná pohľadávka / neinkasovateľná pohľadávka
bailiff súdny zriadenec
bailout finančná záchrana
balance 1. zostatok / stav / saldo / vyváženosť 2. bilancia / bilančná suma / bilančný stav
balance due / outstanding balance dlžný zostatok / nezaplatený zostatok
balance mismatch nezhodný stav / nezhodujúci sa zostatok
balance of payments platobná bilancia
Balance Sheet / Statement of Financial Position súvaha / bilancia
balance sheet amount / balance sheet value / balance sheet total / balance bilančná suma / bilančný stav
balance sheet date dátum súvahy / súvahový deň
balance statement / account statement vyúčtovanie (všeobecne)
balance the books vykonať účtovnú uzávierku
balancing figure vyrovnávacie číslo
balancing the books / balancing účtovná uzávierka
bancassurance predaj poisťovacích produktov
bang of the gavel príklep na dražbe
bang the gavel priklepnúť na dražbe
banish sb from the country / banish vyhostiť (niekoho) / krajiny / vykázať (niekoho) / krajiny
bank / check / Br / bank / cheque dať si vyplatiť šek / banke
bank account bankový účet
bank account with sort code bankové spojenie
bank advance bankový úverový zdroj
bank advice bankové avízo
bank bill of exchange / bank bill banková zmenka
bank branch pobočka banky / banková pobočka
bank card dispozičná karta (k účtu)
bank certificate bankové potvrdenie / bankové osvedčenie
bank clerk / bank officer bankový úradník
bank commissions for discounted bills of exchange bankové provízie za diskont zmeniek
bank deposits vklady / bankách / viazané bankové účty
bank discount bankový diskont
bank divisions bankové divízie / divízie banky
bank float / float fluktuačná doba / bankový sklz
Bank for International Settlements / BIS Banka pre medzinárodné zúčtovanie / Banka pre medzinárodný platobný styk
bank guarantee banková záruka / bankové ručenie
bank charges bankové poplatky
bank interest bankové úroky
bank loan bankový úver
bank money bankové peniaze
bank money order banková peňažná poukážka / bankový príkaz na úhradu
bank note / bill / Br / banknote bankovka
bank rate see / discount rate
bank risk management riadenie bankových rizík
bank seal banková pečať
bank stamp banková pečiatka / pečiatka banky
bank statement bankový výpis / výpis / banky
bank subbranch / bank agency expozitúra banky / banková expozitúra
bank transfer bankový prevod
bankbook / passbook / depositor's book / deposit book vkladná knižka
bankbook account / passbook account / depositor's book account / deposit book account vkladový účet / účet vkladnej knižky
bankcard banková karta
banker's acceptance / banker's bill / Br / acceptance bankový aval
banker's order / Br / standing order trvalý príkaz na úhradu / trvalý platobný príkaz / stály príkaz na úhradu / stály platobný príkaz / sporožíro
banking bankovníctvo
banking board banková rada
banking group banková skupina
Banking Law zákon / bankách
banking license banková koncesia / povolenie na činnosť
banky
banking product bankový produkt
banking secrecy bankové tajomstvo
banking sector bankový sektor
banking services bankové služby
banking supervision bankový dohľad / bankový dozor
banking transaction banková operácia / banková transakcia
bankrupt konkurzný subjekt / subjekt / konkurze / úpadca
bankrupt debtor / debtor in bankruptcy / debtor in bankruptcy proceedings dlžník / konkurze / dlžník / konkurznom konaní / zruinovaný dlžník
bankruptcy konkurz / úpadok
Bankruptcy and Liquidation Law / Bankruptcy and Composition Law / Law on Receivership and Composition zákon / konkurze / vyrovnaní / zákon / úpadku / vyrovnaní
bankruptcy order vyhlásenie konkurzu súdom / vyhlásenie úpadku súdom
bankruptcy petition / petition for bankruptcy / petition for / bankruptcy order návrh na vyhlásenie úpadku / návrh na vyhlásenie konkurzu
bankruptcy proceedings konkurzné konanie / konanie / konkurzné / konanie / úpadku
bankrupt's estate konkurzná podstata / majetková podstata úpadcu / likvidačný zostatok
baptismal certificate krstný list
Bar Association / Bar advokátska komora
bar code čiarový kód
bare majority nepatrná väčšina
bargain for / price dohadovať cenu
barter výmenný obchod / barter
barter agreement zmluva / výmennom obchode / bartrová zmluva
base lending rate for loans to commercial banks základná požičovná sadzba pre úvery komerčným bankám
base metals základné kovy
base rate základná sadzba / vychodisková sadzba
base value východisková hodnota / východisková cena
Basel Committee on Banking Supervision Bazilejský výbor pre bankový dohľad
baseline audit východiskový audit / základný audit
basic state pension základný štátny dôchodok
basis point / bp / beep základný bod / východiskový bod
batch production sériová výroba
bear false witness krivo svedčiť
bear interest / attract interest prinášať úroky
bear interest at 8% / attract interest at 8% úročiť sa sadzbou / % / prinášať úroky / %
bearer doručiteľ
bearer bonds / bonds in bearer form / nonregistered bonds dlhopisy na doručiteľa / nezaregistrované dlhopisy / tzv. nezaknihované dlhopisy
bearer check / Br / bearer cheque šek na doručiteľa
bearer securities / securities in bearer form / nonregistered securities cenné papiere na doručiteľa / nezaknihované cenné papiere
bearer stock / bearer shares / bearer equity / stock in bearer form / shares in bearer form / equity in bearer form akcie na doručiteľa / nezaknihované akcie
beat crime / lick crime potláčať zločinnosť
become due see / fall due
become obsolete morálne zastarávať / morálne zastarať
beginning from May / ? beginning on or after May 1 začínajúci napr. 1. mája alebo neskôr
behind bars za mrežami
behind schedule / sklze (oproti harmonogramu)
below the poverty line pod hranicou chudoby / pod hranicou životného minima
beneficial owner prospechový vlastník / krycí vlastník (pri akciách)
beneficial ownership prospechové vlastníctvo / užitočné vlastníctvo
beneficiary beneficient / príjemca (platby) / oprávnený
beneficiary debit na ťarchu príjemcu
benefit / benefits plnenie / dávka / podpora / požitok / úžitok
benefits in kind / in‐kind benefits / perks naturálne požitky / naturálne plnenie / vecné plnenie
benchmark komparatív / komparačný štandard / porovnavací štandard / komparačná méta / porovnávacia méta
benchmark transaction komparatívna transakcia / porovnávacia transakcia / štandardná transakcia
benchmarking komparácia / porovnávanie (pomocou štandar‐dov) / porovnávanie (pomocou mét)
benchmarking analysis komparatívna analýza / porovnávacia analýza
best professional estimate kvalifikovaný odhad
best‐case and worst‐case alternatives optimistický / pesimistický variant
better returns on / higher returns on vyššie zhodnotenie (niečoho) / lepšie zhodnotenie (niečoho)
bid / tender offer ponuka na nákup / ponuka do obchodnej súťaže
bid bond ponukový dlhopis
bid down / bid down the price znížiť ponúkanú cenu
bid for uchádzať sa / (niečo)
bid for the role as financial adviser / tender for the role as financial adviser uchádzať sa / funkciu finančného poradcu
bid price / bid see / offering price
bid rate dopytová sadzba / úročenie vkladov
bid up / bid up the price zvýšiť ponúkanú cenu
bidder / tenderer účastník výberového konania / účastník ponukového konania / účastník obchodnej súťaže
/ záujemca / dražbu / dražiteľ
bid‐offer spread dopytovo‐ponukové rozpätie
Big Bang Veľký tresk
bilateral loan dvojstranný úver / dvojstranná pôžička
bill of credit pokladničná poukážka
bill of exchange / B/E / bill / draft zmenka (cudzia) / trata
bill of lading / B/L nákladný list / konosament
bill placement fee poplatok za umiestnenie zmenky / poplatok za realizáciu zmenky
bill rate see / discount rate
billed at cost účtovaný / obstarávacích cenách / účtovaný / skutočnej výške
billing vyúčtovanie / vyfakturovanie / fakturácia / fakturovanie
billing clerk fakturant / fakturantka
billing cycle fakturačný cyklus
billing procedure / billing process fakturačný postup
bills of exchange to be collected zmenky na inkaso / zmenky na inkasovanie
bills of exchange to be paid zmenky na úhradu
bills payable see / accounts payable
bills receivable see / accounts receivable
binding upon / binding on záväzný pre (niekoho)
birth certificate rodný list
birth registration No. / birth identification No. / birth certificate No. rodné číslo
BIS see / Bank for International Settlements
black knight čierny jazdec
black marketeer šmelinár / čierny trhovník
blank bill of exchange / blank bill / blank draft bianko zmenka / nevyplnená zmenka
blank draft see / blank bill of exchange
blank check bianko šek / nevyplnený šek
blank promissory note / blank note of hand vlastná bianko zmenka / nevyplnená vlastná zmenka
bloated costs see / overstated costs
block balík (akcií)
block the account zablokovať účet / blokovať účet
blue chip modrý žetón / modrý talón
board and lodging strava / ubytovanie
Board of Trustees poručnícka rada / rada poručníkov / správcovská rada / rada správcov
bond / note dlhopis / obligácia / úpis / poukážka
bond issue vydanie dlhopisov / emisia dlhopisov / vydanie obligácií / emisia obligácií
bond offering ponuka dlhopisov / ponúkanie dlhopisov / ponuka obligácií / ponúkanie obligácií
bonded goods konsignovaný tovar / neodbavený tovar
bonded warehouse / consignment warehouse / consignment stock konsignačný sklad
bondholder držiteľ dlhopisu / majiteľ dhopisu
bonds in bearer form see / bearer bonds
bonds, debentures, and similar securities dlžné cenné papiere
bonuses prémie (ku mzde)
book entry clearance zúčtovanie účtovných položiek
book of original entry / Br / book of prime entry prvotná účtovná kniha
book of patterns / book of samples Vzorkovnik /vzorkovnica / kniha vzoriek
book of suggestions and complaints kniha prianí / sťažností
book value účtovná hodnota
bookclosing účtovná uzávierka
bookkeeper nižší účtovník / účtovný referent
bookkeeping vedenie účtovníctva
bookrunner správca knihy
books of account see / accounting records
boost exports podporiť vývoz
boost investment zvyšovať investície
boost living standards / boost standards of living zvyšovať životnú úroveň
boost output / boost production zvyšovať produkciu / zvýšiť produkciu / zvyšovať výrobu / zvýšiť výrobu
boost prices zvyšovať ceny / zvýšiť ceny
boost profitability zvyšovať ziskovosť / zvýšiť ziskovosť
borrower úverový klient / úverový dlžník / ten, ktorý si požičiava
borrowing costs / costs of borrowing úverové náklady / náklady na úvery / náklady súvisiace / úvermi
borrowings získané úvery / čerpané úvery
bottom line celkový výsledok / rozhodujúci moment
bought daybook / Br / purchase day book / Br / purchases journal kniha došlých faktúr
bought deal kúpená emisia / kúpená transakcia
bought ledger / Br / creditors' ledger / Br / purchases ledger saldokonto záväzkov
bounce / check zamietnuť šek
bourse európska burza
Br / company articles stanovy spoločnosti
Br / chartered certified accountant / CCA autorizovaný účtovný znalec
brand značka (výrobku)
brand name see / trade name
branded goods / branded articles / brand‐name products značkový tovar / značkové druhy tovaru
branch pobočka / odštepný závod
branch network sieť pobočiek / sieť odštepných závodov
branch office pobočná kancelária / filiálka
Bratislava Stock Exchange Bratislavská burza cenných papierov
breach / contract, duty, etc. porušiť zmluvu, povinnosť atď.
breach of / contract, duty, etc. porušenie zmluvy, povinnosti atď.
breach of discipline správny delikt / disciplinárny priestupok
breach of duty zanedbanie povinnosti
breach of the peace narušenie pokoja
break / bank note (into change) rozmeniť bankovku (na drobné)
break‐ even point / nulový bod / mŕtvy bod
breakdown of receivables členenie pohľadávok / rozpis pohľadávok
bribe úplatok / podplatenie
bribery úplatkárstvo / podplácanie
bridge loan / bridge financing / Br / bridging loan / Br / bridging facility preklenovací úver / medziúver
brief balance sheet súvaha / skrátenom rozsahu / skrátená súvaha
bring / claim against / make / claim against / bring action against / take action against podať žalobu na (niekoho) / vzniesť žalobu na (niekoho) / zažalovať (niekoho)
bring / legal claim / file / lawsuit / make / legal claim / bring legal action / take legal action / take action podať súdnu žalobu / vzniesť súdnu žalobu / riešiť súdnou cestou
bring / legal claim against / file / lawsuit against / make / legal claim against / bring legal action against / take legal action against podať súdnu žalobu na (niekoho) / vzniesť súdnu žalobu na (niekoho) / zažalovať (niekoho) na súde
bring action against see / bring / claim against
bring charges against vzniesť obvinenie proti (niekomu)
bring into balance vybilancovať / vyrovnať
bring legal action see / bring / legal claim bring legal action against
bring sb to justice postaviť (niekoho) pred zákon / postaviť (niekoho) pred spravodlivosť
British Bankers Association / BBA Združenie britských bankárov
broad product range široký sortiment výrobkov
broaden the product range rozšíriť výrobný sortiment / rozširovať sortiment výrobkov
broken down to / itemized into / členení na (niečo) / členený na (niečo) / rozčlenený na (niečo)
broker maklér / dohodca
brokerage 1. maklérstvo / dohodcovstvo, 2. maklérsky poplatok / maklérske / dohodné
brokerage contract maklérska zmluva / dohodcovská zmluva
brokerage house / brokerage firm / brokerage maklérsky dom / maklérska firma / maklérstvo
broker‐dealer burzový obchodník / obchodník na burze
brought forward prenieslo sa
budget account sporožíro / rozpočtový účet / účet rozpočtu
budget costs plánovať náklady
Budget Law zákon / rozpočte
budgeted costs / budgeted expenses plánované náklady / rozpočtované náklady / kalkulované náklady
budgeting tvorba rozpočtu / rozpočtovníctvo / rozpočtovanie
building lot stavebný pozemok
buildings, halls, and structures budovy, haly / stavby
bulk cargo hromadný náklad
bulk discount / bulk‐purchase discount / quantity discount objemová zľava / množstvová zľava
bull finančný špekulant / finančný býk
bullet loan jednorazovo splatný úver
bullet repayment / bullet jednorazové splatenie
Bund Bund / nemecký štátny dlhopis
burglary / break‐in vlámanie / vlámačka / krádež vlámaním
business activities podnikateľská činnosť / obchodné aktivity
business administration podnikové riadenie / riadenie podnikov / obchodné riadenie
business agency obchodná kancelária
business agent / business representative obchodný zástupca
business case obchodný prípad
business combination kombinácia podnikov
business cycle / Br / trade cycle hospodársky cyklus / podnikateľský cyklus
business day / workday pracovný deň
business deal konkrétny obchod / transakcia
business dealings / dealings obchodné rokovanie / pracovné rokovanie /
rokovanie
business entity / business podnikateľský subjekt
business ethics podnikateľská etika
business experience obchodná prax (pracovné skúsenosti)
business gazette / commercial bulletin / business bulletin obchodný vestník
business channel obchodné prepojenie / obchodný kanál
business impact analysis analýza vplyvu na podnikateľský subjekt
business intelligence obchodné informácie
business location obchodné miesto (všeobecne)
business meeting pracovné rokovanie / pracovné stretnutie
business name / company name obchodný názov / obchodné meno
business partner obchodný spoločník / obchodný partner
business practices obchodné zvyklosti
business premises / commercial premises / nonhousing premises nebytové priestory
business representative obchodný zástupca
business results see / operating results
business risk podnikateľské riziko / obchodné riziko
business sense / spirit of enterprise / commercial sense / commercial spirit zmysel pre podnikanie / podnikateľský duch
business trip služobná cesta / obchodná cesta
business turnabout / business turnaround ozdravovanie podnikateľských subjektov / ozdravovanie podnikov
business unit organizačná zložka / organizačný útvar / organizačná jednotka
business valuation oceňovanie podnikateľských subjektov
buy on credit kúpiť na úver / kupovať na úver
buy on installment credit / buy by installments / Br / buy on hire purchase / Br / buy on HP kúpiť na splátky / kupovať na splátky
buy on invoice kúpiť na faktúru / kupovať na faktúru
buy‐back see / repurchase transaction
buy‐back agreement see / repurchase agreement
buyer credit odberateľský úver
buyer's market trh kupujúceho
buy‐in see / management buy‐in
buying power see / purchasing power
buying price / purchase price nákupná cena / kúpna cena
buyout see / management buyout
buy‐side advisory poradenstvo na strane kúpy / poradenstvo na strane kupujúceho
by bank transfer bankovým prevodom
by installments na splátky [see / installment credit]
by law zo zákona
by legal means právnou cestou / zákonnou cestou / právnymi prostriedkami
by resolution of the Executive Board uznesením predstavenstva
cadastral territory katastrálne územie
cadastre kataster
calculated at the relevant exchange rate on the day of the invoice vypočítaný podľa kurzu platného / deň vystavenia faktúry
call / strike vyzývať na štrajk
call for one's pardon žiadať / milosť / žiadať / udelenie milosti
call option / call opcia na nákup / opcia na kúpu / opcia na od‐ kup / opčný nákup
call to subscribe stock výzva na úpis akcií
callable bond odkúpiteľný dlhopis / vypovedateľný dlhopis pred termínom
called‐in capital stock / Br / called‐up share capital vyžiadané základné imanie
Canadian Bar Association / CBA Kanadská advokátska komora
Canadian Institute of Chartered Accountants / CICA Kanadský inštitút autorizovaných účtovných znalcov
cancel an account zrušiť účet / stornovať účet
cancel the debt zrušiť dlh
cancellation storno / zrušenie
cancellation fee stornovací poplatok / poplatok za storno
canvass new orders uchádzať sa / nové objednávky / uchádzať sa / nové zákazky
capacity to contract see / legal capacity
capacity utilization rate / capacity utilization kapacitné využitie / vyťaženosť kapacít / miera využitia kapacít
capital kapitál / imanie
capital adequacy / minimum capital adequacy kapitálová primeranosť / primeranosť imania
/ povinné minimálne rezervy / PMR
capital adequacy ratio / CAR ukazovateľ kapitálovej primeranosti / ukazovateľ primeranosti imania / ukazovateľ povinných minimálnych rezerv / ukazovateľ PMR
capital adequacy return hlásenie / kapitálovej primeranosti / výkaz / kapitálovej primeranosti
capital allowances investičné úľavy
capital appreciation zhodnocovanie kapitálu / zhodnocovanie imania
capital assets / capital goods / capital means investičné celky / investičné prostriedky / základné prostriedky / investičné statky
capital at risk kapitál vystavený rizikám / imanie vystavené rizikám
capital construction investičná výstavba
capital construction expenditure výdavky na investičnú výstavbu
capital contribution to / venture kapitálový vstup do podniku
capital contributions of the partners kapitálové vklady spoločníkov
capital development investičný rozvoj
capital employed použité imanie / použitý kapitál / využívané imanie / využívaný kapitál
capital expenditure / capital costs / capital investment / capex / investment costs / investment expenditure investičné výdavky / výrobné investície / výdavky na investičnú výstavbu / výdavky na investičný rozvoj / investičná výstavba / investičný rozvoj / rozvoj VTZ / platené investície / nákup investícií
capital expenditure loan / loan for capital expenditure investičný úver / úver na investičnú výstavbu
capital expenditure program / capital investment program investičný program / program investičného rozvoja / program RVTZ
capital expenditure project investičná akcia / investičný zámer
capital funding kapitálové financovanie / finančný kapitál
capital gain kapitálový výnos
capital gains tax daň / kapitálového výnosu / daň / kapitálového zisku / daň / výnosu kapitálového vkladu
capital gearing kapitálová zaťaženosť
capital increase / increase in capital / new capital navýšenie kapitálu / kapitálové navýšenie
capital instruments kapitálové nástroje
capital intensive kapitálovo náročný / náročný na kapitál
capital maintenance reprodukcia základných prostriedkov / kapitálová údržba
capital market kapitálový trh / investičný trh / trh dlhodobých zdrojov
capital not yet paid in zostávajúci nesplatený kapitál / zatiaľ nesplatený kapitál
capital raising / raising capital získavanie kapitálu
capital redemption reserve rezerva na umorenie kapitálu
capital reserve / capital fund kapitálová rezerva / kapitálový fond
capital resources kapitálové zdroje / zdroje kapitálu
capital stake in / company kapitálový podiel / spoločnosti / podiel na imaní spoločnosti
capital stock / Br / share capital základné imanie / kmeňové imanie
capital stock increase / capital stock gross‐up / Br
/ share capital increase / Br / share capital gross‐ up navýšenie základného imania / navýšenie kmeňového imania
capital structure kapitálová štruktúra / štruktúra imania
capital surplus / capital paid in excess of par value
/ Br / share premium emisné ážio
capital surplus fund / Br / share premium fund fond emisného ážia / ážiový fond
capital tied up in kapitál umŕtvený / (niečom) / imanie umŕtvené / (niečom)
capitalization 1. kapitalizácia (premena na kapitál) 2. kapitalizácia (kapitálová vybavenosť) 3. aktivácia / zaradenie do používania
capitalization expenses náklady na aktiváciu / náklady na zaradenie do používania
capitalization of / receivable kapitalizácia pohľadávky
capitalization protocol / protocol of capitalization
/ commissioning protocol / protocol of commissioning zaraďovací protokol / protokol / aktivácii / protokol / zaradení do používania / protokol / uvedení do používania / protokol / uvedení do prevádzky
capitalize 1. kapitalizovať, 2. kapitalizovať (vybaviť kapitálom), 3. aktivovať / zaradiť do používania
capitalize / receivable kapitalizovať pohľadávku
capitalize fixed assets aktivovať investičný majetok / zaradiť investičný majetok do používania
capitalize interest kapitalizovať úroky
capitation daň na hlavu
car tax daň / automobilu
card index / card file kartotéka
cardholder držiteľ karty / majiteľ karty
carried down / C/D / c/d prenášané do nasledujúceho obdobia
carried forward / C/F / c/f prenášané na nasledujúcu stranu
carrier / shipper prepravca / dopravca
carry forward / carry over previesť stratu do budúcich rokov / prevádzať stratu do budúcich rokov / preniesť stratu do budúcich rokov / prenášať stratu do budúcich rokov
carry out one's responsibilities plniť si povinnosti
carryback odpočítateľná položka
carryover / carryforward prevod strát do budúcich rokov / strata prenášaná do budúcich rokov
cartel kartel
case study prípadová štúdia
cash peňažné prostriedky / peniaze / hotovosť
cash / bill of exchange zinkasovať zmenku / dať si preplatiť zmenku
cash / check zinkasovať šek / dať si preplatiť šek
cash advance výdaj peňažnej hotovosti
cash advance slip / cash disbursement slip / cash slip výdavkový pokladničný doklad
Cash and Bank pokladničné poukážky
Cash and Investments finančný majetok
cash at bank / bank accounts bankové účty / účty / bankách / vklady na účtoch / bankách / peniaze na bankových účtoch
cash card karta do bankomatu
cash collection / cash collections peňažné inkaso / peňažné inkasá
cash consideration ponúkané peňažné plnenie
cash count / count of cash on hand inventúra pokladničnej hotovosti / inventúra hotovosti / inventúra hotovosti / pokladni
cash deposit vklad / hotovosti
cash desk pokladňa (miesto)
cash disbursements peňažné výdavky
cash discount peňažná zľava
cash dispenser see / automatic teller machine
cash equivalents peňažné ekvivalenty
cash float / petty cash float / float pokladničná hotovosť / počiatočný vklad
cash flow / cash flows peňažné toky / finančné toky
cash flow from financing activities peňažné toky / finančnej činnosti
cash flow from investing activities peňažné toky / investičnej činnosti
cash flow from operating activities peňažné toky / prevádzkovej činnosti
cash flow from operations / cash flows from operations prevádzkové peňažné toky
cash flow model model peňažných tokov
cash flow pipeline peňazovod (hovor.)
cash flow return on investment / CFROI peňažná návratnosť investície
Cash Flow Statement / Statement of Cash Flows výkaz peňažných tokov / prehľad finančných tokov
cash flow stream prísun peňažných tokov / prúd peňažných tokov
cash in inkasovať (v hotovosti) / zinkasovať (v hotovosti)
cash in hand see / cash on hand (cash na ruke)
Cash in Transit peniaze na ceste
cash inflows vstupné peňažné toky / peňažné toky na vstupe
cash inflows and outflows vstupné / výstupné peňažné toky
cash management peňažníctvo / peňažné hospodárstvo
cash on delivery see / collect on delivery
cash on hand / cash in hand pokladňa (pokladničná hotovosť)
cash outflows výstupné peňažné toky / peňažné toky na výstupe
cash payment / cash settlement / clean payment / ordinary payment platenie / hotovosti / hladká platba / štandardná úhrada / štandardná platba
cash payments peňažné úhrady / platené úhrady
cash payments journal kniha peňažných úhrad / kniha platených úhrad
cash point / cash point machine see / automatic teller machine
cash position stav hotovosti
cash purchase / purchase for cash hladký nákup / priamy nákup / nákup / hotovosti
cash ratio ukazovateľ hotovosti
cash receipt slip / cash receipt / cash slip príjmový doklad
cash receipts peňažné príjmy / prijaté úhrady
cash receipts journal kniha peňažných príjmov / kniha prijatých úhrad
cash register pokladnica
cash sale / sale for cash klasický predaj (nie na úver)
cash settlement see / cash payment
cash shortage / shortage of cash nedostatok peňazí
cash slip pokladničný doklad
cash transaction peňažná operácia
cash transfer peňažný prevod / prevod finančných prostriedkov
cashbook / Br / cash book pokladničná kniha / pokladničný denník
cashier pokladník / pokladníčka / peňažný hospodár
cashier's check pokladničný šek
cashing in zinkasovanie / inkaso
catering benefit príspevok na závodné stravovanie
catch sb in the act chytiť (niekoho) pri čine
cause / case kauza / prípad
cede st to postúpiť (niekomu) (niečo) / cedovať (niekomu) (niečo)
central bank ústredná banka / centrálna banka
central bank governor guvernér ústrednej banky / guvernér centrálnej banky
central bank regulations opatrenia ústrednej banky / opatrenia centrálnej banky
certficate of insurance see / insurance certificate
certficate of origin osvedčenie / pôvode
certficate of workmanship osvedčenie / kvalitnom remeselnom prevedení
certificate of apprenticeship výučný list
certificate of deposit / CD vkladový list / vkladový certifikát
certified public accountant / CPA / Br / chartered accountant / CA / certified information systems auditor akreditovaný audítor informačných systémov
cession cesia / postúpenie
cession of / receivable prenechanie pohľadávky / postúpenie pohľadávky
CFR náklady / dopravné zaplatené (dohodnutý prístav určenia)
CIF náklady, poistné / dopravné zaplatené (dohodnutý prístav určenia)
CIP dopravné / poistné zaplatené do (dohodnuté miesto určenia)
circuit authority obvodný úrad
circuit court obvodný súd
circuit judge obvodný sudca
circulating assets see / current assets
circumvent the law obchádzať zákon
city council / town council / town fathers mestská rada / mestské zastupiteľstvo
city occupancy tax daň / pobytu / meste
city tax mestská daň
civic freedoms občianske slobody
Civil Code občiansky zákonník
Civil Court občiansky súd
Civil Court Procedures Code občiansky súdny poriadok
civil law občianske právo
civil lawsuit občianska žaloba / civilná žaloba
civil servant zamestnanec štátnej správy / zamestnanec verejnej správy / štátny úradník / úradník / štátnej správe
civil service štátna správa / verejná správa / verejné služby / štátna služba / orgány štátnej správy
civilian civilný občan / civil
claim / assert / claim to / lay / claim to / put forward / claim to nárokovať si (niečo) / uplatňovať si nárok na (niečo) / domáhať sa (niečoho)
claim / tax rebate / claim / tax refund žiadať / tzv. daňovú vrát‐ku / žiadať / tzv. vrátku dane / žiadať / vrátenie daňového preplatku
claim assets pledged uplatniť záložné právo na majetok / využiť záložné právo na majetok
claim compensation dožadovať sa náhrady / žiadať náhradu / uplatňovať si nárok na náhradu
claim damages / seek damages / seek to recover damages robiť si nárok na odškodné / žiadať odškodné / uplatňovať si nárok na odškodné
claim for damages nárok na odškodné / žiadosť / odškodné
claim letter reklamačný list
claimant poškodený / sťažovateľ
clause bod / veta / stať / doložka
clause shall be amended to read as follows bod bude upravený na nasledujúce znenie
clean audit opinion / clean auditors' opinion see / unqualified audit opinion
clean audit report / clean auditors' report see / unqualified audit report
clean criminal record čistý register trestov / bez záznamu / registri trestov
clean legal opinion see / unqualified legal opinion
clean payment see / cash payment
clear goods through the customs precliť tovar / preclievať tovar / colne odbaviť Tovar
clear the accounts / balance the accounts / square the accounts vyrovnať účty / vyrovnávať účty / vybilancovať účty
clearance sale / sale výpredaj zásob / výpredaj
clearing zúčtovanie / vyúčtovanie / započítanie / klíring / reťazová platba
clearing account zúčtovací účet / započítavací účet / klíringový účet
clearing agreement / agreement on clearing dohoda / zúčtovaní / dohoda / započítaní / klíringová dohoda
clearing bank bankové zúčtovacie centrum / bankové klíringové centrum
clearing checks zúčtovanie šekov / šekový klíring
clearing of liabilities / clearings zúčtovanie pohľadávok / záväzkov
clearing operation zúčtovacia transakcia / vyúčtovacia transakcia / klíringová transakcia / reťazová platba
clearing order príkaz na zúčtovanie / zúčtovací príkaz / klíringový príkaz
clearinghouse / Br / clearing house zúčtovacie centrum / zúčtovacia banka / klíringové centrum / klíringová banka
clerical work úradnícka práca / kancelárska práca / administratívna práca
client service služby zákazníkom / zákaznícky servis / služby klientom
client‐sensitive data diskrétne údaje / klientoch
close of business / close of trading ukončenie obchodného dňa
close relatives blízki / blízki príbuzní
close the books vykonať účtovnú uzávierku
closed tender neverejné výberové konanie / neverejná súťaž
closed‐end fund uzatvorený fond
closed‐end investment fund / closed‐end investment trust / closed‐end investment company uzatvorený investičný fond / uzatvorený investičný trast / uzatvorená investičná spoločnosť
closed‐end mutual fund / Br / closed‐end unit trust uzatvorený podielový fond / uzatvorený vzájomný fond
closing balance stav na konci / konečný stav / koncový stav
closing balance sheet account uzávierkový účet
closing date dátum uzávierky
closing price záverečná cena (konkrétnych akcií na burze)
closing provisions / final provisions záverečné ustanovenia
co‐accept / bill of exchange spoluavalovať zmenku
co‐acceptance of / bill of exchange spoluaval zmenky
code Zákonník
code book / codes table / Br / code‐book kódovník / tabuľka kódov / číselník
co‐lead manager / co‐lead spoluvedúci manažér / spoluvedúci
collar kurzové rozpätie / tzv. kurzový golier
collateral agreement zmluva / ručení / zmluva / kolaterále
collateral for / loan ručenie úveru / kolaterála na úver
collateral granted / guaranty issued poskytnuté ručenie
collateral security / collateral / Br / security predmet ručenia / predmet zábezpeky / predmet kolaterály / ručenie / zábezpeka / kolaterála
collateral tax zabezpečenie dane / daňové zabezpečenie
collateralization ručenie (zabezpečovanie)
collateralize ručiť / zabezpečiť / založiť / kolateralizovať
collateralize assets / pledge assets / create security interest over assets ručiť majetkom / založiť majetok
collateralized loan ručený úver / zabezpečený úver
collateralized loan obligation / CLO ručený úverový záväzok / zabezpečený úverový záväzok
collect inkasovať / vybrať
collect call / Br / reverse charge call hovor na účet volaného
collect on delivery / COD / Br / cash on delivery na dobierku / nevyplatene
collectibility vymožiteľnosť / návratnosť
collection account inkasný účet / zberný účet
collection agency inkasný dom / inkasná agentúra
collection of bills receivable inkaso pohľadávok
Collection of Laws / Coll. zbierka zákonov / Z. z. / Zb.
collection order see / direct debit order
collection period inkasné obdobie
collective bargaining kolektívne vyjednávanie
Collector of Taxes výberca daní / vyberač daní
come in at $120 million vyjsť na 120 mil. USD
come into force vstúpiť do platnosti / nadobudnúť platnosť
come into force and take effect March 1 byť platný / účinný od 1. marca
come into force as of March / ? come into force from March 1 vstúpiť do platnosti 1. marca
comfort letter see / letter of comfort
commence / litigation začať súdne konanie
commence insolvency proceedings začať konanie / platobnej neschopnosti
commercial / commercial spot reklama (reklamný spot)
commercial attache obchodný pridelenec
commercial bank komerčná banka
commercial company obchodná spoločnosť
commercial company obchodná spoločnosť
commercial correspondence obchodná korešpondencia
commercial credit company / industrial bank / Br
/ wholesale finance house spoločnosť na obchodné úvery
commercial crime hospodárska kriminalita
commercial lawyer komerčný právnik
commercial paper obchodný cenný papier / komerčný cenný papier
Commercial Register / Company Register / Br / Register of Companies obchodný register (kniha)
Commercial Registry / Company Registry / Br / Registrar of Companies obchodný register (úrad) / podnikový register (úrad)
commercial sense / commercial spirit see / business sense
commercialese obchodný žargón / nezrozumiteľný obchodný jazyk
commission provízia
commission agreement / commission contract provízna zmluva / komisionárska zmluva
commission broker / agency broker / Br / stockbroker komisionár / burzový agent
commission income príjmy / provízií
commission of / crime spáchanie zločinu
commissioner for quality splnomocnenec pre kvalitu / splnomocnenec pre akosť
commitment podsúvahový zmluvný záväzok
commitment fee záväzkový poplatok / poplatok za nedočerpanie
committee on the judiciary sudcovský výbor / výbor súdnictva
commodities statky / komodity
common law / custom law / customary law všeobecné právo / zvykové právo
common stock / shares of common stock / Br / ordinary shares kmeňové akcie / obyčajné akcie
common stockholder / shareholder of common stock / Br / ordinary shareholder kmeňový akcionár / obyčajný akcionár
community of property / entirety / tenancy in common spoločné vlastníctvo manželov / majetok / spoločnom vlastníctve manželov / bez‐podielové vlastníctvo manželov
commutation komutácia / výmena
commuter benefit príspevok na dopravu (do / zo zamestnania)
company bodies / company boards orgány spoločnosti
company car služobné auto / firemné auto
company dissolution / company winding‐up / company liquidation / company termination / closing down / company zrušenie spoločnosti / zánik spoločnosti / ukončenie činnosti spoločnosti
company formation / company foundation vznik spoločnosti
company growth rozvoj spoločnosti / rast spoločnosti
company headquartered in Sydney spoločnosť so sídlom / Sydney
company limited by shares akciová spoločnosť
company member spoločník (člen spoločnosti)
company name názov spoločnosti
company official predstaviteľ spoločnosti
Company Registration No. identifikačné číslo organizácie / IČO
company seal pečiatka spoločnosti
company secretary tajomník spoločnosti / prokurista
company's contribution to GDP podiel spoločnosti na HDP
company's exports as percentage of Slovakia's total exports podiel vývozu spoločnosti na celkovom vývoze Slovenska
company's voluntary winding‐up dobrovoľná likvidácia zo strany spoločnosti
compensation kompenzačné plnenie / kompenzácia
compensation claim požiadavka na poistné plnenie / požiadavka na plnenie
competitive bid / competitive tender ponuka do výberového konania
competitive contest / competitive bidding / bidding competition / bidding process / bidding procedure / selection process / selection procedure výberové konanie, riadený výber
competitive landscape konkurenčné prostredie
competitive pressure konkurenčný tlak
competitive struggle konkurenčný boj
competitive tender / tender / tender process / tendering procedure obchodná súťaž / tender
complaint / claim reklamácia / sťažnosť
complaint note reklamačný list
complaint process / complaint procedure reklamačné konanie / reklamačný proces / reklamácia
completion guarantee záruka za dokončenie
compliance in all material respects súlad vo všetkých podstatných ohľadoch
comply with the agreed‐upon conditions dodržiavať dohodnuté podmienky
comply with the provisions dodržiavať ustanovenia
components of capital zložky kapitálu / súčasti kapitálu
compound interest zložené úroky / úroky plus úroky / úrokov
comprehensive home insurance komplexné poistenie domácností
comptroller finančný riaditeľ
compulsory insurance povinné poistenie
compulsory liquidation / compulsory winding‐up povinná likvidácia / vynútená likvidácia
compulsory purchase order / CPO príkaz na nútenú kúpu
computer assurance review previerka bezpečnosti počítačového prostredia / previerka počítačového prostredia
conditional on sb's approval podliehať súhlasu (niekoho)
conditions precedent odkladacie podmienky
condone an offense odpustiť prečin / odpustiť priestupok
conduct an audit / conduct audit vykonať audit / vykonávať audit
confidentiality letter / letter of confidentiality vyhlásenie / mlčanlivosti / vyhlásenie / diskrétnosti / vyhlásenie / zachovaní mlčanlivosti
/ vyhlásenie / zachovaní diskrétnosti
confidentiality notice upozornenie / diskrétnosti informácií / upozornenie na diskrétnu povahu informácií
confirmation of balance odsúhlasenie zostatku / potvrdenie zostatku
conflict of interest stret záujmov / konflikt záujmov / kolízia záujmov
conflicting interests protichodné záujmy
conglomerate koncern / koncernový podnik / konglomerát / kombinát
conquer / market dobyť trh / presadiť sa na trhu
consideration / purchase consideration 1. zmluvná ponuka na kúpu / ponúkané plnenie / ponúkané protiplnenie, 2. zmluvná hodnota cenných papierov, 3. plnenie / protiplnenie
consignee príjemca (zásielky)
consignor zasielateľ / odosielateľ zásielky
consolidate one's reputation as excellent supplier upevňovať si povesť vynikajúceho dodávateľa
consolidated data konsolidované údaje
consolidated financial statements konsolidované účtovné výkazy
consolidation exercise konsolidačné úkony / konsolidačná činnosť
consolidation field konsolidačné pole
consols konzoly
consortium konzorcium
constant prices stále ceny
constitute napĺňať skutkovú podstatu (niečoho) / naplniť skutkovú podstatu (niečoho) / predstavovať (niečo)
constitute an event of default zakladať právny prípad neplnenia
Constitutional Court ústavný súd
constitutional documents of the company ustanovujúce doklady spoločnosti
constitutionality ústavnosť
construct the credit portfolio model vytvoriť model úverového portfólia
construction (of terms, etc.) výklad (pojmov / pod.)
construction contract / contract of work zmluva / diele
construction project / construction job / construction stavba / dielo
constructive dismissal vykonštruované prepustenie / vykonštruovaná výpoveď zo zamestnania
consultancy firm / consulting firm / consultancy konzultantská firma
consulting services / consultancy konzultantstvo / konzultantské služby
consumable materials / consumables režijný materiál / spotrebovaný režijný materiál / spotrebný materiál / spotrebované dodávky / pomocný materiál / spotrebované nákupy
consumer credit / consumer loan spotrebný úver / spotrebiteľský úver
consumer goods spotrebný tovar
consumer price index / CPI / Br / retail price index
/ Br / RPI index spotrebiteľských cien
Consumer Product Safety Commission úrad na ochranu spotrebiteľa
consummate / transaction / consummate / deal zavŕšiť transakciu / zavŕšiť obchod
contingencies eventuality / možné budúce zisky / straty / eventuálne výnosy / náklady
contingency plan plán na nepredvídané udalosti
contingency reserve / contingency fund rezerva na mimoriadne prípady / fond na mimoriadne prípady
contingent gains možné budúce príjmy / eventuálne príjmy
contingent liabilities možné budúce záväzky / možné budúce pasíva / eventuálne budúce záväzky / eventuálne budúce pasíva
contingent losses možné budúce straty / eventuálne straty
continue to operate as / going concern / continue as / going concern pokračovať / činnosti ako naďalej prevádzkyschopný podnik / pokračovať / činnosti ako naďalej životaschopný podnik / pokračovať / činnosti ako naďalej prosperujúci podnik / pokračovať / činnosti ako naďalej fungujúci podnik
contra / counter‐entry protizápis / protipoložka / kontrazápis
contract zaviazať sa / zmluve / zmluvne sa zaviazať
contract execution / execution of the contract uzatvorenie zmluvy
contract for brokerage of sale of securities zmluva / obstaraní predaja cenných papierov / zmluva / sprostredkovaní predaja cenných papierov
contract for professional services zmluva / poskytnutí odborných služieb / zmluva / odborných službách
contract for services / contract for service / service contract zmluva / poskytnutí služieb
contract for the sale of goods zmluva / predaji tovaru
contract for the supply of zmluva / dodávke (niečoho)
contract of carriage prepravná zmluva
contract of publicity zmluva / reklame
contract on business representation zmluva / obchodnom zastúpení
contract termination vypovedanie zmluvy
contract value zmluvná hodnota
contracted deadline zmluvne dohodnutý termín / kontrahovaný termín
contracted work zmluvná práca
contracting parties / agreeing parties / contractual parties / parties to the agreement / parties to the contract zmluvné strany / kontrahenti
contracting parties agree that / contracting parties have agreed that zmluvné strany sa dohodli, na …
sa dohodli, že….
contractor dodávateľ / poskytovateľ / kontrahent / objednávateľ
contractual amount zmluvná čiastka
contractual fines and penalties zmluvné pokuty / penále
contractual obligations zmluvné záväzky
contractually bound zmluvne viazaný / zmluvne zaviazaný
contravene / provision porušiť ustanovenie
contribution of capital / capital contribution kapitálový vklad / navýšenie základného imania
contributory prispievateľ / poplatník
contributory insurance príspevkové poistenie
contributory pension insurance príspevkové dôchodkové poistenie
contributory pension scheme systém príspevkového doplnkového dôchodkového poistenia / systém príspevkového dôchodkového pripoistenia
control kontrolný vplyv
control account kontrolný účet / spojovací účet
control procedures / controls kontrolné postupy
controller hlavný účtovník / účtovný riaditeľ / riaditeľ kontroly
controlling interest / controlling stake / control kontrolný podiel / kontrolný balík / kontrolný vplyv
conversion charge konverzný poplatok / poplatok za konverziu / poplatok za prevod
convertible bonds premeniteľné dlhopisy / premeniteľné poukážky
convict sb of usvedčiť (niekoho) / (niečoho)
cooperation agreement / agreement on cooperation zmluva / spolupráci / zmluva / vzájomnej spolupráci / dohoda / spolupráci
cooperative association družstvo / družstevné združenie
co‐owner spolumajiteľ / spoluvlastník
copyright infringement porušovanie autorských práv / porušenie autorských práv / zasahovanie do autorských práv
?? neoprávnený zásah do autorských práv
core assets majetok súvisiaci / hlavným predmetom
činnosti majetok súvisiaci s hlavnou činnosťou
/ majetok súvisiaci / hlavným predmetom podnikania
core business hlavný predmet činnosti / základné podnikateľské činnosti / hlavné podnikateľské činnosti
corporate accounts and personal accounts firemné účty / osobné účty
corporate banking firemné bankovníctvo / podnikové bankovníctvo
corporate banking services služby firemného bankovníctva
corporate bylaws / company bylaws / Br / articles of association / corporate bonds firemné dlhopisy / podnikové dlhopisy
corporate culture firemná kultúra
corporate finance firemné financovanie / podnikové financie / financovanie firiem / financovanie podnikov
corporate finance services služby firemného financovania / služby podnikových financií
corporate governance organizácia / riadenie / organizačné riadenie podniku
corporate headquarters ústredie podniku / podnikové ústredie / vedenie podniku
corporate income tax / CIT / Br / corporation tax / Br / CT daň / príjmov právnických osôb / daň zo zisku právnických osôb / daň zo zisku spoločnosti
corporate income tax return daňové priznanie / dani / príjmov právnických osôb
corporate ladder podniková hierarchia / hierarchia / podniku
corporate lawyer / corporation lawyer podnikový právnik / firemný právnik
corporate lending firemné úverovanie / poskytovanie úverov právnickým osobám / poskytovanie úverov vo veľkobankovníctve
corporate loan firemný úver / úver právnickej osobe
corporate operations department odbor firemných operácií
corporate policy / firm policy firemná politika
corporate recovery ozdravovanie firiem / ozdravovanie podnikov
corporate risk firemné riziko / riziko firmy
corporate strategy firemná stratégia
correctional facility / correctional establishment / custodial facility / custodial establishment nápravno‐výchovné zariadenie
correspondent bank korešpondenčná banka
cost accounting prevádzkové účtovníctvo / nákladové účtovníctvo
cost accounting department / cost department prevádzková učtáreň / nákladová učtáreň
cost apportionment / cost allotment / cost allocation prideľovanie nákladov / rozdeľovanie nákladov / rozúčtovanie nákladov
cost budgeting plánovanie nákladov / nákladová kalkulácia
cost center nákladové stredisko / hospodárske stredisko /
hmotne zodpovedné stredisko
cost control / cost management riadenie nákladov / riadenie nákladovosti
cost cutting / cost reduction znižovanie nákladovosti / znižovanie nákladov
cost engineer / cost manager nákladový kalkulant / cenový kalkulant / ekonomický riaditeľ / ekonóm
cost engineering / cost management / Br / costing nákladové kalkulácie / cenové kalkulácie / ekonomika
cost engineering department / cost management department / Br / costing department odbor nákladových kalkulácií / odbor cenových kalkulácií / ekonomický odbor
cost method nákladová metóda
cost of acquisition / cost / original cost obstarávacie náklady / obstarávacia cena / cena obstarania (pri finančných investíciách) / akvizičné náklady / náklady na akvizíciu
cost of capital nákladovosť kapitálu / cena kapitálu
cost of funds náklady na finančné prostriedky
cost of goods sold / COGS / cost of sales náklady na predaný tovar / náklady na predaj / náklady predaja / náklady na obchodnú činnosť / náklady predaja tovaru
cost of inventories náklady na zásoby
cost of living / COL náklady na živobytie / životné náklady
cost of quality náklady na kvalitu
cost of repair náklady na opravu
cost of subcontractors náklady na subdodávateľov
cost overruns prekročenie nákladov
cost savings úspora nákladov / úspory nákladov
cost‐benefit analysis nákladovo‐výnosová analýza / analýza ekonomickej efektívnosti
cost‐effective / cost‐efficient hospodárny / úsporný / nákladovo úsporný / ekonomicky výhodný
cost‐effectiveness / cost‐efficiency hospodárnosť / úspornosť / nákladová úspornosť / ekonomická výhodnosť
costing see / cost engineering
costing department see / cost engineering department
costly project nákladná akcia / nákladný projekt
cost‐plus contract zmluva typu "náklady plus paušál"
costs of disposal náklady na odpredaj
council tax radničná daň
counselor at law právny poradca
counselors at law advokátska kancelária / advokátska poradňa
count tags inventárne štítky / inventarizačné štítky
counter entry súvzťažný zápis / súvzťažný účtovný zápis
counterfeit bank note falošná bankovka
counter‐inflationary measures protiinflačné opatrenia
counteroffer protiponuka / protinávrh
counterpart / conformed copy rovnopis / odpis originálu / originálny rovnopis / vyhotovenie
counterparty protistrana (napr. zmluva)
country of residence krajina trvalého pobytu
country risk / sovereign risk riziko krajiny
county seat krajské sídlo
coupon date kupónový dátum / dátum kupónu
court case súdny prípad
court decision / legal decision / judgment súdne rozhodnutie / súdnoprávne rozhodnutie / judikát
court hearing / hearing súdne pojednávanie / súdne vypočúvanie
court charges / court fees / legal charges súdne trovy / súdne poplatky / súdne výdavky
court injunction / injunction / court ruling / judicial ruling súdne nariadenie / nariadenie súdu
court martial vojenský súd
court order / court rooling súdny príkaz / súdne nariadenie / nariadenie súdu
court proceedings súdne konanie
court records / court files súdne spisy
court ruling see / court injunction
court sitting in London súd so sídlom v Londýne
courthouse / Br / law court / Br / lawcourt občianskoprávny súd
courtroom súdna sieň
covenant zmluvný prísľub / zmluvné vyhlásenie / zmluvný ukazovateľ
covenant waiver dišpenz zmluvného prísľubu / výnimka zo zmluvného prísľubu
CPT dopravné zaplatené do (dohodnuté miesto určenia)
crack down on zakročiť proti (niekomu/niečomu)
create / lien on assets see / create security interest over assets
create disincentives for vytvárať demotivačné prostredie pre (niečo)
create security interest over assets / create / lien on assets zriadiť záložné právo na majetok / zriadiť léno na majetok
creation of law / law creation tvorba práva
credentials / qualifications / statement of qualifications referencie / prehľad referencií / poverovacie listiny / kvalifikačné listiny / prehľad kvalifikácie / kvalifikácia
credible evidence vierohodné dôkazy / vierohodný dôkaz
credit Dal / kredit / zaúčtovať na strane Dal
credit / sum to sb's account / credit sb's account with / sum pripísať sumu na (niekoho) účet / zúčtovať sumu / prospech (niekoho) účtu
credit account 123 / prospech účtu 123 / zúčtovať / prospech účtu 123 / pripísať na účet 123
credit agreement / loan agreement úverová zmluva
credit card úverová karta / kreditná karta
credit committee úverový výbor
credit control riadenie pohľadávok
credit control department odbor riadenia pohľadávok
credit enhancement skvalitňovanie úverových zdrojov / zvyšovanie kvality úverových zdrojov
credit exposure / loan exposure úverová angažovanosť
credit exposure return / credit risk exposure return hlásenie / úverovej angažovanosti banky
credit facility úverový zdroj / úverový nástroj / úverové vybavenie
credit insurance premium poistné / poistenia úveru
credit limit úverový rámec / úverový limit
credit line / Br / overdraft facility / Br / bank overdraft / Br / overdraft kontokorentný úver / bankový kontokorent
credit line limit / debit limit / Br / overdraft limit kontokorentný rámec / kontokorentný limit
credit management úverové riadenie / riadenie úverov / riadenie úverovej politiky
credit note / credit dobropis
credit policy úverová politika
credit portfolio coverage krytie úverového portfólia / vykrytosť úverového portfólia
credit rating úverové hodnotenie / úverová bonita / úverový rating / úverové ohodnotenie
credit restriction úverové obmedzenie
credit risk úverové riziko
credit risk return hlásenie / úverových rizikách banky
credit sale / sale on credit predaj na úver
credit sb's account with / sum see / credit / sum to sb's account
credit scoring system systém kategorizácie úverov
credit standing úverové postavenie
credit union úverový zväz / úverová únia
creditor / lender veriteľ / poskytovateľ finančných prostriedkov
creditor bank / lending bank veriteľská banka
creditors' ledger see / bought ledger
creditors' voluntary winding‐up dobrovoľná likvidácia zo strany veriteľov
creditworthiness úverová bonita / úverová spoľahlivosť
creditworthy úverovo bonitný / úverovo spoľahlivý
crime trestný čin
crime remained unaccounted for trestný čin zostal neobjasnený
criminal páchateľ trestného činu / zločinec / kriminálnik
criminal act trestný skutok
Criminal Code / Penal Code trestný zákonník / trestný zákon
criminal investigation vyšetrovanie trestných činov / kriminálne vyšetrovanie
Criminal Investigation Department / CID odbor zločineckej polície / odbor kriminálnej polície / odbor vyšetrovania zločinov
criminal investigators / criminal investigation officers / law enforcement officers orgány činné / trestnom konaní / vyšetrovacie orgány / vyšetrovatelia trestných činov
criminal law / penal law trestné právo / trestný zákon
criminal offense trestný čin / zločin
criminal proceedings trestné konanie
criminal sanctions trestné postihy
criminality trestná činnosť
crisis management riadenie krízových situácií
cross default krížové neplnenie
cross exchange rate / cross rate krížový kurz
cross‐border business cezhraničné podnikanie
cross‐currency swap see / currency swap
cross‐examination / cross‐questioning krížový výsluch
cross‐examine / cross‐question krížovo vypočúvať / podrobiť krížovému výsluchu
culprit páchateľ / obžalovaný / vinník
cumulative preferred stock kumulatívne prednostné akcie / kumulatívne prioritné akcie
curb costs obmedzovať náklady
currency appreciation zhodnocovanie meny
currency depreciation znehodnocovanie meny
currency fluctuations menové výkyvy
currency movements menové pohyby
currency option menová opcia / opcia na menu
currency risk menové riziko / riziko meny
currency split / currency separation menová odluka
currency swap / cross‐currency swap menový swap
current / within maturity lehota splatnosti
current account see / demand deposit account
current account deficit schodok bežného účtu
current account deposit see / demand deposit
current assets / Br / circulating assets / floating assets / circulating capital obežné aktíva / obežný kapitál / obežné prostriedky
current interest‐bearing borrowing see / short‐term loan
current liabilities bežné pasíva
current period bežné obdobie
current portion of long‐term debt krátkodobá časť dlhodobých úverov / časť
dlhodobých úverov / bežnom období
current rating aktuálny rating / aktuálne hodnotenie / priebežný rating / priebežné hodnotenie
current ratio / working capital ratio ukazovateľ krátkodobej likvidity / ukazovateľ bežnej likvidity / koeficient bežného krytia / koeficient likvidity
cushion oneself against losses zabezpečiť sa proti stratám
custodial services správcovské služby / služby / oblasti úschovy
custom law / customary law zvykové právo
custom manufacturing / custom design / Br / job order production výroba na objednávku / objednávková výroba / výroba na zakázku / zákazková výroba
customer odberateľ / zákazník
customer base odberateľská základňa
customer contract odberateľská zmluva / zmluva / odbere
customer loyalty oddanosť odberateľov / lojálnosť odberateľov / oddanosť zákazníkov / lojálnosť zákazníkov
customer relationship vzťahy / odberateľmi / vzťahy so zákazníkmi
customer service služby odberateľom / služba odberateľom
customer‐centric approach odberateľsky orientovaný prístup / zákaznícky orientovaný prístup
customize / tailor upraviť na konkrétneho zákazníka / prispôsobiť na mieru zákazníka
custom‐made / custom‐built / custom‐ manufactured / custom‐designed / made to order
/ Br / produced on job order vyrobený na objednávku / vyrobený na zakázku
customs authorities colná správa / colné orgány
customs clearance colné odbavenie, colná deklarácia
customs clearance agent colný deklarant
customs declaration colné vyhlásenie / colná deklarácia
customs declaration process colné konanie
customs duty / customs clo
customs house / customs colnica
customs officer / customs official colník / colný úradník
customs tariff / customs rate colná sadzba
customs union colná únia
cut costs / slash costs / cut back on costs / reduce costs znižovať náklady / znižovať nákladovosť
cut staff znižovať stav personálu
cut‐rate goods zlacnený tovar
DAF dodanie na hranicu (dohodnuté miesto)
daily allowance denné diéty
daily survival allowance minimálny denný príspevok na živobytie
daily takings / daily sales denné tržby
damage to the insured vehicle škoda na poistenom vozidle
damages odškodné / náhrada škody
dampen inflation podchytiť infláciu / potlačiť infláciu
date for entry on duty dátum nástupu do zamestnania / dátum nástupu do služby
date of incorporation dátum vzniku (podľa obchodného registra)
date of supply / performance date dátum plnenia
daybook / Br / day book účtovný denník
days' sales in inventory / days' inventory / inventory turnover interval obrátka zásob / dni / zásobách
days' sales in payables / days' payable dni / záväzkoch / obrátka záväzkov
days' sales in receivables / days' receivable dni / pohľadáv‐kach / obrátka pohľadávok
days' sales outstanding / days' outstanding zostávajúce dni
DDP dodanie so zaplatením cla (dohodnuté miesto určenia)
DDU dodanie bez zaplatenia cla (dohodnuté miesto určenia)
deal with the subject of depreciation riešiť otázku odpisov / zaoberať sa otázkou odpisov / upravovať otázku odpisov
dealership autorizovaný predajca / autorizovaný díler / dílerstvo
dealing securities špekulatívne cenné papiere
dear money drahé peniaze
death certificate úmrtný list
death penalty / death sentence / capital punishment trest smrti / najvyšší trest / hrdelný trest / rozsudok smrti
death row oddelenie väzenia pre odsúdencov na smrť
debenture dlžobný úpis / dlžobný list
debenture loan dlžobný úver / dlžobná pôžička
debit Má dať / debet / zaúčtovať na strane Má dať
debit / sum to sb's account / debit sb's account with / sum odpísať sumu / účtu (niekoho)? inkasovať sumu / účtu (niekoho)? zúčtovať sumu na ťarchu účtu (niekoho) / zaťažiť sumou účet (niekoho)
debit account 123 na ťarchu účtu 123 / zúčtovať na ťarchu účtu 123 / odpísať / účtu 123 / zaťažiť účet 123
debit card debetná karta / debetná platobná karta
debit interest debetné úroky
debit limit see / credit line limit
debit note ťarchopis / vrubopis
debit one's credit card zaťažiť úverovú kartu (niekoho)
debit sb's account with / sum see / debit / sum to sb's account
debt dlh / dlžoba / úvery / úverové zdroje / dlhové zdroje / cudzie zdroje
debt as / percentage of equity podiel úverov na vlastnom imaní / podiel úverových zdrojov na vlastnom imaní
debt burden / debt load / debt level úverové zaťaženie / úverové bremeno / dlhové zaťaženie / dlhové bremeno
debt cancellation zrušenie úverov / zrušenie dlhu
debt capital kapitál / úverových zdrojov / kapitál / dlhových zdrojov / kapitál / cudzích zdrojov
debt capital market / DCM kapitálový trh úverových zdrojov / kapitálový trh dlhových zdrojov
debt classed as bad debt úvery klasifikované ako nedobytné / dlh klasifikovaný ako nedobytný
debt finance / debt funding financovanie / úverových zdrojov / financovanie / dlhových zdrojov
debt increase / increase in debt / new debt navýšenie úverov / navýšenie dlhov / navýšenie úverových zdrojov / navýšenie dlhových zdrojov
debt instrument úverový nástroj / dlhový nástroj
debt liquidation / debt discharge / debt reclamation / settling the debt deblokácia dlhu / odbúravanie dlhu
debt market trh úverových zdrojov / trh dlhových zdrojov
debt origination vznik úverových zdrojov / vznik dlhových zdrojov
debt refinancing prefinancovanie úverov
debt relief / remission of / debt odpustenie dlhu
debt repayment splatenie úverov / splácanie úverov / splatenie dlhu / splácanie dlhu
debt restructuring reštrukturalizácia úverov / reštrukturalizácia dlhov
debt securities úverové cenné papiere / dlhové cenné papiere
debt servicing / debt service úverová služba / dlhová služba
debt servicing record / debt service record prehľad úverovej služby / prehľad dlhovej služby
debt type typ dlhu / typ úveru
debt‐equity ratio see / debt‐to‐equity ratio
debt‐free nezadlžený / bez dlhov
debt‐free cash flow peňažné toky nezaťažené dlhmi / peňažné toky po odrátaní dlhov
debtor dlžník
debtors' ledger see / sold ledger
debt‐to‐equity ratio / debt‐equity ratio ukazovateľ úverovej zaťaženosti vlastného imania / koeficient úverovej zaťaženosti vlastného imania
decision may not be appealed proti rozhodnutiu sa nemožno odvolať
decision‐making powers rozhodovacie kompetencie
declaration of dividends priznanie dividend / vyhlásenie dividend
declare dividends priznať dividendy / vyhlásiť dividendy
declare one's income podať priznanie / výške príjmov
decommission / machine vyradiť stroj (z prevádzky) / fyzicky vyradiť stroj
decommission assets vyraďovať majetok / vyradiť majetok (z prevádzky) / fyzicky vyradiť
decommissioned inventory vyradené zásoby
deconsolidate / company vyňať spoločnosť / konsolidácie / vyňať spoločnosť / konsolidačného balíka / vyňať spoločnosť / konsolidačného poľa
decree výnos / dekrét / nariadenie / vyhláška
Decree on the Chart of Accounts výnos / účtovnej osnove
deductible from the taxable income odpočítateľný / daňového základu / odpočítateľný zo zdaniteľného príjmu
deductible item odpočítateľná položka
deduction odpočet / zrážka / zľava
deductions from salary zrážky / platu
deductions from wages zrážky zo mzdy
deed písomný dokument / písomná zmluva / písomná dohoda
deed of arrangement listina / vyrovnaní
deed of gift / deed of donation see / gift deed
deed of charge listina / zaťažení
deed of partnership see / articles of partnership
deed of trust see / trust deed
deep loss / substantial loss / material loss výrazná strata / hlboká strata
default porušenie / neplnenie
default interest úroky / omeškania (pri splátkach úverov / úrokov)
default interest income výnosové úroky / omeškania
default interest rate úroková sadzba / omeškania (pri splátkach úverov / úrokov)
default margin marža pri omeškaní / sankčná marža
default on / loan porušiť úverovú zmluvu / porušiť podmienky úverovej zmluvy
default risk riziko neplnenia
defeasance vinkulácia majetku
defective goods poškodený tovar / chybný tovar
defendant / respondent obžalovaný / odporca / žalovaný
defense lawyer / defense attorney obhajca / obhajujúci advokát
Defense Minister / Defense Secretary minister obrany
defer / liability to future periods odložiť záväzok na budúce obdobie
deferred expenses / deferred expense náklady budúcich období
deferred charges poplatky budúcich období
deferred income tax odložená daň / príjmu / odklad dane / príjmu
deferred payment odložené platenie / odklad úhrad
deferred revenues / deferred income výnosy budúcich období
deferred tax asset odložená daňová pohľadávka
deferred tax liability odložený daňový záväzok / odložená daňová povinnosť
deferred taxes / deferred tax liability odložená daňová povinnosť / odložený daňový záväzok / odložené dane
deficit schodok / deficit / manko
definition of terms vymedzenie pojmov
delete / paragraph / eliminate / paragraph / strike
/ paragraph vynechať odsek / vymazať odsek
delete from the files / delete from the records / strike off the files / strike off the records vyňať / evidencie / vymazať / evidencie
delinquent delikvent / previnilec
deliver notice doručiť výpoveď
deliverables výsledky prác / plnenie
delivery / performance / goods delivered / services delivered / deli‐verables plnenie / predmet plnenia / výsledky prác
delivery note dodací list
delivery terms dodacie podmienky
demand deposit / checking account deposit / Br / current account deposit / Br / sight deposit bežný vklad / vklad na bežný účet / vklad na šekový účet
demand deposit account / checking account / Br / current account / Br / sight deposit account bežný účet / šekový účet
demand for payment žiadosť / úhradu / žiadosť / zaplatenie
demand notice výzva (na zaplatenie / pod.)
demand repayment of / loan žiadať / vrátenie úveru / dožadovať sa vrátenia úveru
demerger rozdelenie spoločnosti
demotion preradenie na nižšiu funkciu
demurrage zdržné / stojné
denominated in U.S. dollars vyjadrený / amerických dolároch
department manager / head of department riaditeľ odboru
dependent child nezaopatrené dieťa
deposit vklad / depozit
deposit account see / time deposit account
deposit agreement zmluva / vklade / depozitná zmluva
deposit book see / bankbook
deposit book account see / bankbook account
deposit money on an account vložiť peniaze na účet
deposit pledge / restriction on / deposit / deposit binding vinkulácia vkladu
deposit slip vkladový príjmový doklad / tzv. príjemka
deposit title deeds with the mortgagor uložiť vlastnícke listy / poskytovateľa hypotekárneho úveru
deposition svedecká výpoveď / písomné svedectvo
depositor's book see / bankbook
depositor's book account see / bankbook account
depository receipt vkladová potvrdenka / depozitná potvrdenka
depreciable amount odpisová základňa
depreciable assets odpisovaný majetok / odpisovateľný majetok / majetok, ktorý možno odpisovať
depreciation odpisovanie / odpisovanie investičného majetku
depreciation accounting / accounting for depreciation účtovanie odpisov
depreciation allowance / allowance for depreciation rezerva na odpisy / rezerva na odpisové oprávky
depreciation charge odpisy
depreciation rate odpisová sadzba
depreciation rules odpisové pravidlá / pravidlá odpisovania
depreciation schedule / depreciation plan odpisový plán / odpisový harmonogram
deprive sb of their rights zbaviť (niekoho) práv
DEQ dodanie / nábrežia, clo zaplatené (dohodnutý prístav určenia)
derivative / derivative instrument derivát / derivátny nástroj / odvodenina
DES dodanie / lode (dohodnutý prístav určenia)
destination see / place of destination
destock / relieve inventory / issue from stock vyskladňovať / vyskladniť
destocking / relief of inventory / issue from stock vyskladňovanie / vyskladnenie
details of payment účel platby
detain zobrať na záchytku (niekoho)
detention cell záchytná cela / záchytka
detention center 1. záchytný tábor 2. nápravné zariadenie
detention home polepšovňa
determine dividends stanoviť výšku dividend / určiť výšku dividend
determine finally and judicially rozhodnúť / konečnou platnosťou / súdnou cestou
devalue the currency devalvovať menu
development costs náklady na technické zhodnotenie
development of new products vývoj nových výrobkov
deviation / variance odchýlka
differing accounting and tax treatment of depreciation / differences between depreciation for accounting and tax purposes rozdiely medzi účtovnými / daňovými odpismi
dilute the shares zriediť akcie / rozriediť akcie
dilution / dilution of shares zriedenie akcií / rozriedenie akcií / konverzia akcií
dilution of earnings per share rozpustenie výnosov / akcií
diminishing‐balance depreciation / diminishing‐ balance depreciation method / diminishing‐ balance method / reducing‐balance depreciation / reducing‐balance depreciation method / reducing‐ balance method degresívne odpisy / odpisovanie na základe zmenšujúcej sa hodnoty
diminution in value of an asset znižovanie hodnoty majetku / znižovanie hodnoty aktíva
direct costs priame náklady
direct debit / direct debit of an account priame inkaso / účtu / bezhotovostné platenie
direct debit authorization / debit authorization splnomocnenie na inkaso / účtu / povolenie na inkaso / účtu
direct debit order / collection order príkaz na inkaso / inkasný príkaz / príkaz na vykonanie inkasa
direct debit right / right to direct debit / right to collection from account právo na inkaso / účtu / právo na priame inkaso / účtu / inkasné právo
direct charge voucher / DCV priama objednávka
direct payment / account‐to‐account payment priama úhrada / priama platba
direct placement priame umiestnenie / priama realizácia
direct relative priamy príbuzný / príbuzný / priamom rade
directive nariadenie / príkaz / pokyn / vykonávací predpis
Director of Public Prosecutions / DPP verejný generálny prokurátor
directors' fees / special dividends / bonuses / percentages tantiémy / zvláštne odmeny
directors' remuneration / remuneration of directors / directors' emoluments odmeny členom orgánov spoločnosti
disability insurance poistenie práceneschopnosti (pre prípad invalidity)
disability leave dovolenka / dôvodu práceneschopnosti
disability pension / disability benefit / disability allowance / Br / invalidity benefit invalidný dôchodok
disbar zbaviť (niekoho) výkonu právnickej profesie
disbarment zbavenie výkonu právnickej profesie
disburse to an account / pay to an account uhradiť (niečo) na účet / poukázať (niečo) na účet / zaplatiť (niečo) na účet
disbursement vyplatená čiastka / nutný výdavok
disciplinary proceedings disciplinárne konanie
discipline disciplinárne potrestať
disclaim / news / disavow / news dementovať správu
disclaimer / disavowal vzdanie sa zodpovednosti / dementi / odvolanie sa / popretie / dementovanie
disclose an accounting item vykázať účtovnú položku / uviesť účtovnú položku
disclosure requirements povinné náležitosti / náležitosti
discount diskont / skonto / disážio / zrážka / zľava
discount / bill of exchange diskontovať zmenku
discount factor / present value factor diskontný faktor / faktor súčasnej hodnoty
discount house diskontný dom
discount rate / bill rate / Br / bank rate diskontná sadzba / zmenková sadzba
discount store / Br / discount shop diskontná predajňa / obchod so zľavou
discount to the face value zrážka / nominálnej hodnoty / diskont / nominálnej hodnoty
discount to yield zrážka / výnosu / diskont / výnosu
discount yield / discount diskontný výnos / diskont
discounted at the discount rate diskontovaný / diskontnú sadzbu
discounted cash flow / DCF diskontované peňažné toky / diskontované výnosy / diskontovaný cash flow
discounted net cash flow diskontované čisté peňažné toky / diskontovaný čistý cash flow
discounts on orders of 100 items or more zľavy pri objednávkach od 100 položiek
discovery value accounting účtovníctvo na základe hodnoty náleziska
disfranchise / disenfranchise odobrať licenciu (niekomu) / odňať licenciu (niekomu)
dishonor / check neakceptovať šek / nekryť šek
dishonored check neakceptovaný šek / nekrytý šek
discharge one's obligation splniť si záväzok
discharge one's rights and obligations splniť si práva / povinnosti
discharge sb from / position / dismiss sb from / position / remove sb from / position odvolať (niekoho) / funkcie
discharge sb from office / dismiss sb from office / remove sb from office odvolať (niekoho) / úradu
dismiss / suit as unfounded zamietnuť žalobu ako nepodloženú
dismiss an application zamietnuť žiadosť
dispatch department / shipping department / Br / forwarding department expedičné oddelenie / expedícia
dispatch note sprievodka / expedičný list
disposable income disponibilný príjem / disponibilný zisk
disposal value see / net residual value
dispose of assets / dispose of property / discard assets / lay up assets / dispose of assets / discard property / lay up property odpredať majetok / odpredať aktíva / vyradiť majetok / vyraďovať majetok / vyradiť aktíva / vyraďovať aktíva / nakladať / majetkom / nakladať / aktívami
dispose of fixed assets nakladať / investičným majetkom / nakladať / fixnými aktívami / disponovať investičným majetkom / disponovať fixnými aktívami
dispossess sb of vyvlastniť (niekomu) (niečo) / zbaviť (niekoho) (niečoho)
dissave vyberať úspory / nesporiť
dissaving vyberanie úspor / nesporenie
dissolution zánik / zrušenie / rozpustenie
dissolve / company / wind up / company / collapse / company / terminate / company / close down / company zrušiť spoločnosť / ukončiť činnosť
spoločnosti
distrain 1. vyhlásiť exekúciu, 2. exekvovať / zabaviť, 3. uvaliť exekúciu na (niečo) / nariadiť exekúciu na (niečo)/ vykonať exekúciu na (niečo)
distrainable goods exekvovateľný tovar / zabaviteľný tovar
distrainer exekútor / zabavovateľ
distraint / execution zabavenie / exekúcia
distraint of debtor exekúcia na dlžníka
distraint proceedings exekučné konanie / zabavovacie konanie
distress / execution 1. zabavenie / exekúcia, 2. zabavený majetok / exekvovaný majetok
distress claim / distraint claim exekučný nárok / exekučný titul
distress goods / distress merchandise / distress zabavený tovar / exekvovaný tovar distress sale
distressed business podnikateľský subjekt / núdzi
distribution costs distribučné náklady / náklady na distribúciu
distribution channel odbytový kanál / distribučný kanál
distribution list see / mailing list
distribution network odbytová sieť / distribučná sieť / prerozdeľovacia sieť
distribution outlet odbytisko
distribution overhead / distribution cost / distribution expense odbytové režijné náklady / režijné náklady odbytu / distribučné režijné náklady / režijné náklady na distribúciu
distribution to owners vyplatenie vlastníkov / vyplatenie akcionárov
District Attorney okresný prokurátor
District Attorney's Office / District Public Prosecutions Office okresná prokuratúra
district authority okresný úrad
district court okresný súd
district judge okresný sudca
district seat okresné sídlo
disused machine vyradený stroj
divest oneself of odpredať (investíciu) / odpredať podiel / (niečom) / divestovať (niečo)
divestiture divestitúra / nútený odpredaj investície / nútený odpredaj podielu
divestment divestícia / odpredaj investície / odpredaj podielu
dividend delenec / dividenda / podiel
dividend cover dividendové krytie / dividendové pokrytie / krytie dividend / pokrytie dividend
dividend payout výplata dividend / vyplatenie dividend
dividend stream dividendové toky / toky dividend
dividends due to shareholders dividendy prislúchajúce akcionárom
division / divisional plant divízia / divízny závod
division of labor deľba práce
division of responsibilities deľba zodpovedností
do business / carry on business / conduct business
/ transact business podnikať / vykonávať podnikateľskú činnosť
dock lavica obžalovaných
dock wages redukovať mzdy
document of title dispozičný doklad
documentary collections / documentary collection dokumentárne inkaso
documentary credit / letter of credit dokumentárny akreditív / dokumentárny úverový list / akreditív / úverový list
documentary draft dokumentárna zmenka
documentary evidence listinné dôkazy / dokladový dôkazový materiál
documentary evidence to support / statement dokladový materiál na podporu tvrdenia
documentary reconciliation / inventory of documentation dokladová inventarizácia / dokladová inventúra
domestic loans tuzemské úvery / domáce úvery
domestic settlements / domestic settlement system tuzemský platobný styk / domáci platobný styk
domiciled in Amsterdam / trvalým pobytom v Amsterdame / so sídlom v Amsterdame
donate sb to darovať (niečo) (niekomu) / podarovať (niečo) (niekomu) / dať (niečo) darom (niekomu)
donations / gifts dary
donor and donee darca / príjemca daru
dormant account účet bez pohybu
dormant company spoločnosť nevykonávajúca žiadnu činnosť
double taxation agreement / double taxation treaty / double taxation avoidance agreement / double taxation avoidance treaty dohoda / zamedzení dvojitého zdanenia / zmluva / zamedzení dvojitého zdanenia
double‐entry bookkeeping podvojné účtovníctvo
doubtful receivables / doubtful debts pochybné pohľadávky / pochybné dlhy
down payment závdavok / akontácia / záloha
downgrade preradiť do nižšej akosti / znížiť akosť
downsize / slash staff / reduce staff / cut jobs znižovať počet pracovníkov / znižovať stav personálu
downsizing / slashing staff / staff reduction / job cuts znižovanie počtu pracovníkov / znižovanie stavu personálu
downtime / idle time / idle capacity / stand time / standing time / waiting time prestoje / sklzy
draft see / bill of exchange
draft agreement / draft contract návrh zmluvy / návrh dohody
draft amendment to the Banking Law návrh novely zákona / bankách
draft audit report / Br / draft auditors' report návrh audítorskej správy
draft consolidated financial statements návrh konsolidovanej účtovnej uzávierky
draft issuance date dátum vystavenia zmenky
draft made payable to zmenka splatná (niekomu)
draft purchase facility úver na odkup zmeniek
draft report predbežná verzia správy
draw / bill of exchange on vystaviť zmenku na (niekoho)
draw / check on vystaviť šek na (niekoho)
drawdown čerpanie / načerpanie
drawdown notice oznámenie / čerpaní / žiadosť / čerpanie
drawee zmenkový dlžník / trasát
drawer vystaviteľ zmenky / vydavateľ zmenky / trasant
drive / hard bargain tvrdohlavo vyjednávať / tvrdo vyjednávať
driver's license / Br / driving licence vodičský preukaz
dubious receivable dubiózna pohľadávka
due and payable forthwith on demand splatný bezodkladne na požiadanie
due date / maturity date / maturity dátum splatnosti / termín splatnosti
due diligence hĺbková previerka / hĺbková revízia
due diligence report správa / hĺbkovej previerky
due to náležiaci (niekomu) / prislúchajúci (niekomu)
duly licensed to practice law byť riadne oprávnený na výkon právnickej profesie
durables / durable goods predmety dlhodobej spotreby
duration dĺžka trvania / doba trvania / dĺžka obdobia
during sb's tenure as managing director počas pôsobenia (niekoho) vo funkcii generálneho riaditeľa
Dutch auction holandská dražba
dutiable goods tovar na preclenie / tovar podliehajúci clu
duty stamp / fee stamp kolková známka / kolok
dynamic overcollateralization dynamická prekolateralizácia
early bookclosing / early closing of accounting records účtovná uzávierka / skoršom termíne
early retirement predčasný odchod do dôchodku
earmark funds for / set aside funds for / appropriate funds for vyčleniť finančné prostriedky na (niečo) / vyhradiť finančné prostriedky na (niečo) / určiť finančné prostriedky na (niečo)
earn income / generate income dosahovať príjmy / vytvárať príjmy
earn revenue and incur expenses dosahovať výnosy / vynaložiť náklady / dosiahnuť výnosy / privodiť si náklady
earned but unused vacation / Br / earned but unused holidays dovolenka, na ktorú už vznikol nárok, avšak nebola čerpaná
earned income príjmy zo závislej činnosti / príjmy zo zárobkovej činnosti
earnings / net profit / net profit or loss / net profit margin / net margin hospodársky výsledok
earnings after taxes / EAT / net profit after tax hospodársky výsledok po zdanení
earnings before interest and depreciation / EBID / net income before interest and depreciation / net profit before interest and depreciation hospodársky výsledok pred zohľadnením úrokov / odpisov
earnings before interest and taxes / EBIT / operating profit / net profit before interest and tax Zisk pred zdanením a úrokmi
earnings before interest, taxes, depreciation, and amortization / EBITDA / net profit before interest, tax, depreciation, and amortization hospodársky výsledok pred zohľadnením úrokov, daní / odpisov
earnings before taxes / EBT / net profit before tax hospodársky výsledok pred zdanením
earnings per share / EPS / eps výnos na akciu
easement vecné bremeno (vecné právo na cudziu vec)
EAT see / earnings after taxes
EBIT see / earnings before interest and taxes
EBITDA see / earnings before interest, taxes, depreciation, and amortization
EBITDA margin / EBITD margin prevádzkové rozpätie / prevádzkový hospodársky výsledok pred odpočítaním úrokov, daní / odpisov / hrubá marža
EBO see / employee buyout
EBT see / earnings before taxes
ECB see / European Central Bank
e‐commerce / electronic commerce elektronický obchod / elektronické obchodovanie
Economic and Monetary Union / EMU Hospodárska / menová únia
economic depression hospodárska kríza
economic growth hospodársky rast / hospodársky rozvoj
economic life see / useful economic life
economic recession hospodársky pokles
economic recovery hospodárske oživenie
economic turnabout / economic turnaround hospodárske ozdravenie / hospodárske oživenie
economies of scale hospodárenie vo veľkom / výhody hospodárenia vo veľkom
economize on staff ušetriť na personáli
edict vyhláška (všeobecne)
effect / payment / execute / payment vykonať platbu / uskutočniť platbu / vykonať úhradu / realizovať úhradu
effective date dátum účinnosti
effective from March 1, 2000 / with effect from March 1, 2000 / účinnosťou od 1. marca 2000
effective immediately / okamžitou účinnosťou
effective payment clause doložka / účinnej platbe
effective period doba účinnosti
efficiencies hospodárnosť
EFT POS see / point of sale
electronic transfer of funds / ETF elektronický prevod finančných prostriedkov
elimination of intragroup transactions eliminácia vnútro‐skupinových transakcií / očistenie od vnútroskupinových transakcií
e‐mail / electronic mail elektronická pošta
embargo embargo
embossed card reliéfna karta / embosovaná karta
emergency loan / emergency loans finančná výpomoc / finančné výpomoci
emerging markets vynarájúce sa trhy / novovznikajúce trhy
emoluments funkčné požitky / finančné požitky
employee benefits zamestnanecké výhody
employee buyout / EBO zamestnanecká akvizícia
employee stock ownership scheme / employee share scheme schéma vlastníctva akcií zamestnancami
employee turnover / flow of employees fluktuácia pracovníkov / pohyb zamestnancov / obmena pracovníkov
employment applicant / job applicant uchádzač / prácu
employment application / job application žiadosť / prijatie do pracovného pomeru
employment contract / contract of employment / contract of service pracovná zmluva
Employment Office úrad práce
employment relationship / employment pracovnoprávny vzťah
enact / bill uzákoniť návrh zákona
enact / law prijať zákon
enclose / check for $1,200 priložiť šek na / 200 USD / prikladať šek na / 200 USD
encumber property zaťažiť majetok / uvaliť vecné bremeno na majetok
encumbrance on property / property encumbrance vecné bremeno na majetku
end‐of‐day sweep akumulácia prostriedkov (na konci dňa) / zlučovanie prostriedkov (na konci dňa)
endorsable prevoditeľný rubopisom / indosovateľný
endorse / bill of exchange / back / bill of exchange rubopisovať zmenku / podpísať zmenku na rube / indosovať zmenku / previesť zmenku rubopisom / žírovať zmenku
endorse / check rubopisovať šek / podpísať šek na rube / indosovať šek / previesť šek rubopisom / žírovať šek
endorse an appeal in full vyhovieť odvolaniu / plnom rozsahu
endorsee nový majiteľ zmenky / indosatár
endorsement rubopis / indosament / žíro
endorser / backer rubopisec / indosant / žírant
endowment insurance / Br / endowment assurance poistenie pre prípad dožitia
endowment insurance policy / Br / endowment assurance policy zmluva / poistení pre prípad dožitia
endowment mortgage dotačná hypotéka / darovacia hypotéka
enforce the rule of law zabezpečovať dodržiavanie právneho poriadku
enforceability právna vymáhateľnosť / právna vynútiteľnosť
enforceable / enforceable by law právne vymáhateľný / vymáhateľný zo zákona / právne vynútiteľný
engagement letter see / letter of engagement
engagement staffing personálne obsadenie projektu
engineering inžinierstvo
English translation shall prevail anglický preklad bude mať vyššiu váhu
enhance stockholder value / Br / enhance shareholder value zvýšiť akcionársku hodnotu / zvýšiť hodnotu pre akcionárov
enjoy diplomatic privileges and immunity / enjoy diplomatic privileges and immunities mať diplomatické výsady / imunitu
enter in the book zaknihovať / zaregistrovať do knihy
enter into an agreement with / enter into / contract with / conclude an agreement with / conclude / contract with uzatvoriť zmluvu / (niekým) / uzatvoriť dohodu / (niekým)
enter into negotiations with vstúpiť do rokovaní / (niekým)
entered into under standard commercial terms / concluded under standard commercial terms uzatvorený za bežných obchodných podmienok
enterprise risk riziko podnikania / podnikateľské riziko
enterprise risk management services služby riešenia rizík podnikov / služby riešenia podnikateľských rizík
enterprise zone podnikateľská zóna
entertainment expenses / representation expenses náklady na reprezentáciu
entitlement to oprávnenie na (niečo) / dispozičné právo na (niečo)
entitlement to damages / entitlement to claim damages nárok na náhradu škody / možnosť uplatňovať si odškodné
entry clearance povolenie na vstup
environmental audit audit životného prostredia
EPS / eps see / earnings per share
equitable mortgage majetková hypotéka / ekvitná hypotéka
equity majetok / majetkové zdroje / ekvitné zdroje / vlastné zdroje
equity capital kapitál / majetkových zdrojov / kapitál / ekvitných zdrojov
equity capital market / ECM kapitálový trh majetkových zdrojov / kapitálový trh ekvitných zdrojov
equity capital stock / Br / equity share capital majetkové základné imanie / ekvitné základné imanie
equity cost of capital nákladovosť kapitálu / majetkových zdrojov / cena kapitálu / majetkových zdrojov
equity finance / equity funding financovanie / majetkových zdrojov / financovanie / ekvitných zdrojov
equity gearing see / leverage
equity in bearer form see / bearer stock
equity increase / increase in equity / new equity navýšenie imania / navýšenie ekvity / navýšenie majetku
equity interest / equity stake majetková účasť / majetkový podiel / ekvitná účasť / ekvitný podiel
equity interest in / company / equity stake in / company majetková účasť / spoločnosti / majetkový podiel / spoločnosti / ekvitná účasť / spoločnosti / ekvitný podiel / spoločnosti
equity investment majetková investícia / ekvitná investícia
equity issue emisia majetkových akcií / emisia ekvitných akcií
equity kicker majetková výhoda / ekvitná výhoda
equity market trh majetkových zdrojov / trh ekvitných zdrojov
equity method / equity method of consolidation metóda uvedenia do ekvivalencie / konsolidačná metóda uvedenia do ekvivalencie
equity participants podielnici na vlastnom imaní
equity securities / stock and similar securities / Br
/ shares and similar securities majetkové cenné papiere / ekvitné cenné papiere
equity stake / proprietary interest majetkový podiel / ekvitný podiel
equity stock / equity shares / equities majetkové akcie / ekvitné akcie
equity stockholder / equity shareholder držiteľ majetkových akcií / držiteľ majetkových účastín / držiteľ ekvitných akcií / držiteľ ekvitných účastín
equivalent ekvivalent / prepočet (hodnoty) / rovnocenný
erase / company from the register / strike / company off the register / delete / company from the register / expunge / company from the register vymazať spoločnosť / registra
erasure of / company from the register výmaz spoločnosti / registra
escrow deponát
escrow account deponátny účet
escrow agreement deponátna zmluva / zmluva / deponácii
estate agent see / realtor
estate tax / inheritance tax / capital transfer tax / Br / estate duty / Br / death duty dedičská daň / daň / dedičstva
estimated accounts dohadné účty
estimated payables dohadné účty pasívne
estimated receivables dohadné účty aktívne
estimated useful life očakávaná životnosť (stroja / pod.)
ETF see / electronic transfer of funds
ethnic group / ethnic origin / native origin / native identity národnosť
ethnic Hungarian občan (napr. Slovenska) maďarskej národnosti / občan (napr. Slovenska) maďarského pôvodu
EU directive on the taxation of savings smernica EÚ / zdaňovaní úspor
European Central Bank / ECB Európska ústredná banka / Európska centrálna banka
European Currency Unit / ECU európska menová jednotka
European Monetary Union / EMU Európska peňažná únia / Európska menová únia
euro's decline in value pokles hodnoty eura
event of default prípad neplnenia
evidence dôkazy / dôkazový materiál
exceed the credit limit prekročiť úverový limit / prekročiť úverový rámec
except as otherwise stated / except as otherwise indicated pokiaľ nie je uvedené ináč
exceptional items výnimočné položky
excess charge / surcharge prirážka / príplatok
excess charge on one's insurance policy / excess on one's insurance policy poistná spoluúčasť / spoluúčasť na poistke
excess inventories / surplus inventories nadbytočné zásoby / inventarizačný prebytok
excess reserves nadbytočné rezervy
excise tax / excise duty / excise spotrebná daň / nepriama daň / akcízna daň
exclusive sales contract zmluva / výhradnom predaji
exclusive sponsor výhradný sponzor
executed in four counterparts vyhotovený / štyroch rovnopisoch / vyhotovený / štyroch exemplároch
execution výkon / vykonanie / realizácia
execution of ownership rights výkon vlastníckych práv / realizácia vlastníckych práv
Executive Board / Board of Directors predstavenstvo
Executive Board statutes / statutes of the Executive Board štatút predstavenstva
executive committee výkonný výbor
executive director / executive výkonný riaditeľ / výkonný riadiaci pracovník / výkonný káder
executive officer / company executive / executive konateľ / konateľ spoločnosti
executor vykonávateľ poslednej vôle / správca pozostalosti
exempt from tax / tax‐free / immune from tax / not subject to tax oslobodený od dane / nepodliehajúci dani
exercise / court order vykonať súdne nariadenie / vykonať súdne rozhodnutie / vykonať príkaz
exercise one's claim / exercise / claim / put in one's claim / put in / claim uplatniť si nárok / využiť právny nárok
exercise one's collateral / exercise / collateral uplatniť ručenie / využiť ručenie / uplatniť záruku / využiť záruku
exercise one's guarantee / exercise / guarantee uplatniť záruku / využiť záruku
exercise one's option / exercise an option využiť opciu / uplatniť opciu
exercise one's pledge / exercise / pledge uplatniť záložné právo / využiť záložné právo
exercise one's right / exercise / right uplatňovať právo / využiť právo
exercise one's right to / exercise / right to uplatňovať právo na (niečo) / využiť právo na (niečo) / uplatniť právo na (niečo)
exercise price realizačná cena
exhaust the expense limit vyčerpať výdavkový limit
exhibit dôkazný predmet
exchange burza
Exchange and Registration Rights Agreement Dohoda / burzách / registračných právach
exchange control devízová regulácia
exchange office / foreign exchange outlet / Br / bureau de change zmenáreň
exchange rate kurz / výmenný kurz
exchange rate fluctuation kolísanie kurzu
exchange rate movements kurzové pohyby / pohyby kurzu
exchange rate quotations list kurzový lístok
exchange rate swings kurzové výkyvy / výkyvy kurzu
Exchequer vládny účet
exorbitant prices / steep prices premrštené ceny / prehnané ceny
expected standard očakávaná úroveň / očakávaná skutočnosť
expedited proceedings zrýchlené konanie
expenditure výdavky / náklady
expense allowance 1. reprezentačný fond, 2. diéty
expenses account účet nákladov / nákladový účet / cestovný účet
expenses incurred by the lessee výdavky, ktoré vznikli nájomcovi
expensive both in time and money časovo aj finančne nákladný
expert advice špecializované poradenstvo
expert opinion znalecký posudok
expiration / expiration date / date of expiration / Br / expiry date / Br / date of expiry dátum uplynutia doby / dátum vypršania
exploit loopholes in law / pettifog využívať medzery / zákone / využívať štrbiny
/ zákone
export credit guarantee záruka na vývozný úver
exposure to risks vystavenosť rizikám / stupeň vystavenosti rizikám
express or implied / explicit or implicit výslovný alebo vyvodený / priamy alebo nepriamy
extend / loan to / extend credit to see / make / loan to
extend maturity predĺžiť splatnosť / prolongovať
extend the deadline to June 30 posunúť termín na 30. júna
extended trial balance rozšírená predvaha / rozšírená hrubá súvaha
extent of the damage rozsah škôd
extenuating circumstance poľahčujúca okolnosť
external debt / external debts / external indebtedness zahraničná zadlženosť
extract from the Commercial Register výpis / obchodného registra
extract from the minutes of / meeting výpis zo zápisnice zo zasadnutia
Extraordinary General Meeting / EGM mimoriadne valné zhromaždenie
extraordinary items mimoriadne položky
EXW zo závodu (dohodnuté miesto)
eyewitness account výpoveď očitého svedka
face value see / par value
factoring faktorovanie / faktoring
factoring agreement / factoring contract faktorská zmluva / zmluva / faktorovaní
factors of production see / production factors
factory burden / Br / factory overhead / Br / manufacturing overhead / Br / production overhead / Br / indirect manufacturing costs výrobná réžia
factory overhead see / factory burden
fail to observe / provision nedodržať ustanovenie
fail to repay / loan nesplatiť pôžičku / nesplatiť úver
failure to do so may result in nesplnenie tejto povinnosti môže mať za následok (niečo)
failure to pay nezaplatenie / neschopnosť zaplatiť / neschopnosť platiť
failure to repay / loan / nonrepayment of / loan nesplatenie úveru
fair business conduct poctivý obchodný styk
fair copy čistopis
fair market value objektívna trhová hodnota / solídna trhová hodnota / poctivá trhová hodnota
fair value objektívna hodnota
fake documents falošné doklady
fall due / become due nadobudnúť splatnosť
fall sale / Br / autumn sale jesenný výpredaj
fall short of cash mať nedostatok peňazí / mať nedostatok hotových peňazí
fall within the remit of spadať do pôsobnosti (niekoho)
falling due / months from / date splatný / mesiacov od dátumu
falling due after more than one year so splatnosťou nad jeden rok
falling due within one year so splatnosťou do jedného roka
family allowances rodinné prídavky / prídavky na deti
FAS vyplatené / boku lode (dohodnutý prístav nalodenia)
favor / payee / beneficiary príjemca (platby)
FCA vyplatené dopravcovi (dohodnuté miesto)
feasibility study štúdia priechodnosti / štúdia realizovateľnosti
Federal Reserve Bank / Federal Reserve / Fed Federálna rezervná banka
Federal Reserve System / FRS / Fed Federálny rezervný systém
fees for services cena služieb / odmena za služby / poplatky za služby / honorár za služby
fellow subsidiary sesterská spoločnosť
felony závažný trestný čin / ťažký zločin / hrdelný zločin
felony murder vražda najvyššieho stupňa
fend off inflation zabrániť inflácii / zabraňovať inflácii
fiat príkaz / rozkaz / nariadenie
fictitious firm / bogus firm / front firm / dummy firm fiktívna firma / fingovaná firma / pseudofirma / nastrčená firma / papierová firma
file / lawsuit see / bring / legal claim
file / lawsuit against see / bring / legal claim against
file / request for podať žiadosť / (niečo)
file / tax return podať daňové priznanie
file an appeal odvolať sa / podať odvolanie
file an appeal against odvolať sa proti (niekomu/niečomu) / podať odvolanie proti (niekomu/niečomu)
file an application for asylum podať žiadosť / azyl
file an application for sb with an authority podať prihlášku na (niečo) na úrade
file an income tax return podať daňové priznanie / dani / príjmov
file an insurance claim nahlásiť poistnú udalosť
file copy výpis / evidencie
file for / apply for podať žiadosť / (niečo) / požiadať / (niečo)
file for bankruptcy / petition for bankruptcy podať návrh na vyhlásenie konkurzu / podať návrh na konkurz / podať žiadosť / vyhlásenie konkurzu / požiadať / vyhlásenie konkurzu
file for divorce podať žiadosť / rozvod / dať žiadosť / rozvod
fill in the blanks vyplniť kolónky (formulára)
finable offense pokutovateľný prečin / pokutovateľný priestupok
final decision konečné rozhodnutie / rozhodnutie / konečnou platnosťou
final invoice konečná faktúra
final trial balance / trial balance konečná predvaha / konečná hlavná kniha / súvaha
finance bill finančná zmenka
finance company finančná spoločnosť
finance house finančný dom
finance charge finančný poplatok
finance lease lízing / finančný nájom / dlhodobý prenájom
finance lease agreement / finance lease contract lízingová zmluva / zmluva / finančnom prenájme / zmluva / dlhodobom prenájme
Finance Ministry Regulation on Accounting Policies opatrenie ministerstva financií / postupoch účtovania
financeable financovateľný
finances / funds financie / finančné prostriedky
financial accountancy department finančná učtáreň
financial accounting finančné účtovníctvo
financial adviser finančný poradca
financial advisory services služby finančného poradenstva / finančnoporadenské služby
financial covenant finančný zmluvný ukazovateľ
financial credit / trust finančný úver
financial derivatives / derivative financial instruments finančné deriváty / derivátne finančné nástroje
financial director / financial manager finančný riaditeľ / riaditeľ finančného úseku
financial engineering finančné inžinierstvo
financial expenses finančné náklady
financial gearing see / leverage
financial inducement / inducement / financial incentives finančná motivácia
financial institution peňažný ústav / finančná inštitúcia
financial instrument finančný nástroj
financial intermediary / financial institution finančný sprostredkovateľ / peňažný ústav
financial investments / investments finančné investície / kapitálové účasti
financial investor / financier finančný investor
financial management finančné riadenie
financial misstatements nesprávne účtovné údaje / nesprávne finančné údaje
financial performance finančné hospodárenie / finančné fungovanie
financial policies zásady finančnej politiky
financial position finančná situácia
financial reporting finančné výkazníctvo
financial resources finančné zdroje
financial revenues finančné výnosy
financial scam finančný podvod
financial services finančné služby
financial sourcing / financial sources creation tvorba finančných zdrojov
financial standing finančné postavenie
financial statements účtovné výkazy / účtovná uzávierka
financial statements date dátum účtovnej uzávierky
financial statements package súbor účtovných výkazov / súbor finančných výkazov
financial transaction finančná operácia / finančná transakcia
financial year účtovný rok / finančný rok / hospodársky rok
financially bearable finančne únosný
financially feasible finančne priechodný / finančne prijateľný
financier 1. financ / finančník, 2. finančný investor
financing activities finančné činnosti
find st irrelevant / consider st irrelevant / find st to be of no substance považovať (niečo) za bezpredmetné
finding / observation nález / zistenie
finished goods / finished products výrobky / hotová výroba / hotové výrobky / dokončená výroba / výrobky
fire insurance protipožiarne poistenie
firm commitment záväzný prísľub
firm offer / firm proposal záväzná ponuka
firm order záväzná objednávka / záväzný príkaz
firsts bankové úpisy
fiscal year fiškálny rok / daňový rok
fixed asset investment investícia do investičného majetku
fixed asset rentals prenájom investičného majetku
fixed assets / noncurrent assets / capital assets investičný majetok / investície / fixné aktíva
/ stále aktíva / dlhodobé aktíva / základné prostriedky / položky investičného majetku
fixed assets register / assets register / plant register / fixed assets ledger kniha investičného majetku / register investičného majetku
fixed assets under construction nedokončené investície / nedokončená investičná výstavba / investičný majetok vo výstavbe
fixed exchange rate / peg pevný kurz / fixný kurz
fixed income market trh pevných výnosov / trh fixných výnosov
fixed income securities cenné papiere / pevným výnosom
fixed interest rate / fixed rate pevná úroková sadzba / fixná úroková sadzba
fixed interest securities cenné papiere / pevným úrokom
fixed re‐offer spread fixné rozpätie pri opätovnej ponuke
fixed‐term / for / limited time period / for / specified time period na dobu určitú
fixed‐term deposit see / time deposit
fixed‐term deposit account see / time deposit account
fixed‐term employment / employment for / limited time period / employment for / specified time period práca na dobu určitú
fixed‐term employment contract pracovná zmluva na dobu určitú
fixtures and fittings inventár / inventár / inštalácie / drobný investičný majetok / vybavenie / príslušenstvo / zariadenie / vybavenie
flat fee / flat paušálny poplatok / paušál / jednotný poplatok
flat rate / flat paušálna sadzba / jednotná sadzba / paušál
flat retainer fee / flat retainer paušálna zálohová platba / paušálny poplatok za zadržanie (niečoho) / paušálny advokátsky poplatok
flexible working hours / flexitime pružný pracovný čas
float see / bank float / cash float
float / company uviesť spoločnosť na burzu (vydaním akcií)
floating capital uvádzací kapitál
floating interest rate / floating rate / variable interest rate / variable rate pohyblivá úroková sadzba / premenlivá úroková sadzba / variabilná úroková sadzba
floating‐rate note / FRN úpis / premenlivou úrokovou sadzbou / úpis / variabilnou úrokovou sadzbou
flotation flotácia / vydanie akcií na burze
fluctuation band fluktuačné pásmo / pásmo výkyvov
fluid cash krátkodobé peňažné zdroje / krátkodobá hotovosť / krátkodobé peniaze
FOB vyplatené na palubu (dohodnutý prístav nalodenia)
follow the instructions dodržiavať pokyny / pridŕžať sa pokynov
for / limited time period / for / specified time period / fixed‐term na dobu určitú
for an indefinite time period na dobu neurčitú
for and on behalf of / zastúpení / v mene (niekoho) / za / v mene (niekoho)
for cash / for ready cash za hotové / za hotové peniaze
for inspection / for consultation na nahliadnutie
for inspection only / for consultation only len na nahliadnutie / iba na nahliadnutie
for payment / for charge za úplatu
for rent / Br / to let prenajme sa
for valuable consideration / against payment odplatne / odplatným spôsobom
for value May 15, 2001 / valutou 15. mája 2001
force majeure vyššia moc
forced administration / forced supervision / forced management see / administration
forced sale nútený predaj / nútený odpredaj
forecast period výhľadové obdobie / prognózované obdobie
foreclose / collateral / foreclose upon / collateral zabaviť / predať zábezpeku / zabaviť / predať kolaterálu
foreclose / mortgage / foreclose upon / mortgage zabaviť / predať hypotéku
foreclose property zabaviť / predať majetok
foreclosure zabavenie / predaj (založeného majetku)
foreign business affiliate zahraničná obchodná afilácia
foreign business agency zahraničná obchodná kancelária
foreign currency / foreign currency cash valuta / cudzia mena / peňažné prostriedky / cudzej mene
foreign currency account devízový účet / účet / cudzej mene
foreign debt zahraničné úvery / zahraničný dlh
foreign direct investment / FDI priame zahraničné investície
foreign direct investor priamy zahraničný investor
foreign exchange / forex / FX 1. devízový styk, 2. devízy / devízové prostriedky
foreign exchange allowance prídel devíz
foreign exchange dealer zmenárnik / pracovník zmenárne
foreign exchange exposure devízová angažovanosť (banky)
foreign exchange gains / foreign currency exchange‐rate gains kurzové rozdiely pasívne / kurzové zisky
foreign exchange gains or losses / foreign exchange differences kurzové rozdiely
Foreign Exchange Law / Foreign Exchange Control Law devízový zákon / zákon / devízovej regulácii
foreign exchange loan devízový úver
foreign exchange losses / foreign currency exchange‐rate losses kurzové rozdiely aktívne / kurzové straty
foreign exchange mean rate kurz devízy stred
foreign exchange nonresident devízový cudzozemec
foreign exchange permit / foreign exchange license devízové povolenie
foreign exchange position / foreign currency position devízová pozícia banky
foreign exchange position return / foreign currency position return hlásenie / devízovej pozícii banky
foreign exchange rating devízový rating
foreign exchange regime devízový režim
foreign exchange regulations devízové predpisy
foreign exchange reserves / foreign currency reserves devízové rezervy / valutové rezervy
foreign exchange resident devízový tuzemec
foreign exchange transaction devízová operácia / operácia / cudzej mene
foreign national cudzí štátny príslušník / cudzí štátny občan
foreign portfolio investor zahraničný portfóliový investor
foreign trade zahraničný obchod
foreign trade deficit schodok zahraničného obchodu
foreign trade surplus prebytok zahraničného obchodu
foreign trade transaction zahraničnoobchodná operácia
forensic expert súdny znalec
forensic medicine súdne lekárstvo
forex see / foreign exchange
forfaiting forfejtovanie / forfejting / mimobilančné odkúpenie pohľadávok
forfaiting agreement / forfaiting contract forfejtovacia zmluva / zmluva / forfejtovanie
forfeit prepadnúť / prepadnutá vec
forfeiture prepadnutie / strata platnosti / premlčanie
forge / signature falšovať podpis / sfalšovať podpis
forged passport falošný pas
forged signature falošný podpis / sfalšovaný podpis
formal legal requirements formálnoprávne náležitosti
formal proceedings úradné konanie (všeobecne)
former central parity bývalá ústredná parita
for‐profit organization / Br / profitmaking organization zisková organizácia (organizácia / cieľom vytvárať zisk)
forward dealings budúce obchody / forwardové obchody
forward exchange transaction budúci devízový obchod / budúca devízová transakcia
forward foreign exchange contract / forward FX contract zmluva / budúcom devízovom obchode / zmluva / devízovom forwarde
forward rate agreement / FRA dohoda / budúcej úrokovej sadzbe / dohoda /
budúcom kurze
forward value budúca hodnota
forwarding agent / forwarder see / shipper
found guilty uznaný vinným
found guilty of kidnapping uznaný vinným / únosu
found innocent uznaný nevinným
foundation / trust nadácia
founder member / charter member / Br / founding member zakladajúci člen
founding credit / Br / foundation credit zakladateľský úver
FRA see / forward rate agreement
framework credit agreement rámcová úverová zmluva
franchise 1. licencia / franšíza / autorizácia, 2. volebné právo
franchise agreement licenčná zmluva / franšízna zmluva / auto‐ rizačná zmluva
franchise fees licenčné poplatky / franšízne poplatky / autorizačné poplatky
franchise tax / business tax daň / podnikania / licenčná daň / daň / licencie
franchisee držiteľ licencie / držiteľ franšízy / autorizovaný díler
franchisor poskytovateľ licencie / poskytovateľ franšízy / poskytovateľ autorizácie
free enterprise / profit system sloboda podnikania
free market voľný trh
free of charge / for free bezplatne / zadarmo
free sole proprietor's license / Br / free sole trader's licence voľný živnostenský list / voľná živnosť
free sole proprietorship / Br / free sole trade / Br
/ free trade voľná živnosť
free trade 1. voľný obchod, 2. voľná živnosť
free trade agreement dohoda / voľnom obchode
free trade zone pásmo voľného obchodu
freehold property nezaťažený majetok
freely transferable security voľne prevoditeľný cenný papier
free‐standing committee samostatný výbor
freight / carriage / freight charge prepravné / dopravné
freight contract prepravná zmluva
fringe benefits 1. ďalšie (nepeňažné) výhody [2. ďalšie (nepeňažné) výhody
front office predné kancelárie / priehradková časť / reprezentačná časť / administratívna časť / ústredie
front‐end fee počiatočný poplatok
fulfill one's contractual obligations plniť si zmluvné povinnosti
full audit report / full auditors' report see / long‐form audit report
full balance sheet súvaha / plnom rozsahu / úplná súvaha
full consolidation úplná konsolidácia
full employment plná zamestnanosť
full financial statements účtovná uzávierka / úplnom formáte / účtovná uzávierka / úplnom rozsahu
full provision 100 / opravná položka / opravná položka / plnej výške
full range of services / seamless services komplexné služby
full‐fledged member plnoprávny člen
full‐time/part‐time status typ pracovného úväzku
fully licensed store / fully licensed shop obchod / povolením na predaj všetkých druhov liehovín
fully provide for vytvoriť opravnú položku / plnej výške na (niečo)
fully recoverable návratný / plnej výške
function úsek / funkcia
fund fond / základina
fund / refinance prefinancovať
fund manager manažér investičného fondu
fundamental provisions základné ustanovenia
funding / refinancing prefinancovanie / financovanie / dotovanie
funding sources zdroje financovania
funding strategy stratégia financovania
fund‐raiser 1. organizátor finančnej zbierky / získavateľ finančných prostriedkov, 2. akcia na získanie finančných prostriedkov
fund‐raising finančná zbierka / získavanie finančných prostriedkov
funds earmarked for / funds set aside for / funds appropriated for finančné prostriedky vyčlenené na (niečo) / finančné prostriedky vyhradené na (niečo) / finančné prostriedky určené na (niečo)
funds were not received until March 1 finančné prostriedky sme obdržali až 1. marca
funeral expenses insurance poistenie pohrebu
furnish further information podať ďalšie informácie
furnish information podať informácie
furniture and vehicles inventár / dopravné prostriedky
future economic benefits budúci hospodársky prínos / budúci ekonomický efekt
Futures and Options Association / FOA Združenie pre opcie / termínové obchody
futures contract / future termínová zmluva / termínový obchod
FX see / foreign exchange
GAAP see / Generally Accepted Accounting Principles
gain / foothold in / market získať si postavenie na trhu
gain on disposal of subsidiaries zisk / predaja dcérskych spoločností / rozhodujúcim vplyvom
gains or losses from investments oceňovacie rozdiely / kapitálových účastí
gains or losses from revaluation of assets oceňovacie rozdiely / precenenia majetku
GDR see / Global depository receipt
gearing see / leverage
gearing ratios see / leverage ratios
general contractor generálny dodávateľ
general damages / restitution bolestné
general delivery poste restante
General Meeting valné zhromaždenie (orgán akciovej spoločnosti)
general partner komplementár / spoločník / neobmedzeným ručením
general personal insurance všeobecné poistenie osôb
general provision všeobecná opravná položka / opravná položka na všeobecné účely
general provisions všeobecné ustanovenia
general reserve / reserve fund / surplus fund rezervný fond / všeobecná železná rezerva
Generally Accepted Accounting Principles / GAAP Všeobecne prijaté účtovné princípy
generally accepted custom / convention uzancia / zvyklosť / konvencia
generate sufficient cash flows vytvárať dostatočné peňažné toky
gentlemen's agreement džentlmenská dohoda / čestná dohoda / ústna dohoda
genuine signature pravý podpis
geographical distribution of sales zemepisné členenie odbytu / zemepisné rozloženie odbytu / odbyt / zemepisnom členení / teritoriálne rozdelenie odbytu
get / job as sales clerk zamestnať sa ako obchodný referent
gift deed / donation deed / deed of gift / deed of donation darovacia zmluva / darovacia listina
gift tax daň / darovania / darovacia daň
gifts / donations dary
gilt‐edged securities / gilts cenné papiere / pozláteným okrajom
gilts see / gilt‐edged securities / government stock
giro žíro
give / presentation poskytnúť prezentáciu / predniesť prezentáciu
give / true and fair view of the income / give / true and fair view of the profit or loss podávať pravdivý / objektívny obraz / zisku
/ podávať pravdivý / objektívny obraz / hodpodárskom výsledku
give away / house to poručiť (niekomu) dom
give notice to quit / give notice dať výpoveď (zo zamestnania)
give sb notice to quit / give sb notice dať (niekomu) výpoveď (zo zamestnania)
Global Depository Receipt / GDR globálny vkladový list
Global Emerging Markets / GEM globálne vynárajúce sa trhy
go bankrupt / go into bankruptcy skrachovať / zbankrotovať / ísť do bankrotu
go into force vojsť do platnosti
go into hiding prejsť do ilegality
go into liquidation ísť do likvidácie
go on strike ísť do štrajku / vstúpiť do štrajku
go public ísť na verejný trh
go to court ísť na súd / súdiť sa
go to court for redress / seek redress at court dožadovať sa nápravy na súde
go to waste / run to waste vyjsť nazmar / vyjsť navnivoč
going concern naďalej prevádzkyschopný podnik / naďalej životaschopný podnik / naďalej prosperujúci podnik / naďalej fungujúci podnik
going concern concept / going concern basis princíp kontinuity podnikateľského subjektu
going concern value / GCV / Br / net assets value / Br / net asset value / Br / NAV hodnota naďalej prevádzkyschopného podniku / hodnota naďalej životaschopného podniku / hodnota naďalej prosperujúceho podniku / hodnota naďalej fungujúceho podniku
gold standard zlatý štandard / krytie zlatom
golden handcuffs zlaté putá / tzv. vernostné
golden handshake / golden goodbye dar podniku pri odchode zamestnanca / tzv. odchodné
golden hello dar podniku pri nástupe do zamestnania / zlaté uvítanie / tzv. nástupné
golden key zlatý kľúč
golden parachute zlatý padák
golden share zlatý podiel / zlatá akcia
goods in short supply / short‐supply goods nedostatkový tovar / úzkoprofilový tovar
goods in transit / merchandise in transit tovar na ceste
goods issue from inventory / goods issue from storehouse / goods issue from warehouse / Br / goods issue from stock výdaj tovaru zo skladu / výdaj tovaru zo skladu zásob
goods purchased for resale tovar nakúpený na predaj
goods received note / GRN potvrdenie / prevzatí tovaru / potvrdenie / prijatí tovaru
goodwill goodwill / kladný konsolidačný rozdiel / aktívny konsolidačný rozdiel
goodwill is not tax deductible gudvil nie je odpočítateľnou polož‐kou
goodwill write‐off reserve rezerva na odpis goodwillu
govern: be governed by English law riadiť sa anglickým právom / spravovať sa anglickým právom / riadiť sa anglickými zákonmi
governing law rozhodné právo / spravovacie právo / zákonitosť
government agency / government organization rozpočtová organizácia / vládna organizácia
/ orgán štátnej správy
government bond auction dražba vládnych dlhopisov / aukcia vládnych dlhopisov
government commissioner / government appointee vládny splnomocnenec
government directive vládne nariadenie
government grant vládny grant
government guarantee / state guarantee vládna záruka / štátna záruka / záruka zo strany štátu
government security štátny cenný papier
government stock / treasury stock / Br / gilt‐ edged securities štátne akcie
government‐subsidized agency / government‐ subsidized organization príspevková organizácia
grace period / grace tolerančné obdobie
grand total celkový súčet
grant / license vydať koncesiu / vydať povolenie
grant / loan to / grant credit to see / make / loan to
grant asylum to / grant sb asylum poskytnúť azyl (niekomu) / udeliť azyl (niekomu)
grant entry to / country dať povolenie na vstup do krajiny
grant sb asylum see / grant asylum to
grant security over assets založiť aktíva / dať aktíva do zálohu
gray knight sivý jazdec
greater efficiencies / greater economy vyššia hospodárnosť
greenmail grínmejl / tzv. zelená pošta
grievance sťažnosť
gross hrubý / celkový / brutto
gross debt celková zadlženosť / hrubý dlh
gross margin see / gross profit
gross misconduct hrubé porušenie disciplíny / hrubý disciplinárny priestupok
gross negligence hrubá nedbanlivosť / hrubé zanedbanie
gross pay hrubý plat
gross profit / gross profit margin / gross margin hrubý zisk / hrubá marža
gross up capital stock / gross up share capital see / increase capital stock
group costs / costs for the group náklady skupiny / náklady za skupinu / náklady koncernu / koncernové náklady
group income / group profit zisk skupiny / zisk za skupinu / zisk koncernu / koncernový zisk
group insurance združené poistenie
group investment / collective investment kolektívne investovanie
group reporting package súbor hlásení za skupinu / súbor hlásení / rámci skupiny
group revenues / revenues for the group výnosy skupiny / výnosy za skupinu / výnosy koncernu / koncernové výnosy
group travel insurance združené poistenie pre cesty / pobyt
growth fund rastový fond / rozvojový fond
guarantee will expire záruka zanikne
guaranteed bond dlhopis / ručením
guarantees issued vystavené záruky / poskytnuté záruky
guarantor / guaranty ručiteľ
guarantor accession agreement dohoda / pristúpení ručiteľa / záväzku
guaranty / guarantee ručenie / záruka
guaranty issued / collateral granted poskytnuté ručenie
guidance on the rights and duties poučenie / právach / povinnostiach
guild cech
haggle over / price / haggle about / price handrkovať sa / cenu / dohadovať sa / cene
/ zjednávať cenu
hand in one's resignation podať demisiu / podať oznámenie / odstúpení
handling fee manipulačný poplatok
handover agreement odovzdávací protokol / preberací protokol
hard copy papierová verzia
have / monopoly on mať monopol na (niečo)
have / pecuniary interest in byť finančne zainteresovaný na (niečom)
have an impact on profitability going forward mať vplyv na ďalší vývoj ziskovosti
have jurisdiction to settle disputes mať súdnu právomoc urovnávať spory
have legal identity / have legal personality mať právnu subjektivitu
have on file mať / evidencii
have one's head office in / have one's headquarters in sídliť / ? mať svoje ústredie v
have overall responsibility for / be ultimately responsible for celkovo zodpovedať za (niečo) / niesť celkovú zodpovednosť za (niečo)
have responsibility for / be responsible for zodpovedať za (niečo) / byť zodpovedný za (niečo)
have st reimbursed dať si (niečo) preplatiť
have the power to do mať právomoc urobiť / mať / právomoci urobiť
head lease hlavný prenájom / hlavný lízíng
head of accounts vedúci účtovník
head office / headquarters ústredie / sídlo / prezídium
health insurance zdravotné poistenie
health insurance company / health insurer zdravotná poisťovňa
hearings vypočúvanie
heavy workload veľké pracovné zaneprázdnenie
hedge funds / hedged funds zabezpečovacie financovanie
hedge the risks zabezpečiť sa proti rizikám ??tzv. zahedžovať riziká
hedging instruments zabezpečovacie nástroje (rizík) / tzv. hedžingové nástroje
hereinafter the 'Guarantor' / hereinafter referred to as 'Guarantor' ďalej len "ručiteľ" / ďalej uvádzaný len ako "ručiteľ"
hidden reserves skryté rezervy / tzv. tiché rezervy
higher‐level collective agreement kolektívna zmluva vyššieho stupňa
high‐street banks banky pre širokú verejnosť / klíringové banky
Highway Code pravidlá cestnej premávky / zbierka vyhlášok cestnej premávky
high‐yield Yankee bond vysokovýnosový americký dlhopis
hike interest rates / raise interest rates zvyšovať úrokové sadzby
hire purchase / HP see / installment credit
historical cost / original cost / acquisition cost niekdajšia cena / pôvodná cena / obstarávacia cena / niekdajšie náklady / pôvodné náklady / obstarávacie náklady
historical operating results / historical business results prevádzkové výsledky minulých období
history of payments see / payment record
hold / charge over sb's property mať záložné právo na majetok (niekoho)
hold an office / hold / position / hold / post / exercise an office vykonávať funkciu / zastávať funkciu / zastávať post
hold an open tender for vypísať verejnú súťaž na (niečo) / vypísať konkurz na (niečo)
hold arms illegally nedovolene držať zbrane / nedovolene sa ozbrojovať
hold harmless / hold free and harmless see / hold sb harmless from
hold harmless letter / hold free and harmless letter vyjadrenie / zabezpečení nepostihnuteľnosti
/ vyjadrenie / zabezpečení ochrany
hold harmless undertaking / hold free and harmless undertaking záväzok zabezpečenia nepostihnuteľnosti / záväzok zabezpečenia ochrany
hold in detention držať vo vyšetrovacej väzbe
hold in escrow držať / deponácii / držať / úschove
hold sb harmless from / hold sb free and harmless from zabezpečiť nepostihnuteľnosť (niekoho) (niečím) / zabezpečiť ochranu (niekoho) pred (niečím)
hold sb responsible brať (niekoho) na zodpovednosť
hold the office of managing director vykonávať funkciu generálneho riaditeľa
holding holdingová pobočka
holding company holdingová spoločnosť
holiday shutdown period celozávodná dovolenka
home banking bankovníctvo / domu
home delivery service donášková služba do domu
home loan / housing loan / Br / building loan stavebný úver / hypotéka
home loan account / housing loan account / Br / building loan account účet stavebného úveru
home loan agreement / housing loan agreement / Br / building loan agreement zmluva / stavebnom úvere
home loan company / housing loan company spoločnosť poskytujúca stavebné úvery / spoločnosť poskytujúca úvery na bývanie
homeowner vlastník domu (alebo bytu)
honor / bill of exchange akceptovať zmenku / zaplatiť zmenku
honor the agreement dodržať dohodu / dodržať zmluvu
horizontal integration vodorovná integrácia / horizontálna integrácia
hostile bid antagonistická ponuka
hourly rate hodinová sadzba
hourly wage hodinová mzda
house insurance poistenie domu
house mortgage hypotéka na dom
housing savings / housing association savings / Br
/ building society savings stavebné sporenie (činnosť)
housing savings agreement / Br / building society savings agreement zmluva / stavebnom sporení
human resources department / HR department odbor ľudských zdrojov / personálny odbor
human resources management / personnel management riadenie ľudských zdrojov / personálne riadenie
human rights abuses porušovanie ľudských práv
hurdle rate of interest / hurdle interest rate minimálny úrokový výnos / minimálna úroková návratnosť
hypothecate dať do hypotéky / zaťažiť hypotékou
hypothecation zaťaženie hypotékou
chain store obchodný reťazec / obchodné zoskupenie / filiálka (v obchodnej sieti)
challenge / claim napadnúť nárok / spochybniť nárok
Chamber of Commerce obchodná komora
change hands zmeniť majiteľa
change in inventory / Br / change in stock zmena stavu vnútropodnikových zásob
channel payments to nasmerovať platby na (niekoho) / nasmerovať úhrady na (niekoho)
charge účtovaná sadzba / poplatok
charge account / credit account zaťažovací účet / obchodný úverový účet
charge depreciation against income / set depreciation against incocharge card zaťažovacia karta
charge out / charge vyúčtovať
charge over book debt zaťaženie účtovného dlhu
charge rate book sadzobník poplatkov
charge sb with bribery obviniť (niekoho) / úplatkárstva
charge st against expenses / set st against expenses / charge st to income / Br / charge st against losses / Br / set st against losses zúčtovať (niečo) do výnosov / zúčtovať (niečo) oproti nákladom
charge st against income / set st against income / charge st to expenses / Br / charge st against profits / Br / set st against profits zúčtovať (niečo) do nákladov / zúčtovať (niečo) oproti výnosom
charge the handling fee účtovať si manipulačný poplatok
charge to income / charge to the income account
/ expense to income zaúčtovať do výnosov / zaúčtovať do príjmov
charge‐out rate vyúčtovacia sadzba
charges for poplatky za (niečo)
charity / charity organization dobročinná organizácia
chart of accounts / list of accounts / account classification účtová osnova
chartered accountant / CA see / certified public accountant
chartered certified accountant / CCA see / certified public accountant
chattel / chattels hnuteľnosť / hnuteľná vec / hnuteľný majetok
cheap and skilled labor / cheap and well‐qualified labor lacná / kvalifikovaná pracovná sila
cheap money lacné peniaze
check / Br / cheque šek
check compliance with kontrolovať dodržiavanie (niečoho)
check for the sum of $1,200 šek na sumu / 1 200 USD
check to order / order check šek na rad / prevoditeľný šek
checkbook šeková knižka
checking account see / demand deposit account
checking account deposit see / demand deposit
checklist kontrolný zoznam (prehľad)
cherry pie ľahko získané peniaze
chief accountant hlavný účtovník / hlavný účtovný referent
chief administrative officer / CAO / authorized representative / chief clerk prokurista
chief executive officer / CEO / chief executive / Br
/ managing director generálny riaditeľ / najvyšší výkonný riaditeľ
chief financial officer / CFO najvyšší finančný riaditeľ
chief operating officer / COO najvyšší prevádzkový riaditeľ
child support / child support payment výživné / platba výživného
Chinese wall Čínsky múr
choice goods / select goods výberový tovar
IAS see / International Accounting Standards
identify oneself legitimovať sa / predložiť preukaz
identity card legitimácia / preukaz totožnosti
idle time / idle capacity see / downtime
ignorance is no defense in the eyes of the law / ignorance is no defense neznalosť zákona neospravedlňuje
illegal immigration nezákonné prisťahovanie / protizákonné prisťahovanie
illegal possession of arms nedovolené ozbrojovanie / nezákonné ozbrojovanie
illegitimate nezákonný / neoprávnený
illegitimate child nemanželské dieťa
illicit enrichment nezákonné obohacovanie sa / protiprávne obohacovanie sa
immediate cash needs okamžitá potreba peňazí / okamžitá potreba hotovosti
Immigration Office prisťahovalecký úrad / imigračný úrad
impaired inventories znehodnotené zásoby / poškodené zásoby
impaired loans / nonperforming loans nekvalitné úvery / nebonitné úvery / nefunkčné úvery / problémové úvery / nesplácané úvery
impairment of assets znehodnotenie aktív
impeach súdne obviniť (niekoho) / súdne obžalovať (niekoho)
impeachment súdne obvinenie / súdna obžaloba
impending losses hroziace straty
import duty dovozné clo
import license dovozné povolenie
import surcharge dovozná prirážka
impose / duty on uvaliť clo na (niečo)
impose / penalty on uložiť pokutu (niekomu) / uvaliť pokutu (niekomu)
impose / tax on uvaliť daň na (niečo)
imprisonment odňatie slobody
in / courthouse / Br / in / lawcourt na občianskopravnom súde
in / single installment jednorazovou splátkou
in accordance with good faith and fair dealing / súlade / dobrou vierou / zásadami poctivého obchodného styku
in accordance with the Accounting Law / súlade so zákonom / účtovníctve / v zmysle zákona / účtovníctve
in accordance with the tax legislation / súlade / daňovými zákonmi
in advance vopred / dopredu
in all material respects vo všetkých významných súvislostiach / vo všetkých významných ohľadoch
in an account na účte
in an internationally recognizable format / medzinárodne uznanom formáte
in arrears meškať / oneskoriť sa
in arrears with the payment meškajúci / úhradou / oneskorený / platbou
in book‐entry form / účtovnej podobe / v účtovnej forme
in bookkeeping terms / in accounting terms / účtovnom vyjadrení
in court na súde
in debt / dlhoch / zadĺžený
in even and proportionate installments rovnomernými splátkami
in favor of / favor / payee / beneficiary / prospech (niekoho) / príjemca (platby)
in financial difficulties majúci finančné problémy
in financial terms vo finančnom vyjadrení
in force / platnosti / v účinnosti
in form and substance / hľadiska formy aj obsahu / z formálnej / obsahovej stránky
in full / plnom rozsahu / v plnom znení / komplexný
in charge kompetentný / zodpovedný / vedúci
in charge of kompetentný na (niečo) / zodpovedný za (niečo) / vedúci (niečoho)
in kind / naturáliách / naturálne
in koruna terms / korunovom vyjadrení / v korunách / korunovo
in little demand nejde dobre na odbyt
in money terms / peňažnom vyjadrení
in one or more instances / jednom alebo vo viacerých prípadoch
in one's own hand vlastnou rukou / v.r.
in respect of interest / by way of interest / titulu úroku / ako úrok
in short supply / in great demand úzky profil / úzkoprofilový / nedostatkový
in shortage of free funds nemajúci dostatok voľných finančných prostriedkov
in sterling / in U.K. sterling / in pounds sterling / librách / v britských librách
in the aggregate / celkovom vyjadrení
in the amount of $1,200 vo výške / 1 200 USD / v čiastke / 1 200 USD
in the eyes of the law / pohľadu práva
in the matter of vo veci (niečoho)
in the order of $300 million rádovo 300 mil. USD
in the period under review / sledovanom období
in the same line of business / rovnakým predmetom podnikania
in this capacity the "Guarantor" ďalej len "ručiteľ"
in trust / poručníctve / v správe
in unit prices / jednotkových cenách
in volume prices / objemových cenách
in witness thereof na dôkaz toho
inactive inventories zásoby bez pohybu
inalienable rights nescudziteľné práva
incapacitated so zníženou pracovnou schopnosťou
incapacity for work práceneschopnosť / PN
incentive scheme / incentive system / motivation system systém motivácie / motivačný systém
incidental expenses príležitostné výdavky
include st within expenses / include st under expenses / include st with expenses zahrnúť (niečo) do nákladov
include st within income / include st under income / include st with income zahrnúť (niečo) do výnosov
including value‐added tax vrátane dane / pridanej hodnoty / vrátane DPH
income accounts výnosové účty
income after tax / Br / after‐tax profit zisk po zdanení
income and expenditures príjmy / výdavky
income before tax / Br / pre‐tax profit zisk pred zdanením
income earning product spoplatňovaný produkt
income formation / profit formation tvorba zisku
income from ordinary activities / income on ordinary activities / Br / profit or loss from ordinary activities zisk / bežnej činnosti
income margin / profit margin zisková marža
income on financial assets príjmy / finančného majetku / príjmy / finančných aktív
income on financial transactions príjmy / finančných transakcií
Income Statement / Br / Profit and Loss Account / Br / Profit and Loss Statement / Br / P / L Account
/ Br / P / L Statement / Br / Statement of Profit and Loss výkaz ziskov / strát / tzv. výsledovka
income support štátny vyrovnávací príspevok
income tax daň z príjmov
income tax benefit úľava na dani / príjmu
income tax return daňové priznanie
Income Taxes Law zákon / daniach / príjmov
income taxes on extraordinary income / deferred daň / príjmov / mimoriadnej činnosti / odložená
income taxes on extraordinary income / due daň / príjmov / mimoriadnej činnosti / splatná
income taxes on ordinary income / deferred daň / príjmov / bežnej činnosti / odložená
income taxes on ordinary income / due daň / príjmov / bežnej činnosti / splatná
income to be approved / Br / profit/loss to be approved hospodársky výsledok vo schvaľovacom konaní
incorporate / company založiť spoločnosť / zriadiť spoločnosť
incorporated under Slovak law založený podľa slovenských zákonov / založený podľa slovenského práva / zriadený podľa slovenského práva
incorporation založenie / zriadenie
incorporation expenses / formation expenses zriaďovacie výdavky
Incoterms 1990 Medzinárodné obchodné podmienky
increase capital stock / gross up capital stock / Br
/ increase share capital / Br / gross up share capital navýšiť základné imanie / navyšovať základné imanie
increase economy zvyšovať hospodárnosť
increase in capital see / capital increase
increase in equity see / equity increase
increase share capital see / increase capital stock
incur / loss vytvoriť stratu / utrpieť stratu / privodiť si stratu
incur expenses vynaložiť náklady / spôsobiť náklady (niekomu) / privodiť si náklady
indebtedness for borrowed money / debt level zadlženosť / vypožičaných peňazí
indemnified person / indemnitee odškodňovaná osoba / odškodňovaný / odškodnený
indemnify sb against odškodniť (niekoho) za (niečo)
indemnifying party odškodňújuca strana
indemnity poistné odškodnenie / poistné plnenie
indemnity letter see / letter of indemnity
indenture zmluva / dlžobnom úpise
independent accountant's report správa nezávislého účtovného znalca
independent auditor's report správa nezávislého audítora
index‐linked wages / valorized wages valorizované mzdy
indict sb for obžalovať (niekoho) / (niečoho) / súdne obviniť (niekoho) / (niečoho)
indictable offense súdne žalovateľný prečin / súdne žalovateľný priestupok
indicted for murder obvinený / vraždy / obžalovaný / vraždy
indicted with murder / found guilty of murder uznaný vinným / vraždy
indictment súdna obžaloba / súdne obvinenie
indictment for murder obžaloba / vraždy / súdna obžaloba / vraždy
indirect manufacturing costs see / factory burden
individual retirement account / IRA / Br / personal pension individuálny dôchodkový účet / osobný dôchodok
indivisible fund nedeliteľný fond
induce hmotne zainteresovať / hmotne stimulovať
inducements hmotná zainteresovanosť / hmotné stimuly
industrial dispute / labor dispute pracovnoprávny spor / pracovný spor
industrial property protection ochrana priemyselného vlastníctva
industrial tribunal pracovnoprávny tribunál
industry priemyselné odvetvie
inelastic demand nepružný dopyt
inflation inflácia
inform on udať (niekoho)
informed decision fundované rozhodnutie
informer udavač
infract an obligation porušiť záväzok
infringe on sb's copyright porušiť autorské práva (niekoho)
infringe on sb's rights neoprávnene zasahovať do práv (niekoho)
infringe the rules / break the rules porušiť pravidlá
in‐house lawyer / in‐house legal counsel podnikový právnik / interný právnik
in‐house memorandum / in‐house memo interné oznámenie
initial parafovať (niečo)
initial fee zavádzací poplatok
initial public offering / IPO vstupná verejná ponuka / prvá verejná ponuka
initials parafa / iniciálky
injunction see / court injunction
in‐kind contribution nepeňažný vklad
input tax / inbound tax daň na vstupe
input VAT / inbound VAT DPH na vstupe
inquiry into preverenie (niečoho) / prešetrenie (niečoho)
/ preskúmanie (niečoho)
insolvency platobná neschopnosť / nesolventnosť
insolvency practitioner likvidačný špecialista
insolvency proceedings konanie / platobnej neschopnosti
inspect the accounts kontrolovať účty / skontrolovať účty
Inspector of Taxes správca daní
installment credit / Br / hire purchase / splátkový úver / úver na splátky
installment in interest splátka úroku
installment in principal splátka istiny
installment purchase plan / installment plan splátkový systém
Institute of Chartered Accountants in England and Wales / ICAEW Inštitút autorizovaných účtovných znalcov Anglicka / Walesu
Institute of Chartered Accountants in Ireland / ICAI Inštitút auto‐rizovaných účtovných znalcov Írska
Institute of Chartered Accountants of Scotland / ICAS Inštitút autorizovaných účtovných znalcov Škótska
institutional investor inštitucionálny investor
instruct / law firm to advise sb on legal matters inštruovať právnickú firmu, aby radila (niekomu) / právnych záležitostiach
instruct / law firm to carry out legal work for inštruovať právnickú firmu, aby vykonala právnickú prácu pre (niekoho)
insufficient funds in the account nedostatok finančných prostriedkov na účte
insurance against accidental death poistenie pre prípad smrti / poistenie pre prípad náhodnej smrti
insurance against accidents see / accident insurance
insurance agent / insurance broker / insurance salesman poisťovací agent / poistný agent
insurance benefit / insurance payment / insurance settlement / insurance compensation / insurance recompense poistné plnenie / poistná dávka / poistná náhrada / odškodné
insurance broker see / insurance agent
insurance certificate / certificate of insurance poistné osvedčenie / poistný certifikát
insurance claim poistná udalosť / poistný nárok
insurance company / insurer poisťovňa / poistiteľ / poisťovateľ
insurance contributions poistné odvody / odvody poistného
insurance cover / insurance coverage poistné krytie / poistné plnenie
insurance policy / insurance contract / contract of insurance / contract for insurance / policy poistná zmluva / zmluva / poistení / poistka
insurance premium / premium poistné
insurance salesman see / insurance agent
insure one's car against theft poistiť si auto proti krádeži / poistiť si auto proti odcudzeniu
insured accident / accident poistná udalosť / poistný prípad
insured sum / insured amount / insured value poistná suma / poistená hodnota / poistná
čiastka / poistená čiastka / výška poistenia
intangible fixed assets / intangibles / invisible assets / IFA nehmotný investičný majetok / nehmotné investície
intangible fixed assets in progress / IFA in progress nedokončené nehmotné investície
intangible fixed assets register / intangible fixed assets ledger register nehmotného investičného majetku / register NIM
intellectual property duševné vlastníctvo
intellectual property rights práva duševného vlastníctva
inter alia / among other things okrem iného
interbank market medzibankový trh
interdepartmental comments‐raising process medzirezortné pripomienkovanie (návrhu zákona / pod.)
interest úrok / interest
interest billing vyúčtovanie úrokov
interest compounded quarterly úroky skladané štvrťročne
interest cover úrokové krytie / úrokové pokrytie
interest due splatné úroky
interest due at maturity úroky splatné / deň splatnosti
interest earnings see / interest yield
interest expenses / interest expense / interest costs nákladové úroky / platené úroky
interest expenses on loans / interest expenses on debt nákladové úroky / úverov
interest income výnosové úroky / prijaté úroky
interest margin / interest‐rate margin úroková marža
interest on deposits úroky / vkladov / úročenie vkladov
interest on loans úroky / úverov / úročenie úverov
interest penalty see / penalty interest
interest penalty rate see / penalty interest rate
interest rate differences on deposits úrokové rozdiely pri vkladoch
interest rate differential úrokový diferenciál / diferenciál úrokovej sadzby
interest rate fixing details podrobnosti zafixovanej úrokovej sadzby
interest rate forward / forward rate agreement úrokový budúci obchod / zmluva / budúcom úrokovom obchode
interest rate future termínový obchod na úrokovú sadzbu / úrokový termínový obchod
interest rate hike zvýšenie úrokovej sadzby
interest rate option opcia na úrokovú sadzbu / úroková opcia
interest rate risk úrokové riziko
interest rate setting stanovovanie úrokovej sadzby
interest rate swap úrokový swap / swap na úrokovú sadzbu
interest spread / interest‐rate spread úrokové rozpätie
interest will be calculated based on the actual number of days elapsed úroky sa vypočítajú na základe skutočného počtu uplynutých dní
interest yield / interest earnings úrokový výnos
interest‐bearing account úročený účet
interest‐bearing borrowing úročený úver (prijatý) / prijatý úver / získaný úver / úver prinášajúci úrok
interest‐bearing deposit úročený vklad / úročený depozit
interest‐bearing loan / interest‐bearing lending úročený úver (poskytnutý) / poskytnutý úver
/ úver prinášajúci úrok
interest‐bearing savings úročené úspory
interested party / party with / vested interest zainteresovaná strana
interest‐free neúročený / nepodliehajúci úrokom
interest‐free loan bezúročný úver / neúročený úver / bezúročná pôžička / neúročená pôžička
interim and final dividends dividendy za medziobdobie / za celý rok
interim audit priebežný audit / medziročný audit
interim financial statements priebežné účtovné výkazy / medziročné účtovné výkazy
interim interest úroky za medziobdobie
interim results priebežné výsledky / medziročné výsledky
intermediary see / middleman
intermediator see / mediator
internal accounting / management accounting vnútropodnikové účtovníctvo / vnútorné zúčtovanie
internal accounting policy vnútropodniková účtovná smernica / vnútropodniková smernica na vedenie účtovníctva
internal audit odbor vnútorného auditu / vnútorný audit / vnútrofiremný audit / interný audit / vnútrofiremná revízia / interná kontrola
internal audit cosourcing spolupráca / vnútorným auditom / spolupráca / interným auditom
internal audit's opinion on stanovisko odboru vnútorného auditu / (niečomu)
internal policy / internal bylaw vnútorná norma / organizačná norma / podniková norma / organizačná smernica
Internal Revenue Service / IRS / Br / Inland Revenue / Br / IR daňový úrad
internal services / intragroup services služby podnikom / skupine / vnútropodnikové služby
International Accounting Standards / IAS Medzinárodné účtovné normy
international commerce / international trade medzinárodný obchod
International Federation of Accountants / IFAC Medzinárodný spolok účtovných znalcov
International Finance Corporation / IFC Medzinárodná spoločnosť pre financovanie
international financing review / IFR medzinarodný prehľad financovania
international lending market medzinárodný požičiavateľský trh
international money order medzinárodná peňažná poukážka
International Paying Agents Association / IPAA Medzinárodné združenie platobných sprostredkovateľov
International Primary Markets Association / IPMA Medzinárodné združenie primárnych kapitálových trhov
International Securities Market Association / ISMA Medzinárodné združenie trhov / cennými papiermi
international settlements / international settlement system / foreign settlements / cross‐ border payments medzinárodný platobný styk / zahraničný platobný styk
International Standards on Auditing / ISA Medzinárodné normy pre audit
International Swaps and Derivatives Association / ISDA Medzinárodné združenie pre swapy / deriváty
internship see / on‐the‐job training
intragroup debt / intragroup loans / intercompany debt / intercompany loans pôžičky podnikom / skupine / úvery podnikom / skupine / úvery medzi spoločnosťami
/ dlh medzi spoločnosťami
intragroup payables / intercompany payables záväzky voči podnikom / skupine
intragroup receivables / intercompany receivables pohľadávky voči podnikom / skupine / vnútroskupinové pohľadávky
intragroup subsidiary dcérska spoločnosť / rámci skupiny / vnútrokoncernová dcérska spoločnosť
intragroup transactions / intercompany transactions vnútroskupinové transakcie / transakcie / rámci skupiny
intragroup undertakings spoločnosti / skupine / vnútrokoncernové spoločnosti
intrinsic value skutočná vnútorná hodnota
introduce the import surcharge zaviesť dovoznú prirážku
introductory provisions see / opening provisions
inure / come into force vstúpiť do platnosti
invalid inventories neregulárne zásoby
inventories / inventory / Br / stock / Br / stocks / Br / stock‐in‐trade zásoby / stav zásob / skladové zásoby / sklad zásob
inventories in stock zásoby na sklade
inventories of / kind zásoby jedného druhu / zásoby toho istého druhu
inventory cards / Br / stock‐taking cards inventúrne hárky / inventúrne listy
inventory control / Br / stock control riadenie stavu zásob
inventory count / inventory check / inventory taking / inventory / Br / stock‐count / Br / stocktaking / Br / stocktake inventúra / inventarizácia / inventúra zásob
/ kontrola zásob / súpis zásob
inventory float / inventory movements pohyb zásob
inventory identification number / count tag number inventárne číslo / číslo inventárneho štítku
inventory item zásoba / položka zásob
inventory levels stav zásob / objem zásob
inventory listing inventúrny súpis
inventory management / stock management riadenie zásob
inventory reconciliation / inventory listing / inventory checklisting inventarizácia zásob / súpis zásob
inventory turnover / Br / stock turnover obrátkovosť zásob
inventory turnover interval see / days' sales in inventory
inventory valuation oceňovanie zásob
inventory value hodnota zásob
inventory‐taking committee / inventory committee / Br / stock‐taking committee inventarizačná komisia
investee spoločnosť, do ktorej sa investuje
investigation into vyšetrovanie (niečoho) / vyšetrenie (niečoho)
investigation officer / investigator / investigating body vyšetrovateľ / vyšetrovací orgán
investing activities investičné činnosti
investment investícia / finančná investícia
investment bank / Br / merchant bank / Br / issuing house investičná banka / kupecká banka
investment capital / invested capital investičný kapitál
investment company investičná spoločnosť
investment credit / Br / capital allowances investičný úver (daňový stimul)
investment decision investičné rozhodnutie
investment holding investičný podiel
investment portfolio kapitálové portfólio / investičné portfólio
investment portfolio management / portfolio management správa kapitálového portfólia / správa investičného portfólia / správa kapitálových investícií
investment program investičný program
investment project / capital expenditure project investičná akcia / investičný projekt / investičný zámer
investment securities investičné cenné papiere
investment tax credit investičný daňový úver
investment trust / investment fund investičný fond / investičný trast / investičná spoločnosť
investments put in use investície zaradené do používania
investor awareness investorské povedomie
investor base investorská základňa / investori
investor community investorská obec
investor search investorský prieskum
investor type typ investora
invoice date dátum fakturácie
invoice filing card evidenčný list faktúry
invoice in twofold/threefold/fourfold faktúra dvojmo/trojmo/štvormo
invoice processing card likvidačný list faktúry
invoiced amount / amount invoiced / invoice amount / invoiced sum fakturovaná čiastka / fakturačná čiastka / vyfakturovaná čiastka
involuntary unemployment nedobrovoľná nezamestnanosť
IPO see / initial public offering
irrecoverable claim nevymožiteľný nárok / nedobytná pohľadávka / nevymožiteľná pohľadávka
irrecoverable receivable see / bad debt
ISA see / International Standards on Auditing
issuance date emisný dátum / dátum emisie
issuance from stock vyskladnenie
issue / document vystaviť doklad
issue / joint communique / put out / joint communique vydať spoločné komuniké
issue / warrant on / put out / warrant for sb's arrest vydať zatykač na (niekoho)
issue bonds vydať dlhopisy / emitovať dlhopisy / vydať obligácie / emitovať obligácie
issue from stock vyskladniť / vydať zo skladu
issue inventories from stock vydávať zásoby zo skladu / vydávať zásoby do obehu
issue price emisná cena
issued bonds receivable pohľadávky / emitovaných dlhopisov
issued capital stock / Br / issued share capital emitované základné imanie
issued in duplicate vystavený dvojmo
issued share capital see / issued capital stock
issuer emitent
issuing bank emisná banka / emitujúca banka
issuing house emisný dom
items required by law právne náležitosti
jailbait neplnoletá
job description popis práce / pracovná náplň / náplň práce
job rotation rotácia kádrov
job satisfaction spokojnosť / práci / pracovné uspokojenie / uspokojenie / práce
joint account združený účet / spoločný účet
joint and several liability spoločná / nerozdielna zodpovednosť / spoločná / solidárna zodpovednosť
joint control spoločný kontrolný vplyv
joint lead manager / joint lead arranger združený vedúci manažér / združený vedúci obstarávateľ (finančných prostriedkov)
joint provisions spoločné ustanovenia
joint tenancy bezpodielové vlastníctvo / spoločné vlastníctvo
joint venture for automobile manufacture spoločný podnik na výrobu automobilov
jointly and severally liable zodpovedajúci spoločne / nerozdielne
joint‐stock company / shareholding company účastinná spoločnosť
journal účtovná kniha
judge advocate general / JAG starší dôstojník právnej služby / starší vojenský sudca
judicature 1. súdnictvo / justícia / pravosúdie,
2. sudcovstvo / sudcovský stav / sudcovský zbor
judicial inquiry súdne vyšetrovanie
judicial power / justice súdna moc
judicial proceedings súdne konanie
judicial review súdne preskúmanie
judicial review of / decision súdne preskúmanie zákonnosti rozhodnutia
judicial sale súdna dražba
judiciary 1. súdnictvo / justícia / sudcovský zbor,
2. súdnictvo / justícia
jumbo‐sized deal obchod obrej veľkosti
junk bond odpadový dlhopis
jurisdiction právny poriadok / súdna pôsobnosť / súdna právomoc / súdnictvo / jurisdikcia
jurisprudence právna veda
juristic person / artificial person právnická osoba
justice 1. justícia / súdnictvo 2. sudca 3. súdna moc
4. spravodlivosť
Justice Department ministerstvo spravodlivosti
justifiable interests oprávnené záujmy
just‐in‐time deliveries načasované dodávky / dodávky práve včas
juvenile court súd pre mladistvých
juvenile delinquency delikvencia mladistvých / previnenia mladistvých
juvenile delinquent mladistvý delikvent / mladistvý previnilec
keep account of / keep accounting records of viesť účtovnú evidenciu (niečoho) / viesť účtovné záznamy / (niečom)
keep files of / keep / record of / keep / register of
/ keep account of evidovať (niečo) / viesť evidenciu (niečoho)
keep the accounts / run the accounts / do the accounts / keep the books / maintain the accounting records / maintain the books viesť účtovníctvo / viesť účtovnú evidenciu
keep the change / keep the small change drobné si nechajte
keep the schedule dodržať harmonogram
key facts of / crime skutková podstata trestného činu
kickback úplatok / (nezákonná) provízia / tzv. všimné
kickoff meeting úvodné rokovanie / otváracie rokovanie
kitty / pool bank
Labor Code / Employment Code zákonník práce
labor costs / cost of staff náklady na pracovnú silu
labor dispute see / industrial dispute
labor force / labor / workforce / work force pracovná sila
labor market / job market trh práce / trh pracovných príležitostí
labor morale / staff morale pracovná morálka / morálka pracovníkov
labor official / Br / trade‐union official / Br / shop‐ steward odborársky funkcionár / odborársky predák
/ odborár
labor productivity produktivita práce
labor union / union / Br / trade union / Br / trades union / Br / trade association odborový zväz / odborová organizácia / odbory
labor unionists / unionists / Br / trade unionists odboroví predáci / odborári
Land and Buildings pozemky / budovy
Land Register pozemková kniha / katastrálna kniha
Land Registry pozemkový úrad / katastrálny úrad
land trust pozemkový spolok
landlord vlastník / prenajímateľ
language of business rokovací jazyk
lapse / expire premlčať / uplynúť
last resort / last instance posledná inštancia
last will see / will
late payment charge / late charge / penalty interest / interest penalty / late payment interest
/ interest for late payment úroky / omeškania (všeobecne)
launder money prepierať špinavé peniaze
launch / huge advertising campaign spustiť obrovskú reklamnú kampaň
launch / new product zaviesť nový výrobok / uviesť nový výrobok na trh
Law 123/1995 Coll., as amended zákon 123/1995 Zb., / znení neskorších predpisov
law firm právnická firma
law office advokátska kancelária / právnická kancelária
lawsuit občianskoprávne súdne konanie / súdny spor
lawyer právnik / advokát / fiškál
lay an indictment against obžalovať (niekoho) / podať žalobu na (niekoho)
lay one's claim / lay / claim uplatniť si nárok / uplatňovať si nárok
layaway dohoda / odložení tovaru
lead manager vedúci manažér (napr. emisie dlhopisov)
lead time operačný čas / realizačná doba
lease agreement / lease contract / lease / rental agreement nájomná zmluva / zmluva / prenájme
lease out see / rent out
lease out office space prenajať kancelárske priestory
lease period / lease term obdobie prenájmu / lízingové obdobie
lease premium platba za prenájom
leaseback / renting back spätný prenájom
leased asset predmet prenájmu / predmet lízingu
leasehold nájomná držba
leasehold deed nájomná zmluva / zmluva / prenájme
leave office zložiť funkciu / odísť / funkcie
leave to enter the country povolenie na vstup do krajiny / povolenie vstupu do krajiny
ledger / account file saldokonto
ledger account saldokontový účet / syntetický účet / účet saldokonta
legacy dedičstvo
legal act právny úkon
legal action súdny proces / súdna žaloba
legal art právne umenie
legal capacity / capacity to contract právna spôsobilosť / spôsobilosť na právne úkony
legal capital zákonný kapitál / minimálny kapitál
legal claim súdna žaloba / žaloba
legal code / code zákonník
legal costs právne náklady
legal counsel / legal adviser / lawyer právny poradca / advokát / právnik
legal decision see / court decision
legal deed 1. právny úkon 2. právna listina
legal deficiencies in / document právne nedostatky dokladu
legal document právny doklad
legal entity / legal person právnická osoba / právny subjekt
legal estate plnoprávne vlastníctvo pôdy / bezpodmienečné vlastníctvo pôdy
legal expenses právne výdavky
legal fees právnické poplatky
legal guardian of / child / a child's legal guardian zákonný zástupca dieťaťa
legal charges see / court charges
legal identity / legal personality právna subjektivita
legal immigration zákonné prisťahovanie
legal limit zákonná hranica
legal mortgage právna hypotéka
legal opinion 1. právny výrok / právne stanovisko / súdnoznalecký posudok 2. právna veta
legal person právny subjekt
legal personality see / legal identity
legal proceedings súdne konanie
legal recourse právny postih / právny rekurz
legal regulations právne predpisy / právna úprava
legal remedy opravný prostriedok
legal representative / statutory representative zákonný zástupca / štatutárny zástupca
legal requirements právne náležitosti
legal reserve zákonná rezerva
legal rights and duties zákonné práva / povinnosti
legal status právna forma / právne postavenie
legal statute / mandatory statute všeobecne záväzný právny predpis / právny predpis / zákonný predpis / právna norma
legal statutes in force / valid legal statutes platné právne normy
legal succession právne nástupníctvo
legal successor právny nástupca
legal technicalities právne nuansy
legal tender / lawful currency zákonná mena / zákonné platidlo
legal term právny pojem
legal title to právny nárok na (niekoho/niečo) / oprávnenie na (niekoho/niečo)
legal warrant súdny príkaz
legally binding on / legally binding upon právne záväzný pre (niekoho)
legally privileged information zákonom chránené informácie
legatee poručenec
legator poručiteľ
legislation 1. zákonodarstvo
2. právne predpisy / právna úprava / zákonné predpisy, legislative body
legislative body / legislator zákonodarný orgán / zákonodarca
legislature zákonodarný zbor / zákonodarný organ
legitimate zákonný / oprávnený
legitimate complaint oprávnená sťažnosť
lender poskytovateľ úverov / požičiavateľ / úverový veriteľ
lending bank poskytujúca banka
lending operations operácie / oblasti poskytovania úverov
lending rate požičovná sadzba
lendings poskytnuté úvery
length of employment dĺžka zamestnania
lengthy approval process zdĺhavý schvaľovací proces
less expenses znížený / výdavky
lessor prenajímateľ / lízingový prenajímateľ
letout opcia na nákup za nominál / opcia na odkup za nominál
letter of allotment oznámenie / pridelení akcií
letter of application žiadosť / prijatie / prihláška
letter of appointment menovací dekrét
letter of awareness / awareness letter vyhlásenie / informovanosti
letter of comfort / comfort letter patronátne vyhlásenie / odporúčajúci list
letter of confidentiality see / confidentiality letter
letter of engagement / engagement letter poverovací list
letter of guaranty / letter of guarantee vyhlásenie ručiteľa / ručiteľské vyhlásenie
letter of indemnity / indemnity letter vyhlásenie / odškodnení
letter of intent vyhlásenie / zámere / vyhlásenie / budúcej zmluve
letter of lien záložný list
letter of reccommendations list odporúčaní
letter of reference see / reference letter
letter of representation see / management representation letter
letter of the law litera zákona / znenie zákona
letter of understanding vyhlásenie / porozumení
letter stock / letter securities listinné cenné papiere
level of provisions výška opravných položiek
level of receivables objem pohľadávok
leverage / Br / gearing / Br / equity gearing / Br / financial gearing úverová zaťaženosť / zaťaženosť dlhmi
leverage ratio / Br / gearing ratio úverové krytie / ukazovateľ úverovej zaťaženosti / koeficient úverovej zaťaženosti
leveraged buyout / LBO akvizícia na úver / akvizícia na dlh
levies odvody / dávky
levy / tax vyberať daň / vyrubiť daň
levy customs duties vyberať clo
levy fees vyberať poplatky
liability pasívum / záväzok (v súvahe)
liability insurance poistenie zodpovednosti za škodu
liability limited to $100,000 ručenie do výšky 100 000 USD
liable for / accountable for / responsible for právne zodpovedný za (niečo) / zo zákona zodpovedný za (niečo) / nesúci zodpovednosť za (niečo) / nesúci právnu zodpovednosť za (niečo)
liable to penalty povinný zaplatiť pokutu / povinný zaplatiť pokutu
liable to tax podliehajúci dani / podliehajúci zdaneniu / povinný zaplatiť daň / byť predmetom dane
liable under the law právne zodpovedný / zo zákona zodpovedný
liberate the assets uvoľniť aktíva
LIBOR, three‐month LIBOR quoted for dollar deposits [London InterBank Offered Rate] trojmesačný LIBOR kótovaný pre dolárové vklady
license / Br / licence koncesia / povolenie / povolenka
license fee koncesionársky poplatok
license sb to do povoliť (niekomu) robiť (niečo) / poskytnúť (niekomu) koncesiu na (niečo)
licensed auditor audítor / koncesiou / audítor / povolením / audítor / dekrétom
licensed tax advisor daňový poradca / koncesiou / daňový poradca / povolením
licensee koncesionár / používateľ koncesie
licenseholder držiteľ koncesie / držiteľ povolenia
licensing agreement / license agreement / license koncesná zmluva / koncesná dohoda
lick crime see / beat crime
lien / lien on property léno / léno na majetok / zádržné právo / zádržné právo na majetok / retenčné právo / retenčné právo na majetok
life assurance see / life insurance
life in prison / life imprisonment doživotie (doživotné väzenie)
life insurance / Br / life assurance životné poistenie
life insurance policy / Br / life assurance policy životná poistka
life sentence doživotie (doživotný test)
lifetime replacement warranty / lifetime replacement guarantee doživotná záruka výmeny tovaru
lifetime warranty / lifetime guarantee doživotná záruka
limitation period / period of limitation / validity period / period of validity premlčacia lehota / premlčacia doba
limited liability obmedzené ručenie
limited partner komanditista / spoločník / obmedzeným ručením
limited partnership komanditná spoločnosť
line management líniový manažment / líniové riadenie / úsekové riadenie
line of business / type of business predmet podnikania
line of credit / bank line úverový rámec / úverová linka / banková linka
linking account for association spojovací účet pri združení
liquefy the assets zlikvidniť aktíva / zlikvidniť majetok
liquid instrument likvidný nástroj
liquid ratio / acid test ratio / quick ratio likvidný pomer / rýchly pomerový ukazovateľ
/ ukazovateľ likvidity
liquidate / debt / discharge / debt / reclaim / debt
/ settle / debt deblokovať dlh / odbúravať dlh
liquidation / winding‐up likvidácia / vyrovnanie
liquidation committee / winding‐up committee výbor pre likvidáciu
liquidation order / winding‐up order príkaz na likvidáciu / likvidačný rozkaz
liquidator likvidátor
liquidity likvidita
liquidity index index likvidity
liquidity ratio ukazovateľ likvidity / likviditný pomer
liquidity return hlásenie / likvidite / hlásenie banky / likvidite
list price katalógová cena
listed bonds / quoted bonds kótované dlhopisy / registrované dlhopisy
listed company / quoted company kótovaná spoločnosť / registrovaná spoločnosť
listed on an exchange / quoted on an exchange / registered on an exchange kótovaný na burze / zaknihovaný na burze / registrovaný na burze
listed securities / quoted securities kótované cenné papiere / registrované cenné papiere
listed securities market / quoted securities market trh kótovaných cenných papierov / trh registrovaných cenných papierov
listed stock / listed shares / listed equity / quoted stock / quoted shares / quoted equity kótované akcie / registrované akcie
listing agent kótovací agent / kotačný agent / registračný agent
litigant / litigation counterparty sporná strana / strana / súdnom spore / strana / súdnom konaní [A party to / lawsuit.]
litigation súdny spor / súdne konanie / súdna pokonávka / súdna rozopra / litigácia
living standards / standards of living životná úroveň
lloan purpose účel úveru
loan úver / pôžička
loan / Br / lend požičať (peniaze) / požičiavať (peniaze) / úverovať
loan advice / bank advice úverové avízo / bankové avízo
loan agreement / credit agreement úverová zmluva
loan application / loan request / application for / loan / letter of application for / loan žiadosť / úver / žiadosť / poskytnutie úveru / žiadosť / pôžičku
loan book register úverov / kniha úverov
loan capital požičaný kapitál / cudzí úverový kapitál
loan classification / loan category / debtor classifications / debtor category klasifikácia úveru / kategória úveru / klasifikácia dlžníka / kategória dlžníka
loan collateralization / securing loans zabezpečovanie úverov / ručenie úverov / kolateralizácia úverov
loan drawdown čerpanie úveru
loan files úverová evidencia / evidencia úverov
loan for discounted securities / credit for discounted securities diskontný úver
loan obligations úverové záväzky / záväzky / úverov / záväzky vyplývajúce / úverov
loan officer úverový špecialista / úverový referent / úverový pracovník
loan period úverové obdobie
loan portfolio / credit portfolio úverové portfólio
loan provisioning / provisioning for loans tvorba opravných položiek na úvery / tvorba opravných položiek / rezerv na úvery
loan provisions / provisions for loans opravné položky / rezervy na úvery
loan review form formulár na previerku úverov / formulár na posudzovanie úverov
loan secured on / guarantee by / third party úver zabezpečený zárukou tretej strany / úver zabezpečený ručením treťou stranou
loan secured on assets / loan backed by / pledge of assets úver zabezpečený aktívami / úver zabezpečený majetkom / úver zaručený aktívami / úver zaručený majetkom
loan secured on movable property úver zabezpečený hnuteľným majetkom / úver zaručený hnuteľným majetkom
loan servicing cost náklady na obsluhu úverov / náklady na úverovú službu
loan shark úžerník
loans agency vedenie úverovej agendy / správa úverovej agendy
loans made to related parties úvery poskytnuté spriazneným stranám
local authority / local government miestny úrad
local government miestna samospráva
lock fixácia (kurzu) / zafixovanie (kurzu)
lock in an exchange rate zafixovať kurz
lockout výluka / vymknutie
lodge / claim / lodge / complaint / file / claim / file / complaint podať reklamáciu / uplatňovať si nárok
London approach londýnsky prístup
London Interbank Bid Rate / LIBID londýnska medzibanková ponuková sadzba
London Investment Bankers Association / LIBA Londýnske združenie investičných bankárov
long overdue dlhodobo po lehote splatnosti
long position dlhodobo voľná (krytá) pozícia / tzv. dlhá pozícia
long‐form audit report / full audit report / Br / long form auditors' report / Br / full auditors' report neskrátená verzia audítorskej správy / neskrátená audítorská správa / audítorská správa
/ neskrátenom rozsahu
long‐term disability insurance poistenie dlhodobej práceneschopnosti
long‐term liabilities / noncurrent liabilities dlhodobé pasíva / stále pasíva
long‐term loan / long‐term debt / noncurrent interest‐bearing borrowing dlhodobý úver
long‐term note / LTN dlhodobá zmenka
long‐term residence permit povolenie na dlhodobý pobyt
loose change / small change drobné
loss of goodwill poškodenie dobrého mena
loss of profit / profit loss / lost profit zmarený zisk
loss of property ujma na majetku / majetková ujma
loss of tax / tax loss / lost tax zmarená daň
loss of wages / wage loss / lost wages zmarená mzda
loss‐making company stratová spoločnosť
lost profit see / loss of profit
lost tax see / loss of tax
lost wages see / loss of wages
low price guarantee záruka najnižšej ceny
low risk profile nízky profil rizika
lowball hrať nízkou loptou
lowballing hra nízkou loptou
low‐interest loan nízkoúrokový (lacný) úver / úver / nízkymi úrokmi
low‐value intangible fixed assets / low‐value IFA / low‐value items drobný nehmotný investičný majetok / drobný NIM
low‐value tangible fixed assets / low‐value TFA drobný hmotný investičný majetok / drobný HIM
lump sum paušál / paušálny
luncheon vouchers stravné kupóny / stravné lístky
made to order see / custom‐made
magistrate vyšetrovací sudca / policajný sudca
magistrate's court vyšetrovací súd / policajný súd
Machines, Tools, and Equipment stroje, prístroje / zariadenia
mailing list / Br / distribution list rozdeľovník
mail‐order catalog / Br / mail‐order catalogue objednávkový katalóg
mail‐order house zásielkový obchod
maintain an account with / bank / keep an account with / bank viesť účet / banke
maintain one's innocence trvať na svojej nevine
maintenance period obdobie údržby
major / adult plnoletý
major stockholders / major shareholders rozhodujúci akcionári
majority / adulthood plnoletosť
make / claim against see / bring / claim against
make / counteroffer zaslať protiponuku / zaslať protinávrh
make / legal claim see / bring / legal claim
make / legal claim against see / bring / legal claim against
make / loan to / extend / loan to / provide / loan to / grant / loan to / extend credit to / provide credit to / grant credit to / loan to / lend to poskytnúť úver (niekomu) / poskytnúť pôžičku (niekomu)
make / provision for / make provision for / make allowance for / make additions to the provision for / create / provision for / provision for vytvoriť opravnú položku na (niečo) / tvoriť opravnú položku / (niečomu)
make / reserve for / make additions to the reserve for / create / reserve / reserve for vytvoriť rezervu na (niečo) / tvoriť rezervu na (niečo)
make / tax repayment claim to the Internal Revenue Service / make / repayment claim to the Internal Revenue Service podať si žiadosť / vrátenie dane na daňovom úrade
make additional provisions / create additional provisions / record additional provisions / make additional allowances dotvoriť opravné položky
make an appeal against / judgment / appeal against / judgment odvolať sa proti rozsudku
make available for sb's inspection dať (niečo) na nahliadnutie (niekomu)
make good / loss vyrovnať stratu / vykryť stratu
make money on zarobiť na (niečom)
make out / contract vyhotoviť zmluvu / vypracovať zmluvu
make out an invoice / issue an invoice vystaviť faktúru / vyhotoviť faktúru
make provision for adequate funding vyčleniť adekvátne finančné prostriedky
make provisions / make provision / make allowance / make additions to provisions / create provisions / provision tvoriť opravné položky / vytvoriť opravné položky
make sb redundant prepustiť (niekoho) zo zamestnania
malpractice insurance claims poistné podvody / nahlasovanie podvodných poistných udalostí
manage / mutual fund spravovať podielový fond
managed float riadený floating
managed liquidation riadená likvidácia
management accounting / cost accounting manažérske účtovníctvo / prevádzkové účtovníctvo / vnútropodnikové účtovníctvo / nákladové účtovníctvo
management analysis of company performance rozbor hospodárskych výsledkov spoločnosti
management buy‐in / buy‐in / MBI manažérska externá akvizícia / externá manažérska akvizícia
management buyout / buyout / MBO manažérska interná akvizícia / interná manažérska akvizícia
management discussion and analysis / MD&A vyjadrenie / rozbor vedenia
management fee poplatok za vedenie / poplatok za správu / spravovací poplatok
management information system / MIS riadiaci informačný systém / manažérsky informačný systém
management letter list vedeniu
management representation letter / Br / letter of representation vyhlásenie vedenia
mandate / mandate agreement mandátna zmluva / zmluva / poverení / poverovacia dohoda / mandátna dohoda
mandate letter / mandate poverenie / poverovacia listina
mandator poverovateľ / zadávateľ / mandant
mandatory / mandatary poverenec / poverený / mandatár
mandatory statute see / legal statute
manday osobodeň
manhour osobohodina
manufacturing overhead see / factory burden
margin obchodná marža / marža / predaja
marginal credit hraničný úver
marginal utility hraničný úžitok
mark down znížiť cenu (niečoho)
mark up zdvihnúť cenu (niečoho)
markdown záporná zisková prirážka
market capitalization / market valuation trhová kapitalizácia / trhová hodnota
market conventions trhové zvyklosti / trhové uzancie
market economy trhové hospodárstvo
market fluctuations / market turbulence / market volatility výkyvy trhu / trhové výkyvy / nestálosť trhu / volatilita trhu
market gap medzera na trhu
market hall tržnica
market leadership vedúce postavenie na trhu
market maker burzový majster / tvorca trhu
market make‐whole premium trhová dorovnávacia prémia / trhová vyrovnávacia prémia
market niche trhový segment / trhový fragment
market order trhový príkaz / obchodný príkaz
market pitfalls nástrahy trhu
market research prieskum trhu
market saturation nasýtenosť trhu
market share podiel na trhu / trhový podiel
market valuation trhové ocenenie / trhové ohodnotenie
marketability discount zľava za obmedzenú predajnosť / diskont za obmedzenú predajnosť
marketable predajný na trhu / obchodovateľný na trhu
marketeer trhovník
marketing trhovníctvo / marketing / odbyt / predaj
marketing research marketingový prieskum
marketing strategy odbytová stratégia / predajná stratégia
marketplace trhovisko
marking of goods označenie tovaru
mark‐to‐market value hodnota oznámkovaná trhom
markup obchodná prirážka / zisková prirážka / režijná prirážka / marža / nákupu
martial law stanné právo / vojenské právo
material adverse change významná nepriaznivá zmena / výrazná nepriaznivá zmena
material commodities hmotné statky
material in store materiál na sklade
material in transit materiál na ceste
material information významné informácie
material inventory materiálové zásoby
material loss hmotná škoda
material misstatements významné nepresnosti / závažné údajové nedostatky
material subsidiary významná dcérska spoločnosť
materials and equipment materiálno‐technické zabezpečenie / MTZ
materials cost / cost of materials materiálové náklady
materials oncost materiálová réžia
materials requisition / MR / stores issue note / SIN / stores requisition / inventory issue slip / warehouse issue slip / warehouse issue card skladová výdajka / výdajka materiálu zo skladu
materials returns note / MRN / stores returns note / SRN / warehouse receipt / goods receipt skladová príjemka / príjemka materiálu na sklad / skladová návratka
match warehouse receipts with invoices / pair up warehouse receipts with invoices spojiť skladové príjemky / faktúrami / dať do páru skladové príjemky / faktúrami
maturities return výkaz splatnosti úverov (banky)
maximize stockholder value / maximize shareholder value maximalizovať akcionársku hodnotu / mazimalizovať hodnotu pre akcionárov
MBI see / management buy‐in
MBO see / management buyout
MD&A see / management discussion and analysis
me / charge depreciation to expenses zúčtovať odpisy do nákladov / zúčtovať odpisy oproti výnosom / odpisovať do nákladov
means / available funds disponibilné prostriedky
means of payment platobný prostriedok
mediator / intermediator sprostredkovateľ (všeobecne)
medical insurance nemocenské poistenie
medical insurance benefits nemocenské dávky
medium‐sized company / MSC stredne veľký podnik
medium‐term note / MTN strednodobý úpis
meet one's obligations to plniť si záväzky voči (niekomu) / splniť si záväzky voči (niekomu)
meet the targeted costs dodržať vytýčenú výšku nákladov
meeting room / conference room / boardroom zasadačka / zasadacia miestnosť / rokovacia miestnosť
megabuck (milión dolárov)
member of the Executive Board člen predstavenstva
membership dues / membership fees členský poplatok / členské príspevky /
členské
memorandum of association see / articles of incorporation
mercy killing / euthanasia akt milosrdenstva / zabitie / milosti
merge company / into company B delimitovať spoločnosť / do spoločnosti / ? fúzovať spoločnosť / do spoločnosti B
merge company / with company B fúzovať spoločnosť / so spoločnosťou B
merger fúzia / zlúčenie
merchandise pledge document tovarový záložný list
method of accounting for see / accounting treatment of
mezzanine mezanín
mezzanine finance mezanínové financovanie
middle office stredné kancelárie
middleman / intermediary prostredník
midyear results polročné výsledky
military prosecutor vojenský prokurátor
minimum wage minimálna mzda
minor / infant maloletý / maloleté dieťa / neplnoleté dieťa
minority / infancy maloletosť / neplnoletosť
minority interests menšinové účasti / menšinové podiely / ostatné dcérske spoločnosti
minority shareholders drobní akcionári
misappropriate / document odcudziť doklad
misconduct porušenie disciplíny / disciplinárny priestupok
misdemeanor priestupok / prečin / výčin
missing / reported missing nezvestný / zmiznutý (bez stopy)
misuse of funds zneužitie finančných prostriedkov
mitigate risks zmierňovať riziká / znižovať riziká
model contract vzorová zmluva / vzor zmluvy
monetary and budgetary policies menová / rozpočtová politika / monetárna / rozpočtová politika
monetary resources peňažné zdroje
monetary unit menová jednotka
money back guarantee záruka vrátenia peňazí
money box pokladnička (na mince)
money earmarked for peniaze vyčlenené na (niečo)
money laundering legalizácia nezákonných príjmov / legalizácia nečistých príjmov / finančné machinácie / prepieranie peňazí
money laundry práčka (špinavých) peňazí / miesto prania peňazí
money manager peňažný správca
money market peňažný trh / trh krátkodobých zdrojov
money market line peňažná úverová linka / úverová linka na peňažnom trhu
money order peňažná poukážka
money value / cash value peňažná hodnota
moneylender požičiavateľ krátkodobých prostriedkov / poskytovateľ krátkodobých prostriedkov
monopoly / trust monopol
moribund economy krachujúce hospodárstvo
mortgage hypotéka
mortgage bond hypotekárna listina
mortgage debenture hypotekárny záložný list
mortgage loan hypotekárny úver
mortgage property založiť majetok do hypotéky
mortgagee hypotekárny veriteľ
mortgagor hypotekárny dlžník
motion / motion for / resolution návrh na uznesenie
motor hull insurance havarijné poistenie motorových vozidiel
motor third‐party liability insurance / motor third‐ party insurance / motor liability insurance zákonné poistenie zodpovednosti za škodu / prevádzky motorových vozidiel
movable property / chattels hnuteľný majetok
MR see / materials requisition
MRN see / materials returns note
multinational company / multinational / supranational company / supranational nadnárodná spoločnosť / nadnárodný podnik
multiple payment order / multiple remittance order / multiple order for payment / multiple order to pay hromadný príkaz na úhradu / hromadný platobný príkaz
municipal loan / muni loan komunálny úver
municipal notes / municipal paper / municipal bonds / muni paper / muni notes / muni bonds komunálne dlhopisy
municipal utilities komunálne podniky verejných služieb / komunálne verejnoprospešné podniky / komunálne podniky
municipality / municipal authorities obecná samospráva / obecné zastupiteľstvo
/ mestské zastupiteľstvo / samospráva / orgány samosprávy / mestská samospráva / komunálna správa / komunálne orgány / obecný úrad / obec
mutual fund / mutual / unit investment trust / Br
/ unit trust podielový fond / vzájomný fond / otvorený investičný fond
mutual fund shares / mutual fund certificates / Br
/ trustee shares / Br / trust certificates / Br / trust units podielové listy
mutual savings bank / thrift vzájomná sporiteľňa / nebankový ústav
NAFTA see / North American Free Trade Agreement
named place of destination dohodnuté miesto určenia
named port of destination dohodnutý prístav určenia
named port of shipment dohodnutý prístav nalodenia
national štátny príslušník / štátny občan
national auditing standards štátne normy pre audit
national company / state‐run company / state‐ owned company štátny podnik
national debt štátny dlh
national insurance contributions / national insurance contribution odvody do štátneho fondu poistenia / odvody do štátneho poistného fondu / príspevky do štátneho fondu poistenia / príspevky do štátneho poistného fondu
National Insurance Fund / NIF štátny fond poistenia / štátny poistný fond
national insurance scheme systém štátneho poistenia / systém národného poistenia
National Property Fund / National Assets Fund Fond národného majetku
nationality štátna príslušnosť
natural attrition of workforce prirodzený úbytok pracovnej sily
NBS Banking Board Banková rada NBS
negative balance / negative account balance debetný zostatok / záporný zostatok
negative goodwill záporný konsolidačný rozdiel / pasívny konso lidačný rozdiel / záporný alebo pasívny goodwill
negative pledge obmedzenie ručenia / obmedzenie zábezpeky
negative pledge covenant zmluvný prísľub obmedziť ručenia / zmluvný prísľub obmedziť zábezpeky
negative pledge on fixed assets obmedzenie ručenia investičným majetkom / obmedzenie zábezpeky investičným majetkom
negotiatiable securities obchodovateľné cenné papiere
negotiating table rokovací stôl
net asset value čistá hodnota majetku / čistá hodnota aktíva
/ substančná hodnota majetku / substančná hodnota aktíva
net assets čistý majetok / čisté aktíva / čisté imanie
net book value / NBV / carrying value / residual value / depreciated cost / depreciated value zostatková hodnota / čistá účtovná hodnota
/ reziduálna hodnota
net cash flow čistý peňažný tok
net income / net earnings / profit čistý zisk / čistý hospodársky výsledok
net margin see / earnings
net of po zohľadnení (niečoho) / očistený od (niečo)
/ po odpočítaní (niečoho)
net pay čistý plat / čistá mzda
net present value / NPV čistá súčasná hodnota
net profit / net profit or loss / net profit margin see / earnings
net profit after tax see / earnings after taxes
net profit before interest and tax see / earnings before interest and taxes
net profit before tax see / earnings before taxes
net profit ratio / earnings ratio pomer hospodárskeho výsledku
net realizable value / NRV reprodukčná hodnota / čistá realizovateľná hodnota
net related‐party payables čisté záväzky voči zúčastneným stranám
net related‐party receivables čisté pohľadávky voči zúčastneným stranám
net residual value / disposal value vyraďovacia hodnota / konečná zostatková hodnota / čistá účtovná hodnota pri vyradení
net sales čisté tržby
netting očisťovanie
netting off odrátanie / odpočítanie
new capital see / capital increase
new equity see / equity increase
new hire novoprijatý pracovník / nový pracovník
no appeal lies against the decision proti rozhodnutiu sa nemožno odvolať
no earlier than March 1, 2000 / not earlier than March 1, 2000 najskôr 1. marca 2000
no later than 30 days after delivery / not later than 30 days after delivery najneskôr 30 dní po dodávke
no‐confidence vote hlasovanie / vyjadrení nedôvery
nominal ledger / general ledger hlavná kniha / hlavná účtovná kniha
nominal share capital see / authorized capital stock
nominal value see / par value
nominal wage and real wage nominálna mzda / reálna mzda
nominate / colleague in one's place vymenovať namiesto seba kolegu
nominate / substitute vymenovať náhradníka / menovať náhradníka
nominee poverený
nonaccrual loans bezúročné pôžičky / bezúročné úvery
nonbank nebankový subjekt
nonbanking sector nebankový sektor
nonbearer bonds see / registered bonds
nonbearer securities see / registered securities
nonbearer stock / nonbearer shares see / registered stock
nonbinding nezáväzný
nonborrowed reserves vlastné rezervy
noncash item / nonmonetary item bezhotovostná položka / nepeňažná položka
noncash payment system bezhotovostný platobný styk
noncash transaction bezhotovostná operácia / bezhotovostná transakcia
noncash transfer bezhotovostný prevod
noncompetitive konkurencieneschopný / neschopný konkurencie
noncompliance penalty pokuta za nedodržanie / pokuta za nesplnenie
noncore assets majetok nesúvisiaci / hlavným predmetom
činnosti / majetok nesúvisiaci / hlavnou činnosťou
/ majetok nesúvisiaci / hlavným predmetom podnikania
noncore business vedľajší predmet činnosti / vedľajšie podnikateľské činnosti
noncurrent interest‐bearing borrowing see / long‐term loan
nondepreciable assets neodpisovaný majetok / neodpisovateľný majetok
nondisclosure neuvedenie / nevykázanie
nondistributable reserves / undistributable reserves nerozdeliteľné rezervy / nedeliteľné rezervy
nonequity stock / nonequity shares nemajetkové akcie / nekapitálové akcie
nongovernmental organization mimovládna organizácia
noninterest income neúrokové príjmy
noninvoiced inventories / unbilled inventories nevyfakturované zásoby
nonmoving inventories / nonmoving stock bezobrátkové zásoby / neobrátkové zásoby
nonnegotiable instrument neobchodovateľný nástroj
nonpayment nezaplatenie / neplatenie
nonperforming assets / nonoperating assets / underperforming assets neproduktívne aktíva / nefunkčné aktíva / nevýnosné aktíva / nevýnosové aktíva
nonperforming loans / impaired loans nekvalitné úvery / nebonitné úvery / nefunkčné úvery / problémové úvery / nesplácané úvery
nonperforming subsidiaries / nonoperating subsidiaries nefunkčné dcérske spoločnosti / nefungujúce dcérske spoločnosti
nonproductive segment of the society ekonomicky neaktívne obyvateľstvo
non‐profit organization / non‐profitmaking organization see / not‐for‐profit organization
nonquoted bonds see / unlisted bonds
nonquoted company see / unlisted company
nonquoted securities see / unlisted securities
nonquoted securities market see / unlisted securities market
nonquoted stock / nonquoted shares / nonquoted equity see / unlisted stock
nonratio covenant nepodielový zmluvný ukazovateľ
nonrecourse factoring faktorovanie bez regresu / faktorovanie bez možnosti postihu
nonrecourse finance financovanie bez regresu / financovanie bez možnosti postihu
nonregistered bonds see / bearer bonds
nonregistered securities see / bearer securities
nonregistered stock / nonregistered shares / nonregistered equity see / bearer stock
nonrepayable loan / nonrefundable loan nenávratná pôžička
nonrepayable subsidy nenávratná dotácia / nenávratná subvencia
nonrepayment / failure to repay nesplatenie / nesplácanie
nonstatutory reserves neštatutárne rezervy / nepovinné rezervy
nontaxable amount nezdaniteľná čiastka / čiastka nepodliehajúca zdaneniu
nontaxable item odpočítateľná položka / nezdaniteľná položka
nonvoting stock / nonvoting shares akcie bez hlasovacieho práva
normal interest riadne úroky / bežné úroky
normal price obvyklá cena
North American Free Trade Agreement / NAFTA Severoamerická dohoda o voľnom obchode
not be subject to taxation nepodliehať zdaneniu / nepodliehať dani
not to be sold / not for sale nepredajný (nie na predaj)
notarial deed notárska zápisnica
notarial fees notárske poplatky
notarize notársky overiť
notarized copy / certified copy notársky overená kópia / overená kópia
notary public verejný notár
note / bill protestovať zmenku
note issuance facility / NIF / note purchase facility
/ NPF / draft purchase facility / DPF / revolving underwriting facility / RUF / bill credit / paper credit zmenkový úver
note issuance facility agreement / note purchase agreement zmluva / zmenkovom úvere / zmluva / odkúpení zmeniek
note purchase odkúpenie zmeniek
notes to the financial statements / footnotes to the financial statements príloha účtovných výkazov
not‐for‐profit organization / Br / non‐profit organization / Br / non‐profitmaking organization nezisková organizácia
notice of termination / notice výpoveď / výpoveď zmluvného vzťahu
notice period / period of notice / term of notice / length of notice výpovedná lehota
notice period to terminate / contract / period of notice to terminate / contract lehota na vypovedanie zmluvy
notice to quit výpoveď / pracovného pomeru (zo strany zamestnanca) / výpoveď zo zamestnania (zo strany zamestnanca)
notify sb of vyrozumieť (niekoho) / (niečom) / upovedomiť (niekoho) / (niečom)
novate novelizovať
novation novácia
NOW account účet NOW
null and void nulitný / neplatný
number of days' inventory held / Br / number of days' stock held počet dní / zásobách
objection dismissed / dismissed námietke sa nevyhovuje / zamieta sa
objection sustained / sustained námietke sa vyhovuje / vyhovuje sa
obligation / contractual relationship zmluvný záväzok / záväzok / záväzkový právny vzťah
obligations / contracts záväzkové právo
obliged to do povinný urobiť (niečo)
obligor dlžník / povinný / zaviazaná strana
observe / provision dodržať ustanovenie
observe one's obligations plniť si zmluvné záväzky / plniť si záväzky
obsolescence morálna zastaranosť / morálne zastaranie
obsolescent technology morálne zastarávajúca technika
obsolete equipment / obsolete technology morálne zastarané zariadenie / morálne zastaraná technika
occupancy certificate / certificate of occupancy kolaudačné rozhodnutie
occupancy tax daň / pobytu / kolaudačná daň
occupational disease choroba / povolania
occupational hazard profesionálna deformácia
occupational pension scheme systém zamestnaneckého doplnkového dôchodkového poistenia / systém zamestnaneckého dôchodkového pripoistenia
occupational safety / work safety bezpečnosť práce / pracovná bezpečnosť
occupational strain pracovné vypätie
off balance sheet account podsúvahový účet / mimobilančný účet / mimosúvahový účet
off balance sheet finance / off balance sheet financing / off balance financing podsúvahové financovanie / mimobilančné financovanie / mimosúvahové financovanie
off site mimo areálu pracoviska
offender previnilec / priestupca / delikvent
offense / Br / offence prečin / priestupok
offer ponuka na predaj
offer 15% off the cover price ponúkať 15% zľavu / ceny na obale / ponúkať 15% zľavu / maloobchodnej ceny
offer of clemency / clemency offer udelenie milosti
offer price / offer see / asking price
offer rate ponuková sadzba / úročenie úverov / úročenie pôžičiek
offer sb full cooperation poskytnúť (niekomu) potrebnú súčinnosť
offer sb refuge poskytnúť (niekomu) útočisko
offering circular / offering memorandum ponukový prospekt / ponukový obežník / ponukové memorandum
offering price / offered price / Br / bid price / Br / bid navrhovaná kúpna cena / ponúkaná cena
office space kancelárske priestory
official autopsy súdna pitva
official recorder úradná zapisovateľka
official seal úradná pečať / úradný uzáver
official secret utajovaná skutočnosť
official stamp úradná pečiatka
official translation into English úradný preklad do anglického jazyka
officialese úradný žargón / nezrozumiteľný úradný jazyk
offset account vyrovnávací účet
offsetting of liabilities see / setoff of liabilities
Old Bailey najvyšší trestný súd / Anglicku
old‐age pension starobný dôchodok
on / business trip na služobnej ceste
on / mutuality basis podľa princípu vzájomnosti
on / noncontingent basis at cost na základe skutočných / nie možných budúcich / nákladov
on / prudent basis na princípe obozretnosti
on an accruals basis na základe vecnej / časovej súvislosti / podľa vecnej / časovej súvislosti
on an arm's length basis na komerčnej báze / na princípe nezávislosti
on hire purchase / on HP see / on installment credit
on installment credit / by installments / Br / on hire purchase / Br / on HP na splátky / splátkovým spôsobom
on maternity leave na materskej dovolenke
on maturity / deň splatnosti
on offer / ponuke
on one's own account na vlastný účet
on parole na čestné slovo
on probation na podmienku / v podmienke / podmienečne / pod dozorom
on sb's account / on the account of na účet (niekoho) / z účtu (niekoho)
on sick leave byť vypísaný / byť PN / na tzv. maródke
on study leave mať študijné voľno
on temporary files / operatívnej evidencii
on the books / účtovníctve
on the books of / on sb's books / knihách (niekoho)
on the buy side na strane kúpy
on the credit side na strane Dal
on the debit side na strane Má dať
on the due date / at maturity / on maturity / when due / deň splatnosti / v deň dátumu splatnosti / pri splatnosti
on the exchange na burze
on the sell side na strane predaja
on trial for / criminal offense súdený za spáchanie trestného činu
on trial for attempted murder súdený za pokus / vraždu
on vacation na dovolenke / mať dovolenku
oncost / bycost réžia / vedľajšie náklady
one‐month's written notice výpoveď / jednomesačnou výpovednou lehotou
one‐stop client service komplexné vybavenie klienta na jednom mieste
on‐lend poskytnúť úver ďalej
on‐sale predaj ďalej
on‐sell predať ďalej
on‐the‐job training / internship prax / stáž
OPEC see / Organization of Petroleum Exporting Countries
open an account otvoriť si účet / zriadiť si účet
open position / naked position otvorená pozícia
open tender verejné výberové konanie / verejná súťaž
open‐end credit / Br / revolving bank facility / Br / revolver / Br / standby revolving credit obnovovací úver / revolvingový bankový úver
/ revolvingový úver
open‐end fund / open‐ended fund otvorený fond
open‐end investment fund / open‐ended investment fund / open‐end investment trust / open‐ended investment trust otvorený investičný fond / otvorený investičný trast
open‐end mutual fund / open‐ended mutual fund
/ Br / open‐end unit trust / open‐ended unit trust otvorený podielový fond / otvorený vzájomný fond
opening balance stav na začiatku / začiatočný stav / počiatočný stav
opening bank otvárajúca banka
opening price úvodná cena (konkrétnych akcií na burze)
opening provisions / introductory provisions úvodné ustanovenia
operate in the same industry pôsobiť / tom istom odvetví
operating activities prevádzkové činnosti
operating cash flow prevádzkové peňažné toky
operating expenses / operating costs prevádzkové náklady
operating income / operating revenues prevádzkové výnosy
operating lease prevádzkový nájom / účelový nájom / krátkodobý prenájom
operating lease agreement / operating lease contract zmluva / prevádzkovom nájme / zmluva / účelovom prenájme / Zmluva / krátkodobom prenájme
operating model prevádzkový model
operating profit see / earnings before interest and taxes
operating results / results of operations / business results prevádzkové výsledky
operational safety bezpečnosť prevádzky / prevádzková bezpečnosť
opinion on / matter stanovisko / záležitosti
option opcia / opčná zmluva
option of redemption opcia na spätný nákup (cenných papierov) / opcia na spätný odkup (cenných papierov)
option premium príplatok za opciu / opčný príplatok
option purchase price okamžitá zostatková cena / opčná kúpna cena
order book kniha objednávok / objednávková kniha
order for goods objednávka tovaru
order form objednávkový formulár
order check see / check to order
orders in progress platné objednávky / neuzatvorené objednávky / nevybavené objednávky / aktuálne objednávky
orders on backlog / backlog of orders nevybavené objednávky / objednávky
čakajúce na vybavenie
ordinance nariadenie / príkaz / pokyn / vykonávací predpis
ordinary payment see / cash payment
ordinary shares see / common stock
Organization of Petroleum Exporting Countries / OPEC Organizácia krajín vyvážajúcich ropu
original cost pôvodná cena / pôvodné náklady
original document / prime document prvotný účtovný doklad / prvotný doklad
original guarantor pôvodný ručiteľ
originator pôvodca
OTC see / over‐the‐counter
other deductions ďalšie zrážky
other equity ostatné imanie / ostatná ekvita
outflows výstupné toky
out‐of‐court solution mimosúdne riešenie
out‐of‐pocket expenses / out‐of‐pocket costs vedľajšie vecné výdavky / priame vreckové výdavky / priame hotovostné výdavky
output inspection výstupná kontrola
output tax / outbound tax daň na výstupe
output VAT / outbound VAT DPH na výstupe
outside lawyer / outside legal counsel externý právnik / externý právny poradca
outside maturity see / overdue
outsource st to externe objednať (niečo) / (niekoho)
outsourcing objednávanie externých výkonov
outstanding amount / amount due dlžná čiastka / nezaplatená čiastka
outstanding balance / balance due dlžný zostatok / nezaplatený zostatok
outstanding insurance claims nevysporiadané poistné udalosti
outstanding invoices nezaplatené faktúry
overcapitalization nadkapitalizácia / nadmerná kapitálová vybavenosť
overdemand prevaha dopytu nad ponukou
overdraft prečerpanie / debetné saldo
overdraft account with permission / overdraft with permission kontokorentný účet
overdraft interest debetné úroky / úroky za prečerpanie
overdraft interest rate / overdraft rate debetná úroková sadzba / úroková sadzba za prečerpanie / debetná sadzba / sadzba za prečerpanie
overdraft limit see / credit line limit
overdraw an account prečerpať účet
overdue / past due / outside maturity po lehote splatnosti / po dátume splatnosti / splatný, ale neuhradený
overdue amount nesplatená čiastka / splatná neuhradená
čiastka / dlžná čiastka po lehote splatnosti
overdue amounts accrue interest at 10.05% nesplatené čiastky sa úročia sadzbou 10.05%
overdue by 360 days or more po lehote splatnosti 360 alebo viac dní
overhead / overheads / overhead expenses režijné náklady / režijné výdavky / réžia
overhead administrative costs režijné prevádzkové náklady
overindebted príliš zadlžený / nadmerne zadlžený
overindebtedness prílišné zadlženie / nadmerné zadlženie
overmanned prezamestnaný
overrun the budget prekročiť rozpočet
overrun the costs prekročiť náklady
overstated costs / bloated costs nadsadené náklady
overstated price nadsadená cena
oversubscription nadmerný úpis / úpis nad požadovaný rámec
oversupply prevaha ponuky nad dopytom
over‐the‐counter instruments / OTC instruments mimoburzové nástroje / pultové nástroje / pokladničné nástroje
over‐the‐counter market / OTC market mimoburzový trh / pultový trh / pokladničný trh
over‐the‐counter securities / OTC securities mimoburzové cenné papiere / pultové cenné papiere / pokladničné cenné papiere
overtime nadčasy
ownership right see / ownership title
ownership structure vlastnícka štruktúra / štruktúra vlastníkov
ownership title / title of ownership / ownership right vlastnícke právo / majetkové právo / vlastnícky nárok
P / L Account / P / L Statement see / Income Statement
packing list balný list / súpis
paid by the amount platený podľa množstva práce
paid by the hour platený za hodinu práce
paid maternity leave platená materská dovolenka
paid sick leave platená zdravotná dovolenka
paid vacation / paid leave / pay leave platená dovolenka
paid‐in capital stock / Br / paid‐up share capital splatené základné imanie
paper money papierové peniaze
par roveň / nominál / parita / pari / menovitá hodnota / nominálna hodnota
par value / face value / nominal value menovitá hodnota / nomi‐nálna hodnota / paritná hodnota / tzv. lícová hodnota / zmenková suma
parcel registration form sprievodka na balík
pardon amnestia
parent / parent company / holding company / parent undertaking materský podnik / materská spoločnosť
parental benefit rodičovský príspevok
parental leave rodičovská dovolenka / materská dovolenka
pari passu pari passu / zarovno
parole prepustenie na čestné slovo
part and parcel of pevná súčasť (niečoho) / neodmysliteľná súčasť (niečoho)
part owner čiastočný vlastník
partial disability pension / partial disability benefit
/ partial disability allowance / Br / partial‐ invalidity benefit / partially disabled person's benefit čiastočný invalidný dôchodok
partial provision opravná položka / čiastočnej výške
partially disabled person's benefit see / partial disability pension
participating loan účastnícka pôžička
participation amount výška účasti
participator podielnik
partner spoločník / partner
partner in charge / PIC kompetentný spoločník / kompetentný partner / zodpovedný spoločník / zodpovedný partner / vedúci spoločník / vedúci partner
partnership združenie spoločníkov / združenie
partnership agreement spoločenská zmluva
pass / bill schváliť návrh zákona / prijať návrh zákona
pass / law schváliť zákon / prijať zákon
pass / motion schváliť návrh na uznesenie / prijať návrh na uznesenie
pass / motion by / bare majority schváliť návrh nepatrnou vačšinou
pass / motion by / simple majority schváliť návrh prostou vačšinou
pass / resolution schváliť uznesenie / prijať uznesenie
pass sentence vysloviť rozsudok / vysloviť ortieľ
passage of / bill schvaľovanie návrhu zákona
passage of / law schvaľovanie zákona
passage of / motion schvaľovanie návrhu na uznesenie
passage of / resolution schvaľovanie uznesenia
passbook see / bankbook
passbook account see / bankbook account
passport control pasová kontrola
past due see / overdue
pawn dať ako záloh (v záložni)
pawn in dať do zálohu / založiť
pawn ticket záložný lístok
pawnbroker majiteľ záložne / záložňa
pawnshop záložňa
pay an insurance claim poskytnúť poistné plnenie / poskytnúť plnenie / poistnej udalosti / zaplatiť poistnú udalosť
pay an insurance claim for the repair of poskytnúť poistné plnenie na opravu (niečoho)
pay as you earn / PAYE platenie dane zároveň / výplatou
pay back / repay splácať / splatiť
pay by bill of exchange platiť zmenkou
pay by check platiť šekom
pay cash / pay in cash platiť hotovosťou / platiť / hotovosti
pay day výplatný deň / deň výplaty
pay duty on the goods platiť clo za tovar
pay envelope / Br / pay packet / Br / wage packet výplatný balíček
pay child support platiť výživné
pay in installments platiť / splátkach
pay in sterling platiť / librách
pay interest on platiť úroky / (niečoho)
pay into account 123, under advice to zaplatiť na účet 123, / avízom na (niekoho)
pay into an account zaplatiť na účet / platiť na účet
pay leave see / paid vacation
pay off / debt / repay / debt / pay down / debt splatiť dlh / splatiť úver
pay on delivery / POD úhrada pri dodaní / platba pri dodaní / platenie pri dodaní
pay on time platiť načas / zaplatiť načas
pay raise / Br / pay rise zvýšenie platu
pay rentals platiť nájomné / platiť požičovné
pay sb off vyplatiť (niekoho)
pay slip výplatná páska / výplatný lístok
pay this check to the order of zaplaťte tento šek na rad (niekoho)
pay up splatiť (úplne)
pay up front zaplatiť zálohovo / zaplatiť ako zálohu
payable to splatný (niekomu)
payable within 10 days of the receipt of the advice splatný do 10 dní po obdržaní avíza
payable within / days of presentation splatný do / dní po predložení
payables see / accounts payable
payables from finance leases záväzky / lízingu / záväzky / finančného nájmu / záväzky / dlhodobého nájmu
payables to záväzky voči (niekomu)
payback / payback period doba návratnosti
payee / beneficiary / favor príjemca (platby)
payer platiteľ / platca
paycheck 1. výplatný lístok, 2. mzda
paying agency agreement dohoda / platobnom sprostredkovateľstve
paying agent platobný sprostredkovateľ / platobný agent
payment arrears see / arrears
payment by installments platba na splátky
payment card platobná karta
payment date dátum platby / dátum úhrady / dátum plnenia
payment discipline platobná disciplína
payment in kind nepeňažné plnenie
payment instructions platobné pokyny / platobné dispozície
payment is due upon receipt of invoice platba je splatná po obdržaní faktúry
payment letter of credit akreditív na výplatu
payment method / method of payment spôsob platenia / platobná metóda
payment of banker's orders / Br / payment of standing orders sporožírové platby / sporožíro / platba trvalých príkazov
payment order / remittance order / order for payment / order to pay príkaz na úhradu / platobný príkaz
payment record / payment history / history of payments doterajšia platobná disciplína / doterajší vývoj platieb
payment reminder platobná upomienka
payment request / request for payment žiadosť / úhradu
payment schedule platobný kalendár / platobný harmonogram / harmonogram platieb
payment suspension pozastavenie úhrady
payments system platobný styk / platobný systém
payout ratio krytie vyplácaných dividend
payroll / Br / pay‐sheet výplatná listina / mzdový list
payroll accounting / Br / pay‐sheet accounting / wage and salary administration mzdové účtovníctvo / zúčtovanie miezd / platov
payroll department mzdová učtáreň
payroll tax daň zo mzdy / daň zo závislej činnosti
pecuniary obligations peňažné záväzky
peg see / fixed exchange rate
penalty / penalties penále / pokuta / sankcia
penalty clause penalizačná doložka / sankčná doložka
penalty interest / interest penalty penalizačné úroky / sankčné úroky
penalty interest rate / interest penalty rate penalizačná úroková sadzba / sankčná úroková sadzba
penalty invoice penalizačná faktúra
pending litigation nedoriešené súdne spory / prebiehajúce súdne spory
penetrate / market preniknúť na trh / presadiť sa na trhu
penitentiary / Br / house of correction / prison nápravné zariadenie (väzenie)
pension / pensions dôchodok / penzia
pension arrangements dôchodkové zaopatrenie
pension fund penzijný fond / dôchodkový fond
pension insurance dôchodkové poistenie
pension insurance company dôchodková poisťovňa
pension insurance scheme / pension insurance plan systém dôchodkového poistenia / program dôchodkového poistenia
pension security dôchodkové zabezpečenie
pension scheme / pension plan systém doplnkového dôchodkového poistenia / systém dôchodkového pripoistenia
perform an engagement realizovať projekt
perform one's obligations / perform one's duties / perform one's tasks plniť si záväzky / plniť si povinnosti / plniť si úlohy
perform under the contract plniť zmluvu
performance výkonnosť / plnenie
performance benchmarks výkonové porovnávacie štandardy / kritériá na porovnanie výkonov
performance bond / performance guarantee výkonová záruka / výkonová záruka za kvalitu / záruka za výkon / garancia za splnenie kontraktu
performance deadline termín plnenia / termín realizácie
performance indicators výkonové ukazovatele
performance measures výkonové parametre / výkonnostné parametre
performance related bonuses výkonové prémie / výkonnostné prémie
performance risk riziko neplnenia
performance standard výkonová norma
performance under an agreement / performance of an agreement plnenie dohody / plnenie podľa dohody
period bill / period draft see / time bill
period has elapsed lehota uplynula
period of employment doba zamestnania
period of firmness lehota viazanosti
perishable goods netrvanlivý tovar / rýchlokazivý tovar
perjury krivá prísaha
perks / perquisites / emoluments služobné výhody / ďalšie výhody / ďalšie požitky
permanent address / permanent home address trvalé bydlisko / adresa trvalého bydliska
permanent establishment / permanent practice trvalá prevádzkáreň
permanent residence trvalý pobyt / adresa trvalého pobytu
permanent residence permit povolenie na trvalý pobyt
permitted merger povolená fúzia
perpetual bond večný dlhopis / večná (nevypovedateľná) renta
personal accident insurance osobné úrazové poistenie / individuálne úrazové poistenie
personal account osobný účet
personal identification number / PIN osobné identifikačné číslo
personal income tax daň / príjmov fyzických osôb
personal income tax return daňové priznanie / dani / príjmov fy‐zických osôb
personal injury / personal injuries škoda na zdraví / osobná ujma
personal insurance poistenie osôb / individuálne poistenie
personal liablity for damage osobná zodpovednosť za škodu
personal loan osobná pôžička / osobný úver
personal number osobné číslo
personal pension insurance individuálne dôchodkové poistenie
personal pension scheme systém individuálneho doplnkového dôchodkového poistenia / systém individuálneho dôchodkového pripoistenia
personal taxes dane fyzických osôb
personalize responsibility určiť osobnú zodpovednosť
personnel expenses / personal costs / cost of staff
/ staff costs / staff cost osobné náklady / náklady na personál
personnel management see / human resources management
pettifog využívať medzery / zákone / využívať slučky
/ zákone
petty cash drobná pokladničná hotovosť / hotovosť na drobný nákup
petty cash float see / cash float
petty cash transactions operácie / lokálnej pokladni
petty cashbook / Br / petty‐cash book pokladničná kniha (drobnej hotovosti) / pokladničná kniha (drobného nákupu)
phantom stock plan fantómový akciový program
physical inventory / physical inventory count / Br
/ physical stock check fyzická inventúra / fyzická inventúra zásob
pickup vzostup / zdvih
piecemeal delivery / piecemeal consignment kusová zásielka
piecemeal production kusová výroba / zákazková výroba
piecework úkolová práca
place / loan on demand / put / loan on demand vypovedať úver
place an order for st with zadať objednávku na (niečo) (niekomu) / vystaviť objednávku na (niečo) (niekomu)
place of business / principal place of business miesto podnikania
place of destination / destination miesto určenia
place of incorporation miesto založenia
place of issuance emisné miesto
place of jurisdiction miesto súdnej právomoci
place of performance / delivery place miesto plnenia / miesto dodania
place of shipment miesto odoslania / miesto nalodenia
place sb under arrest zatknúť (niekoho)
placed deal umiestnená transakcia
placement / Br / placing umiestnenie / realizácia
placement fee / Br / placing fee poplatok za umiestnenie / poplatok za realizáciu
plaintiff žalobca / civilný žalobca
Plant, Machinery, and Equipment stroje, prístroje / zariadenia
plea obhajoba
plead guilty priznať sa / činu / priznať sa / vine / potvrdiť svoju vinu
plead guilty to charges of priznať sa / obvineniach / (niečoho)
plead guilty to murder priznať sa / vražde / priznať sa / vine / vraždy
plead guilty to the murder of priznať sa / vražde (niekoho) / priznať sa / vine / vraždy (niekoho)
plead not guilty / plead innocent poprieť svoju vinu / trvať na nevine
pleading písomná obžaloba
please charge $200 to my Visa card naúčtujte mi na Visa kartu 200 USD
pledge záloh / záložné právo / založenie
pledge / deposit / restrict / deposit / bind / deposit vinkulovať vklad
pledge agreement / collateral agreement zmluva / záložnom práve / zmluva / zriadení záložného práva
pledge assets založiť aktíva
pledge of assets založenie majetku
pledge of shares založenie akcií
pledge over receivables záložné právo na pohľadávky
pledged as collateral predmetom ručenia
pledged as security predmetom záložného práva
pledged as security for / liability predmetom záložného práva ako ručenie za záväzok / založený ako ručenie za záväzok
pledged deposit vinkulovaný vklad
pledgee záložný veriteľ
plenipotentiary diplomatický splnomocnenec
plethora of regulations rozbujnené predpisy / nadmiera predpisov
plight insurance benefits in sb's favor / bond insurance benefits in sb's favor / bind insurance benefits in sb's favor vinkulovať poistné plnenie / prospech (niekoho) / viazať poistné plnenie / prospech (niekoho)
pocket money / spending money vreckové
point in question predmetná vec / predmetná záležitosť
point of sale / POS / electronic funds transfer point of sale / EFT POS platobný terminál / obchodné miesto / obchodné zariadenie
point‐in‐time rating časovo obmedzený rating
police certificate / file copy from the Criminal Records výpis / registra trestov
police clearance / clean police certificate čistý výpis / registra trestov
police foreign department útvar cudzineckej polície
policyholder / the insured / the insured party poistenec / poistený / poistník
political rights and civil liberties politické práva / občianske slobody
political risk politické riziko
port of destination prístav určenia
port of shipment prístav nalodenia
portfolio portfólio / agenda
portfolio investment / financial investment kapitálová investícia / portfóliová investícia
portfolio management see / investment portfolio management
POS see / point of sale
positive account balance / positive balance kreditný zostatok na účte / plusový zostatok na účte
post balance sheet events / subsequent events udalosti po dátume súvahy
postage poštovné
postage prepaid úverované poštovné / poštovné úverované
postage stamp poštová známka
postal money order poštová peňažná poukážka
postal order poštová poukážka
postdate postdatovať
poverty line hranica chudoby / hranica životného minima
power of attorney plnomocenstvo / splnomocnenie
powers and duties práva / povinnosti
pp / per pro / per procurationem / zastúpení
preclude vopred vylúčiť možnosť (niečoho) / vopred zamedziť (niečomu) / vopred zabrániť možnosť (niečoho)
preemption right predkupné právo / prednostné právo
preference shares see / preferred stock
preferred stock / pref stock / Br / preference shares prednostné akcie / prioritné akcie / preferenčné akcie
premium 1. poistné 2. príplatok / prirážka / ážio / doplatok / penále
premium bankbook / premium passbook prémiová vkladná knižka / výherná vkladná knižka
premium on capital stock zaplatené ážio
prepaid postage / prepaid postage poštovné úverované / úverované poštovné
prepare financial statements / draw up financial statements vypracovať účtovné výkazy / vypracúvať účtovné výkazy
prepay predčasne splatiť / splatiť pred lehotou splatnosti
prepayment predčasné splatenie / predčasná platba / predplatenie / platba pred lehotou splatnosti
prepayment / advance payment / advance preddavok / záloha / predplatenie / platba vopred
prepayment to cover future expenses / advance payment to cover future expenses preddavok na úhradu budúcich výdavkov
prepayments made / advance payments made poskytnuté preddavky / poskytnuté zálohy / poskytnuté predplatby
prepayments received / advance payments received prijaté preddavky / prijaté zálohy / prijaté predplatby
prescription in an estate vydržanie dedičného vlastníckeho práva
present / bill of exchange for acceptance predložiť zmenku na aval / predložiť zmenku na avalovanie
present / bill of exchange for payment / exercise / bill of exchange predložiť zmenku na zaplatenie / uplatniť zmenku
present fairly the financial position verne vyjadrovať finančnú situáciu
present for signature predložiť na podpis
present value / discounted value súčasná hodnota / diskontovaná hodnota
present value equivalent ekvivalent súčasnej hodnoty
preserve wage levels zachovávať mzdovú úroveň / zachovať mzdovú úroveň
pre‐tax profit see / income before tax
prevailing market price cena prevažujúca na trhu obmedzenia
price cap cenový strop / horné cenové obmedzenie
price fixing fixácia cien / určovanie pevných cien
price fluctuations cenové výkyvy
price hike cenový nárast / vzostup cien
price implications cenové dôsledky
price list cenník
price mark cenovka (označenie)
price multiple / pricing multiple cenový násobiteľ / cenový násobok / cenový koeficient
price range cenové rozpätie
price risk cenové riziko
price setting / pricing cenotvorba / tvorba cien / tvorba ceny / cenové kalkulácie / určovanie cien / určovanie ceny
price sticker cenovka (nálepka)
price support cenová podpora
price tag / price ticket cenovka (visačka)
price war cenová vojna
price‐earnings ratio / price/earnings ratio / P/E ratio / p/e ratio pomer cena‐výnos / pomer ceny / výnosu
price‐sensitive information háklivé obchodné informácie
pricing / price setting / price making cenotvorba / tvorba cien / cenové kalkulácie
pricing policy zásady cenotvorby / zásady tvorby cien / zásady určovania cien
primary market prvotný trh / primárny trh
prime bank popredná banka
prime document see / original document
prime rate prvotriedna sadzba / preferenčná sadzba / zvýhodnená sadzba
principal 1. istina, 2. priamy dlžník
principal / represented business zastúpený
principal amount výška istiny
principal due splatná istina
principal due at maturity istina splatná / deň splatnosti
principal paying agent hlavný platobný sprostredkovateľ
principal place of business hlavné miesto podnikania
principle of substitution zásada zastupiteľnosti / princíp zastupiteľnosti
prison term of 10 years trest odňatia slobody na 10 rokov
private company spoločnosť nekótovaná na burze / súkromná spoločnosť
private debt súkromné úverové zdroje / súkromné dlhové zdroje
private equity súkromné majetkové zdroje / súkromné ekvitné zdroje
private equity finance / private equity funding financovanie zo súkromných majetkových zdrojov / financovanie zo súkromných ekvitných zdrojov
private individual / natural person fyzická osoba / súkromná osoba
private placement umiestňovanie emisie dlhopisov na súkromnom trhu
privately owned company spoločnosť / súkromnom vlastníctve
pro forma billing see / advance billing
pro forma invoice / pro forma predfaktúra / zálohová faktúra / proforma faktúra / predbežná faktúra
pro rata pomerným dielom / alikvotne
probation prepustenie na podmienku / podmienečné prepustenie / prepustenie pod dozorom
probation period / trial period skúšobná doba / zácvičná doba
probationer prepustený / podmienke / podmienečne prepustený / prepustený pod dozorom
proceeds from sale výťažok / predaja
produce / document predložiť doklad
produce evidence predložiť dôkazy
produce child support poskytovať výživné
produced on job order see / custom‐made
producer price index / PPI / producer price inflation index cien výrobcov / index výrobných cien
/ inflácia výrobných cien
product development vývoj výrobkov
product range / range of products výrobný sortiment / výrobkový sortiment / sortiment výrobkov
product recall stiahnutie výrobku / obehu
production factors / factors of production výrobné činitele / výrobné faktory
production order výrobná objednávka / výrobná zákazka
production overhead see / factory burden
production schedule výrobný program / výrobný harmonogram
productivity produktivita
professional secret služobné tajomstvo
professional staff odborný personál
Profit and Loss Account / Profit and Loss Statement see / Income Statement
profit center stredisko tvorby zisku / výnosové stredisko
profit loss see / loss of profit
profit margin see / income margin
profit system see / free enterprise
profitmaking organization see / for‐profit organization
project finance / project financing projektové financovanie
project manager projektový manažér / manažér projektu
promissory note / prom note / note of hand / note vlastná zmenka
promotion povýšenie / preradenie na vyššiu funkciu [see / demotion]
promotional price akciová cena
prompt‐payment discount zľava za promptnú platbu / zľava pri pohotovej platbe
pronounce / sentence vyniesť rozsudok / vyriecť rozsudok
proof enough dostatok dôkazov / dostatočné dôkazy
proof of debts zdokladovanie výšky dlhu
proof of funds preukázanie finančného postavenia / zdokladovanie výšky finančných prostriedkov / zdokladovanie disponibilných finančných prostriedkov / preukázanie sa finančnými prostriedkami
property damage škoda na majetku / majetková škoda / vecná škoda
property damage insurance poistenie zodpovednosti za škody na majetku
/ poistenie zodpovednosti za vecné škody
property law majetkové právo
property tax majetková daň / daň / majetku
proportional / proportionate / prorated / on / pro rata basis proporcionálny / alikvotný / pomerný
proposed appropriation of income / proposed distribution of income / proposed appropriation of profit / proposed distribution of profit návrh na rozdelenie zisku / navrhované rozdelenie zisku
proprietary information vlastnícka informácia / majetková informácia
proprietary interest / equity stake majetkový podiel / kapitálový podiel
proprietary right majetkové právo
proprietor / owner majiteľ / vlastník
prosecution against trestné stíhanie (niekoho)
prosecutor prokurátor / obžalobca / súdny žalobca
protect public interest chrániť verejný záujem
Protection of National Interests Law zákon na ochranu štátnych záujmov
protest zmenkový protest
provide ustanovovať / ustanoviť / stanovovať / stanoviť
provide / copy for sb's files poskytnúť kópiu pre evidenciu (niekoho)
provide / loan to / provide credit to see / make / loan to
provide assets as security poskytnúť majetok ako zábezpeku
provide security for poskytnúť zábezpeku (niečoho) / poskytnúť zábezpeku za (niečo)
provision 1. opravná položka / špecifická opravná položka / rezerva
provision for / provision against tvoriť opravnú položku na (niečo)/k (niečomu) / vytvoriť opravnú položku na (niečo)/k (niečomu)
provision for accrued liabilities rezerva na náklady budúcich období
provision for bad and doubtful debts rezerva na nedobytné / pochybné pohľadávky / rezerva na nevymožiteľné / pochybné pohľadávky
provision for bad debts / provision against bad loans / charge‐off for bad loans / charge‐off against bad loans opravná položka na nedobytné pohľadávky
provision for credit risks opravná položka na úverové riziká
provision for deferred taxation opravná položka na odloženú daň
provision for depreciation / allowance for depreciation / depreciation allowance opravná položka na odpisy / rezerva na odpisy
provision for diminution in value opravná položka na pokles hodnoty
provision for doubtful debts / provision for doubtful receivables / allowance for doubtful accounts opravná položka na pochybné pohľadávky / opravná položka na pochybné účty
provision for loan losses / provision for credit losses / provision for losses on loans opravná položka na straty / úverov
provision for payable dividends rezerva na výplatu dividend
provision for permanent diminution in value opravná položka na trvalý pokles hodnoty
provision for severances rezerva na odstupné (pre zamestnancov)
provision for tax rezerva na daň
provision for tax assets rezerva na daňové pohľadávky
provision for written‐off loans opravná položka / odpísaným úverom
provisional agenda / tentative agenda predbežný program / pracovná verzia programu
provisional budget rozpočtové provizórium / provizórny rozpočet
provisions expressly stipulated in / law / provisions explicitly stipulated in / law / precisely stipulated in / law ustanovenia taxa‐tívne uvedené vo výpočte zákona / ustanovenia uvedené / taxatívnom výpočte zákona
provisions for contingent liabilities opravné položky / rezervy na možné budúce záväzky
proxy 1. splnomocnený zástupca / splnomocnenec,
2. prokúra / splnomocnenie
prudence obozretnosť (obozretné podnikanie)
prudent enterprise obozretné podnikanie
prudential returns hlásenie / obozretnom podnikaní / hlásenie / obozretnosti podnikania
public announcement verejný oznam
public bonded warehouse verejný colný sklad
public company spoločnosť kótovaná na burze
public debt verejné úverové zdroje / verejné dlhové zdroje
public equity verejné majetkové zdroje / verejné ekvitné zdroje
public equity finance / public equity funding financovanie / verejných majetkových zdrojov / financovanie / verejných ekvitných zdrojov
public holiday / national holiday / Br / legal holiday / Br / bank holiday štátny sviatok / deň pracovného pokoja / zákonom stanovený deň pracovného pokoja
public liability insurance poistenie zákonnej zodpovednosti / poistenie zákonnej zodpovednosti za škody
public notice vyhláška (verejný oznam)
public offering / Br / offer for sale verejná ponuka
public order verejný poriadok
public relations / PR styk / verejnosťou / vzťahy / verejnosťou / propagácia / reklama
public tender / open tender verejná obchodná súťaž / verejný tender
publicity propagácia
publicity costs náklady na propagáciu
publicity department propagačné oddelenie
publicity material propagačné predmety
publicly traded stock / publicly traded shares verejne obchodované akcie / akcie, / ktorými sa obchoduje na verejnom trhu
punish sb by / prison term of 10 years potrestať (niekoho) odňatím slobody na 10 rokov
purchase contract / purchase agreement / sale agreement / sale and purchase agreement / contract of sale / sales contract / contract of purchase and sale sale of goods / sale / bill of sale
/ purchase deed kúpna zmluva / kúpno‐predajná zmluva / predajná zmluva
purchase order nákupná objednávka / objednávka na nákup
purchase price nákupná cena / kúpna cena
purchase with some ownership rights reserved kúpiť (niečo) / výhradou vlastníckych práv / kúpa (niečoho) / výhradou vlastníckych práv
purchase, production, and sales orders nákupné, výrobné / odbytové objednávky
purchaser kupujúci / nákupca / vydražiteľ / úspešný dražiteľ
purchases invoice dodávateľská faktúra
purchases ledger see / bought ledger
purchasing power / buying power kúpna sila
purpose of the contract predmet zmluvy
purpose‐bound deposit / bonded deposit / restricted deposit / bound deposit vinkulovaný vklad
purview nariaďovacia časť zákona
put / cap to expenses / put / cap on expenses / cap the expenses určiť hornú hranicu výdavkov
put / motion before the members predložiť členom návrh na uznesenie
put option / put opcia na predaj / opcia na odpredaj / opčný predaj
put sb on trial postaviť (niekoho) pred súd
puttable depository receipt depozitný list / depozitný certifikát
pyramid investment scheme pyramídový investičný project
qualified audit opinion / Br / qualified auditors' opinion audítorský výrok / výhradami / revízna správa / výhradami
qualified audit report / Br / qualified auditors' report audítorská správa / výhradami
qualified legal opinion právny výrok / výhradami / právne stanovisko / výhradami
quality assurance certificate osvedčenie / kvalite
quality assurance review previerka na overenie kvality
quality management / quality control riadenie kvality / riadenie akosti
quantity discount see / bulk discount
quit as director vzdať sa funkcie riaditeľa
quorum uznášaniaschopná väčšina / kvórum
quotation / quote cenová ponuka / kótovanie
quoted bonds see / listed bonds
quoted company see / listed company
quoted in the over‐the‐counter market / quoted in the OTC market kótovaný na mimoburzovom trhu / kótovaný na pultovom trhu / kótovaný na pokladničnom trhu
quoted on an exchange see / listed on an exchange
quoted price kótovaná cena / kótovacia cena
quoted securities see / listed securities
quoted securities market see / listed securities market
quoted stock / quoted shares / quoted equity see / listed stock
quoting code konštantný symbol
raise / loan získať úver
raise capital získať kapitál / získavať kapitál
raise finance / raise funds získať finančné prostriedky / získavať finančné prostriedky
raise new equity získať ďalšie imanie
rate book Sadzobník
rate fixing date dátum fixovania sadzby / dátum zafixovania sadzby / dátum fixácie sadzby
rate of return miera návratnosti
rate of unemployment see / unemployment rate
rating hodnotenie / ohodnotenie / rating / bonita
rating agency hodnotiaca agentúra / ratingová agentúra
ratings adviser poradca pre hodnotenie / ratingový poradca
ratings ladder rebríček hodnotenia
ratio pomerový ukazovateľ / podielový ukazovateľ
/ ukazovateľ
ratio analysis vzťahová analýza / analýza pomerových ukazovateľov / analýza podielových ukazovateľov
ratio covenant podielový zmluvný ukazovateľ
ready money hotové peniaze (v pokladnici)
reach $250 million in revenue dosiahnuť výnosy vo výške 250 mil. USD
reach the targets set in the business plan dosiahnuť ciele stanovené / podnikateľskom pláne
real earnings skutočné príjmy
real estate / real estate assets / real property / immovable property nehnuteľnosti / nehnuteľný majetok / reality
real estate agent / real estate agency see / realtor
real estate broker see / realtor
real estate brokerage sprostredkovanie nákupu / predaja nehnuteľností
real estate manager správca nehnuteľností
Real Estate Registry kataster nehnuteľností / kataster
real estate tax / Br / estate tax daň / nehnuteľností
real estate tax return daňové priznanie / dani / nehnuteľností
real estate transfer tax daň / prevodu / prechodu nehnuteľností
real property see / real estate
realizable value realizačná hodnota / predajná hodnota
realize / collateral value realizovať hodnotu ručenia / realizovať záručnú hodnotu
realtor / realty broker / real estate broker / real estate agent / real estate agency / Br / estate agent realitná kancelária / realitná agentúra / obchodník / nehnuteľnosťami
reasoning / rationale zdôvodnenie
rebate vrátenie preplatku / tzv. vrátka
rebut / statement vyvrátiť tvrdenie (dôkazmi)
recall / product stiahnuť výrobok / obehu
recapitalization rekapitalizácia
receivables see / accounts receivable
receivables as / percentage of total assets percentuálny podiel pohľadávok na celkových aktívach
receivables assignment agreement / agreement on assignment of receivables dohoda / postúpení pohľadávok
receivables collection period see / accounts receivable collection period
receivables for equity subscriptions pohľadávky za úpis vlastného imania / pohľadávky za upísané vlastné imanie
receivables from pohľadávky voči (niekomu)
receivables from finance leases pohľadávky / lízingu / pohľadávky / finančného nájmu / pohľadávky / dlhodobého nájmu
receivables recovery likvidácia pohľadávok
receive / pension / receive / benefit / receive an allowance poberať dôchodok
receive disability pension / receive disability benefit / receive disability allowance / Br / receive invalidity benefit poberať invalidný dôchodok
receive materials for storage prijať materiál na sklad
receive partial disability pension / receive partial disability benefit / receive partial disability allowance / Br / receive partial‐invalidity benefit poberať čiastočný invalidný dôchodok
receiver / official receiver / administrative receiver / liquidator likvidátor / súdny správca konkurznej podstaty
receiving / receiving inspection vstupná kontrola / príjem / prebierka / preberanie
receiving goods prevzatie tovaru / preberanie tovaru
recipient príjemca (adresát)
reciprocal agreements recipročné dohody
recital zhrnutie
reclaim tax žiadať / vrátenie dane / žiadať / vrátenie daňového preplatku
reclaim tax with the Internal Revenue Service / reclaim tax overpayment with the Internal Revenue Service žiadať daňový úrad / vrátenie dane / žiadať daňový úrad / vrátenie daňového preplatku
reclassify from an account to an account preúčtovať / účtu na účet
recognition / recognition in the financial statements vykázanie (v účtovných výkazoch)
recognize st as an expense vykázať (niečo) ako náklad / zaúčtovať (niečo) ako náklad / uznať (niečo) ako náklad
recognize st as an expense for tax purposes vykázať (niečo) ako daňový náklad / zaúčtovať (niečo) ako daňový náklad / uznať (niečo) ako daňový náklad
recognize st as income vykázať (niečo) ako výnos / zaúčtovať (niečo) ako výnos / uznať (niečo) ako výnos
recognize st for tax purposes / recognize st as tax deductible / allow st as / deduction for tax purposes / allow st as tax deductible daňovo uznať (niečo) / uznať (niečo) ako daňový náklad
recognize st in expenses vykázať (niečo) / nákladoch / účtovať (niečo)
/ nákladoch
recognize st in income vykázať (niečo) vo výnosoch / účtovať (niečo) vo výnosoch
recognize st in the financial statements vykázať (niečo) / účtovných výkazoch
recommended price odporúčaná cena
reconcile to / reconcile with zmieriť / (niečím) / dať do súladu / (niečím)
reconciliation of receivables inventarizácia pohľadávok
reconciliation to / reconciliation with zmierenie / (niečím) / zosúladenie / (niečím)
record additional provisions / make additional provisions dotvoriť opravné položky
record an invoice / record / bill zaúčtovať faktúru / nahrať faktúru
record at acquisition cost / record at cost účtovať / obstarávacích cenách / účtovať vo výške skutočných nákladov
record at valuation účtovať vo výške hodnoty určenej pri oceňovaní
record date dátum zápisu / dátum zaúčtovania
record expenses (etc.) zaúčtovať náklady (atď.)
record keeping / recordkeeping evidencia / účtovná evidencia / výkazníctvo
record provisions zaúčtovať opravné položky / naúčtovať opravné položky
record st on Account 123 / place st on Account 123 / carry st to Account 123 / bring st into Account 123 zaúčtovať (niečo) na účet 123
record st on an account / place st on an account / carry st to an account / bring st into an account zaúčtovať (niečo) na účet
record st under expenses zaúčtovať (niečo) do nákladov / účtovať (niečo) do nákladov
record st under income zaúčtovať (niečo) do výnosov / účtovať (niečo) do výnosov
recorded balances evidenčný stav / evidované zostatky
records / files / books Evidencia
recourse regres / regresné právo / právo spätného postihu
recover / debt vymôcť dlh / vydobyť dlh
recover / receivable / collect / receivable vymôcť pohľadávku / vydobyť pohľadávku
recoverability of / receivable / collectibility of / receivable návratnosť pohľadávky / vymožiteľnosť pohľadávky / tzv. dobytnosť pohľadávky
recoverable loan návratný úver / vymožiteľný úver / tzv. dobytný úver
recoverable receivable návratná pohľadávka / dobytná pohľadávka / vymožiteľná pohľadávka
recruitment firm / staffing agency personálna agentúra
red herring červený sleď / predbežný ponukový prospekt
/ falošná stopa
red tape úradný šimeľ / byrokratický aparát
redeem spätne odkúpiť / odkúpiť
redeem bonds spätne odkúpiť dlhopisy / splatiť dlhopisy / skúpiť dlhopisy
redeemable security odkúpiteľný cenný papier
redemption spätný odkup / splatenie
redemption date dátum odkúpenia
redemption premium príplatok za odkúpenie
redirect / telephone call presmerovať telefonický hovor
redirect sales presmerovať odbyt
rediscounted bills of exchange / rediscounted bills rediskontované zmenky
rediscounting rediskont (zmeniek)
reduce risk znižovať riziko
reduction in pay zníženie platu
reduction of capital zníženie kapitálu
redundancy notice výpoveď zo strany zamestnávateľa
reference letter / letter of reference / reference / testimonial / letter of recommendation odporúčanie / odporúčací list / referencia
reference number / file reference number / filing code refe‐renčné číslo / evidenčné číslo / referenčný kód / evidenčný kód
referenced law citovaný zákon
refinance prefinancovať
refinancing interest rate / refinancing rate úroková sadzba na prefinancovanie / sadzba na prefinancovanie
refund preplatenie / refundovanie / refundácia
refund st to vrátiť (niekomu) (niečo) / refundovať (niekomu) (niečo) / preplatiť (niekomu) (niečo)
Regional Attorney's Office / Regional Public Prosecutions Office krajská prokuratúra
regional court krajský súd / oblastný súd
regional role celoregionálna pôsobnosť
register / record book / roll matrika (kniha)
register assets zaradiť majetok
register at the Land Registry zaevidovať na pozemkovom úrade / zaevidovať na katastrálnom úrade
register land at the Land Registry zapísať pozemok do katastra pozemkov
Register of Companies see / Commercial Register
register of members / share register register členov / register akcií
register st at the Land Registry zaregistrovať (niečo) na pozemkovom úrade
registered bonds / nonbearer bonds dlhopisy na meno / registrované dlhopisy / tzv. zaknihované dlhopisy
registered capital see / authorized capital stock
registered office sídlo (spoločnosti)
registered on an exchange see / listed on an exchange
registered securities / nonbearer securities cenné papiere na meno / zaknihované cenné papiere
registered stock / registered shares / nonbearer stock / nonbearer shares akcie na meno / zaknihované akcie
registered trademark registrovaná ochranná známka / zaknihovaná ochranná známka
Registrar of Companies see / Commercial Registry
registration court registračný súd
registration statement registračný protokol / zaraďovací protokol / protokol / zaradení
registry podateľňa
Registry / Br / Registry Office matrika (úrad)
regular income pravidelný príjem
regulations zákonné predpisy / predpisy
regulatory authorities / regulators kontrolné orgány / administratívne orgány
/ nadriadené kontrolné orgány / orgány štátnej správy
regulatory measures administratívne opatrenia
recharge agreement zmluva / vyúčtovaní / zmluva / rozúčtovaní / zmluva / preúčtovaní
reimburse sb for preplatiť (niekomu) (niečo) / uhradiť (niekomu) (niečo)
reimpose the import surcharge / reintroduce the import surcharge znovu zaviesť dovoznú prirážku / znovu uvaliť dovoznú prirážku
reinstatement of visas znovuzavedenie vízovej povinnosti
reinsurance zaistenie / pripoistenie
reinsurance company / reinsurer zaisťovňa / pripoisťovňa
reinsure zaistiť / pripoistiť
reject / rejection / spoiled product nepodarok
reject / loan application zamietnuť žiadosť / úver / zamietnuť žiadosť
/ poskytnutie úveru
related party spriaznená osoba / spriaznená strana / spriaznený subjekt
relationship banking bankovníctvo budovaním vzťahov / ban‐ kovníctvo / vytváraním vzťahov
release sb for good behavior prepustiť (niekoho) za dobré správanie
release sb from an obligation zbaviť (niekoho) povinnosti / oslobodiť (niekoho) od povinnosti
release sb from jail prepustiť (niekoho) / väzenia / prepustiť (niekoho) na slobodu
release sb from office uvoľniť (niekoho) / funkcie
release sb from work uvoľniť (niekoho) / práce
release sb on parole prepustiť (niekoho) na čestné slovo
release sb on probation prepustiť (niekoho) na podmienku / prepustiť (niekoho) podmienečne / prepustiť (niekoho) pod dozorom
release the goods from / warehouse uvoľniť tovar zo skladu / prepustiť tovar zo skladu
relieve sb from liability zbaviť (niekoho) zodpovednosti
remaining maturity / time until maturity / time period until maturity / time period to maturity zostávajúca doba splatnosti / zostávajúca lehota splatnosti / zostatková doba splatnosti / zostatková lehota splatnosti
remedial measures nápravné opatrenia
remedies / remedy nápravný prostriedok / nápravné prostriedky / opravný prostriedok / opravné prostriedky / odškodnenie
remedy / breach odstrániť následky porušenia (zmluvy / pod.)
reminder for payment upomienka na zaplatenie / výzva na zaplatenie
remission of / debt / debt relief odpustenie dlhu
remit / debt / relieve of / debt odpustiť dlh
remit funds to an account poukázať prostriedky na účet / uhradiť prostriedky na účet
remittance advice / remittance notice oznámenie / úhrade / avízo / úhrade
remittance date dátum úhrady / termín odoslania platby
remittance of bills payable úhrada záväzkov
remittance order see / payment order
remittance slip doklad / úhrade
remove sb from office odvolať (niekoho) / funkcie
remuneration diéty / náhrada / tzv. funkčné požitky
rendering of services poskytovanie služieb
renew / bill of exchange prolongovať zmenku
renewal / rollover prolongácia / obnovenie
renewal fee prolongačný poplatok
renewal notice / rollover notice oznámenie / prolongácii (úveru) / oznámenie
/ obnovení (úveru)
rent / lease prenajať si (niečo) / vziať do nájmu (niečo)
rent / rental / rental payment / rental charge / lease payment / lease rental nájomné / renta / nájomná splátka / lízíngová splátka
rent in kind / rent in produce naturálna renta / renta / naturáliách
rent out / lease out prenajať (niečo) / dať do nájmu (niečo)
rental period / leasehold period nájomné obdobie
rental receipts / rental income inkaso nájomného / príjmy / prenájmu
renter nájomník domu (alebo bytu)
reorganization expenses reorganizačné náklady / náklady na reorganizáciu
repatriate profits presúvať zisky do domovskej krajiny
repay in preference to other debts splácať prednostne pred ostatnými úvermi
repayable in installments over an agreed time period / repayable by installments over an agreed time period splatný / postupných splátkach počas dohodnutého obdobia
repayment claim žiadosť / tzv. daňovú vrátku / žiadosť / vrátenie daňového preplatku
repayment schedule see / amortization schedule
repeal / decision zrušiť rozhodnutie
repeal / law zrušiť zákon
repeat recidíva
repeat offender recidivista
replace / paragraph with another nahradiť odsek iným
replace an asset reprodukovať majetkovú položku / nahradiť majetkovú položku
replacement reprodukcia
replacement cost reprodukčné náklady
replacement value reprodukčná hodnota
reply slip návratka
repo agreement see / repurchase agreement
repo rate see / repurchase rate
repo transaction see / repurchase transaction
report / profit, loss, surplus, deficit, etc. / post / profit, loss, surplus, deficit, etc. / run / profit, loss, surplus, deficit, etc. vykázať zisk, stratu, prebytok, schodok atď. / mať zisk, stratu, prebytoku, schodok atď.
report directly to podliehať priamo (niekomu) / byť priamo pod‐riadený (niekomu)
report tax vykázať daň
report to podliehať (niekomu) / byť podriadený (niekomu)
reporting accountant nezávislý účtovný poradca
reporting currency výkaznícka mena / účtovná mena
reporting date výkaznicky dátum
reporting entity výkaznicky subjekt
reporting line linka podriadenosti
reporting package súbor hlásení / súbor výkazov
reporting structure štruktúra podriadenosti
repossess sb's property zabaviť (niekomu) majetok
representation vyhlásenie / žiadosť
representation office / representative office / rep office zastupiteľstvo / zastupiteľská kancelária
repricing preceňovanie / precenenie (nové ceny)
repurchase agreement / repo agreement / buy‐ back agreement zmluva / repoobchode / zmluva / predaji / spätnom odkúpení
repurchase rate / repo rate reposadzba / sadzba pre predaj / spätné odkúpenie
repurchase transaction / repo transaction / repurchase / buy‐back repoobchod / predaj so spätným odkúpením
request for proposal žiadosť / zaslanie ponuky / vyžiadanie si ponuky
request on short notice žiadať na poslednú chvíľu / žiadosť na poslednú chvíľu
required by law vyžadovaný zo zákona
required by law to do mať povinnosť zo zákona urobiť (niečo)
required reserves požadované minimálne rezervy
resale opätovný predaj / odpredaj
resale agreement dohoda / ďalšom odpredaji
rescind an agreement / rescind / contract see / annul an agreement
research and development expenses / research and development costs náklady na nehmotné výsledky výskumnej / obchodnej činnosti / náklady na výskum / vývoj
reserve / right vyhradiť si právo / vyhradzovať si právo
reserve account účet rezerv / rezervný účet
reserve for foreign exchange losses rezerva na kurzové straty
reserve for loan impairment rezerva na znehodnotenie úverov
reserve fund see / general reserve
reserves rezervy / všeobecné opravné položky / fondy rezerv / rezervné fondy
reserves and provisions rezervy / opravné položky
reschedule debts prepracovať harmonogram splácania dlhov / prepracovať splátkový kalendár dlhov
residence permit povolenie na pobyt / povolenie pobytu
resident of Slovakia / resident in Slovakia / Slovak resident osoba / trvalým pobytom na Slovensku / osoba so sídlom na Slovensku
residential mortgage domová hypotéka
residual income zvyšné príjmy / disponibilné príjmy
residual tax zvyšná daň / dodanenie
residual value vyraďovacia hodnota
resign as president vzdať sa prezidentskej funkcie / rezignovať na funkciu prezidenta / podať prezidentskú demisiu
resign one's office vzdať sa svojej funkcie / rezignovať na svoju funkciu / podať demisiu
resolve / dispute vyriešiť spor / rozriešiť spor
responsibility accounting kompetenčné účtovníctvo
responsibility for st rests with / st is sb's responsibility zodpovednosť za (niečo) nesie (niekto)
responsible to sb for zodpovedný (niekomu) za (niečo) / zodpovedať (niekomu) za (niečo)
restate financial statements into IAS / reconcile financial statements to IAS transformovať účtovné výkazy na IAS / pretransformovať účtovné výkazy na IAS / previesť účtovné výkazy na IAS
restatement of financial statements / reconciliation of financial statements transformácia účtovných výkazov / prevedenie účtovných výkazov
restrained legal capacity obmedzená právna spôsobilosť / obmedzená spôsobilosť na právne úkony
restricted cash viazané peňažné prostriedky
restrictive covenant zmluvné obmedzenie
restructuring alternatives reštrukturalizačné alternatívy
results of operations see / operating results
retail arm / subbranch Expozitúra
retail banking malobankovníctvo / malé bankovníctvo
retail deposits vklady od obyvateľstva
retail lending poskytovanie úverov obyvateľstvu / poskytovanie úverov fyzickým osobám
retail store / retail outlet maloobchodná predajňa / maloobchodné predajné miesto
retain veto rights over ponechať si právo veta / (niečom)
retain wages zadržať mzdu / pozdržať mzdu
retained earnings / retained profits / Br / undistributed profits / Br / unappropriated profits
/ revenue reserve nerozdelený zisk
retained earnings from previous years nerozdelený zisk / minulých rokov
retainer / retainer fee závdavok / zálohová platba / tzv. zádržné
retainer letter / retainer objednávka odborných služieb
retirement benefit / retirement pension / old‐age benefit / old‐age pension starobný dôchodok
retirement pension insurance starobné dôchodkové poistenie
retirement pension plan program starobného doplnkového dôchodkového poistenia / program starobného dôchodkového pripoistenia
retirement pension scheme systém starobného doplnkového dô‐ chodkového poistenia / systém starobného dôchodkového pripoistenia
retirement savings dôchodkové sporenie
retract the claim against stiahnuť žalobu proti (niekomu)
retraining rekvalifikácia / preškolenie
retrenchment of staff zoštíhľovanie personálu / zoštíhlenie personálu / zoštíhľovanie stavu personálu / obmedzenie počtu personálu
return / tax odvádzať daň / priznať daň
return on assets / ROA návratnosť majetku / návratnosť aktív / rentabilita majetku
return on equity / ROE návratnosť vlastného imania / rentabilita vlastného imania
return on investment návratnosť investície
returns 1. remitenda, 2. výnosnosť
revaluation preceňovanie / precenenie (aktualizácia ocenenia)
revaluation surplus oceňovací prebytok
revalue the currency revalvovať menu
revenue / revenues výnos / výnosy / tržba / tržby
revenue generating assets výnosové aktíva / výnosový majetok
revenue generation tvorba výnosov / vytváranie výnosov / dosahovanie výnosov
revenues from merchandise tržby za tovar
revenues from own outputs and merchandise tržby za vlastné výkony / tovar
reversal / reversals rozpustenie / rozpúšťanie / zrušenie / storno
/ opravné účtovanie (napr. rezerv)
reversal of reserves / reversals of reserves rozpustenie rezerv / zrušenie rezerv
reverse reserves rozpustiť rezervy / zrušiť rezervy
review period skúmané obdobie / preverované obdobie
revocation of the banking license odobratie bankovej koncesie / odňatie bankovej koncesie
revoke / license / take away / license odobrať koncesiu / odobrať povolenie
revoke sb's banking license / take away sb's banking license odobrať bankovú koncesiu (niekomu) / odňať bankovú koncesiu (niekomu)
revoke sb's driver's license / Br / revoke sb's driving licence odobrať vodičský preukaz (niekomu)
revoke sb's operating license odobrať prevádzkovú koncesiu (niekomu) / odňať prevádzkovú koncesiu (niekomu)
right to direct debit see / direct debit right
right to self‐determination právo na sebaurčenie
rights and duties / rights and obligations práva / povinnosti
rights attaching to shares / rights attached to shares práva vyplývajúce / akcií / práva pripadajúce na akcie / práva vzťahujúce sa na akcie
rights issue emisia nových akcií pre súčasných akcionárov
rightsize racionalizovať počet pracovníkov / optimalizovať stav pracovníkov
rightsizing racionalizácia počtu pracovníkov / optimalizácia stavu pracovníkov
risk assets / assets at risk rizikové aktíva
risk loans / loans at risk rizikové úvery
risk management riadenie rizík
risk mitigation zmierňovanie rizík / znižovanie rizík
risk of nonpayment riziko nezaplatenia
risk of nonrepayment borne by the lender riziko nesplatenia znášané úverovým veriteľom
risk premium riziková prémia
risk‐adjusted assets rizikovo vážené aktíva / aktíva po zohľadnení rizík
risk‐adjusted pricing cenotvorba so zohľadnením rizík
risk‐free investment bezriziková investícia
risks incident to / risks inherent in / risks associated with riziká spojené / (niečím)
road show výjazdová prezentácia
road tax / vehicle excise duty cestná daň
robbery lúpež / lúpežné prepadnutie
roll call 1. kontrola účasti / prezentácia,
2. kontrolný zoznam (účastníkov)
roll over / loan / roll over / renew / loan prolongovať úver / obnoviť úver / revolvovať úver
room tax daň / izby
rough estimate hrubý odhad
round downwards / round down zaokrúhliť nadol
round figure zaokrúhlené číslo
round off (a number) to three decimal places zaokrúhliť (číslo) na tri desatinné miesta
round seal / circular stamp okrúhla pečiatka
round upwards / round up zaokrúhliť nahor
rounding difference vyrovnanie pri zaokrúhľovaní / halierové vyrovnanie
rule of law princípy právneho štátu
Rules of the London Court of International Arbitration Pravidlá londýnskeho súdu pre medzinárodnú arbitráciu
ruling uznesenie / nariadenie / výnos / výrok
run / deficit vykazovať schodok / vykázať schodok
run afoul of the constitution dostať sa do rozporu / ústavou
run up debts and be unable to repay them ponaberať úvery / nebyť schopný ich splácať
safe / safe deposit box / vault Trezor
safeguard / loan zabezpečiť úver / zabezpečiť pôžičku
safeguard the lender in case of nonrepayment zabezpečiť požičiavateľa pre prípad nesplatenia
safekeeping úschova
safety insurance poistenie bezpečnosti
salable goods predajný tovar / predajaschopný tovar
salary zmluvný plat
sale predaj / odpredaj / dopredaj
sale by installments predaj na splátky
sale for cash see / cash sale
sale on credit see / credit sale
sales tržby / obrat / odbyt
sales account / revenues account účet výnosov
sales agent predajca
sales executive / sales exec obchodný zástupca
sales force / sales staff odbytová skupina / predavači / zamestnanci pre predaj
sales forecast prognóza odbytu / prognóza predaja
sales invoice odberateľská faktúra
sales ledger see / sold ledger
sales margin predajná marža / odbytová marža
sales outlet / point of sale / POS predajňa / predajné miesto
sales prices odbytové ceny / predajné ceny
sales promotion podpora predaja / reklama na podporu predaja
sales representative / sales rep obchodný zástupca
sales revenue / sales revenues / sales výnosy / predaja / tržby / predaja
sales slip / sales receipt / receipt účtenka / potvrdenka
sales tax daň / obratu / daň / tržieb
salesman / saleswoman / Br / shop assistant predavač / predavačka
salvage value see / scrap value
save as you earn / SAYE podnikové sporenie
savings úspory / sporenie
savings account see / time deposit account
savings and loan association / S&L association / S&L / SLA / savings and loan institution / thrift / housing association / Br / building society stavebná sporiteľňa
savings and loan association account / S&L association account / housing association savings account / housing association account / Br / building society savings account / Br / building society account stavebné sporenie (účet)
savings bank sporiteľňa
savings bankbook / savings passbook / savings depositor's book / savings deposit book sporiteľná knižka / vkladná knižka
savings deposit see / time deposit
say / in words slovne / slovom / slovami
scope of business rozsah činnosti
scope of contract predmet zmluvy
scorecard kategorizačná karta
scrap value / salvage value vyraďovacia hodnota / zostatková hodnota pri vyradení (investičného majetku)
seal the deal spečatiť obchod
search warrant príkaz na domovú prehliadku
SEC see / Securities and Exchange Commission
SEC Rule 144A pravidlo SEC 144A
secondary market druhotný trh / sekundárny trh
second‐degree murder vražda druhého stupňa
second‐hand store / junk store / Br / junk shop bazár / antikvariát / partiová predajňa
secure / bank loan on the borrower's assets zabezpečiť bankový úver majetkom vypožičiavateľa
secure / loan zabezpečiť úver
secure by contract zmluvne zabezpečiť / zabezpečiť zmluvou
secure obligations zabezpečiť (zmluvné) povinnosti
secured by / bank deposit zabezpečený vkladom / banke / zabezpečený právom na inkaso / účtu
secured liability zabezpečený záväzok / vykrytý záväzok
secured loan / secured debt zabezpečený úver / zabezpečený dlh
secured on / backed by zabezpečený (niečím) / ručený (niečím)
securing loans see / loan collateralization
Securities and Exchange Commission / SEC Komisia pre cenné papiere / burzy
securities dealer / securities trader / jobber obchodník / cennými papiermi
securities dealing / securities trading obchodovanie / cennými papiermi
securities in bearer form see / bearer securities
securities in nominee name cenné papiere / dematerializovanej podobe
Securities Law zákon / cenných papieroch
securities listed on / stock exchange cenné papiere kótované na burze cenných papierov
securitization výmena aktív za úver
securitize assets vymeniť aktíva za úver
securitize bills receivable / securitize receivables vymeniť pohľadávky za úver
security cenný papier / investičný cenný papier
security / security instrument / safeguard zábezpeka / zabezpečenie / zabezpečovací nástroj / druh zábezpeky
security against / loan / security for the repayment of / loan zábezpeka úveru / zabezpečenie úveru / zábezpeka za splatenie úveru / zabezpečenie za splatenie úveru
security interest záložné právo
security interest over assets / security interest over property záložné právo na majetok
security over assets zabezpečenie aktívami / záložné právo na majetok
security traded in / capital market cenný papier obchodovaný na kapitálovom trhu
security traded on / stock exchange cenný papier obchodovaný na burze cenných papierov
security type / type of security typ cenného papiera
securityholder držiteľ cenného papiera / majiteľ cenného papiera
seek EU membership usilovať sa / vstup do EÚ
seek external sources of finance hladať vonkajšie zdroje financovania
seek political asylum žiadať / politický azyl
seek redress for dožadovať sa nápravy za (niečo)
seizure zabavenie (zhabanie) / konfiškácia
select sb by tender / choose sb by tender vybrať (niekoho) výberovým konaním / vybrať (niekoho) na základe výberového konania / vybrať (niekoho) pomocou konkurzu
selection committee výberová komisia
selection criteria podmienky výberu
selection process riadený výber / proces výberu
self‐employed individual samostatne zárobkovo činná osoba
self‐financing samofinancovanie
self‐help fund svojpomocný fond
self‐service store samoobslužná predajňa / samoobsluha
sell at / loss predať so stratou
sell at / profit predať so ziskom
sell by installments predávať na splátky / predať na splátky
sell off odpredať
sell on arm's length terms / sell on arm's length basis predať za podmienok nezúčastnených strán
sell out odpredať (úplne)
seller's market trh predávajúceho
selling overhead režijné náklady odbytu / režijné náklady predaja
selling price predajná cena
selloff / sale / disposal odpredaj
sell‐side advisory poradenstvo na strane predaja / poradenstvo na strane predávajúceho
semifinished products / semifinished goods polotovary vlastnej výroby
send by prepaid post poslať poštou / úverovaným poštovným
send in / tender poslať ponuku do súťaže / podať ponuku do súťaže
senior debt nadradený dlh
sentence sb for life in prison / sentence sb for life imprisonment odsúdiť (niekoho) na doživotie
sentence sb to death / condemn sb to death odsúdiť (niekoho) na smrť
sentence sb to eight years in prison odsúdiť (niekoho) na osem rokov odňatia slobody
sentence sb to two years probation odsúdiť (niekoho) na dva roky podmienečne
sequencing časová súslednosť
serious offense / serious crime závažný trestný čin
serve / life sentence odpykávať si doživotný test
serve / sentence odpykávať si trest / odpykať si trest
serve an indeterminate sentence for odpykávať si nepodmienečný trest za (niečo)
serve justice / do justice učiniť spravodlivosti zadosť / urobiť spravodlivosti zadosť
service / loan / service / debt plniť si úverovú službu / plniť si dlhovú službu
service center / servicing center obslužné stredisko / technické stredisko
service contract see / contract for services
service provider poskytovateľ služieb
set / legal precedent / set / precedent zakladať právny precedens / zakladať precedens
set off / offset vzájomne započítať / započítať / započítavať
set off st against / offset st against započítať (niečo) / (niečím) / započítať (niečo) oproti (čomu)
set out / set forth / lay down uviesť / určiť / ustanoviť / stanoviť
set out in Clause 1.2 uvedený / bode 1.2
set up / joint venture / establish / joint venture založiť spoločný podnik
set up reserves / create reserves vytvárať rezervy / zriaďovať rezervy
setoff / offset vzájomný zápočet / započítanie / započítavanie
setoff agreement / agreement on setoff / offset agreement dohoda / vzájomnom zápočte
setoff of liabilities / offsetting of liabilities vzájomné započítanie záväzkov / započítanie záväzkov
settle / claim vybaviť reklamáciu
settle / debt vyrovnať dlh / uhradiť dlh
settle / dispute urovnať spor
settle all arrears vyrovnať všetky podlžnosti / uhradiť všetky podlžnosti
settle an insurance claim / pay the insurance benefit poskytnúť plnenie / poistnej udalosti / zaplatiť poistnú udalosť
settle property matters majetkovo vysporiadať
settlement account účet úhrad / platobný účet
settlement agreement dohoda / vysporiadaní
settlement day / settlement date deň úhrad / dátum vzájomných úhrad
settlement form / deal ticket dílerský lístok / dílerská sprievodka / potvrdenie / obchode
settlement of / debt vyrovnanie dlhu / uhradenie dlhu
settlement risk / counterparty risk riziko plnenia / riziko plnenia druhou stranou
settlement system / settlements platobný styk / platobný systém / systém úhrad
severance odchod zo zamestnania
severance package balíček odstupného / balíček odchodného
severance pay / severance / payoff odstupné / odchodné / vyplatenie odstupného / vyplatenie odchodného
sexual abuse / statutory rape pohlavné zneužitie / pohlavný styk / neplnoletou
share akcia / účastina / podielový cenný papier / podiel
share / home with žiť / (niekým) / spoločnej domácnosti / bývať / (niekým) / spoločnej domácnosti
share capital see / capital stock
share market value trhová hodnota akcie
share par value / share face value / share nominal value / share legal value / share accounting value menovitá hodnota akcie / nominálna hodnota akcie
share premium see / capital surplus
share the risk zdieľať riziko / podeliť sa / riziko
shareholders' equity / shareholders' funds see / stockholders' equity
shareholding company see / joint‐stock company
shareholding group akcionárska skupina / účastinárska skupina
shareholding interest / shareholding akcionársky podiel / účastinársky podiel
shares and ownership interests see / stock and ownership interests
shares in / company akcie / spoločnosti
shares in bearer form see / bearer stock
shares in nominee name akcie / dematerializovanej podobe
shares registered in the name of / shares registered in sb's name akcie zaregistrované na meno (niekoho) / akcie zaknihované na meno (niekoho)
shelf life skladovacia lehota
shipment airwaybill / airwaybill zásielkový letecký nakladný list / letecký nákladný list
shipper / shipping agent / Br / forwarding agent / Br / forwarder zasielateľská firma / špeditérska firma / špedičná firma / expedičná firma / zasielateľ / špeditér
shipping špeditérstvo / špedícia / zasielateľstvo
shipping department see / dispatch department
shipping instructions dopravné dispozície / odosielacie dispozície
/ pokyny na odoslanie / expedičné pokyny / špedičné pokyny
shop save st for / odložiť (niečo) / obchode pre (niekoho)
shop‐bought kúpený / obchodu / kúpny
shopfloor costing kalkulácia priamych výrobných nákladov
shopping mall / shopping center nákupné stredisko
short position krátka pozícia
shortage manko
shortage of cash see / cash shortage
Shortages and Damage manká / škody
short‐form audit report / Br / short‐form auditors' report skrátená verzia audítorskej správy / skrátená audítorská správa / audítorská správa / skrátenom rozsahu
short‐form financial statements skrátená verzia účtovných výkazov / skrátené účtovné výkazy / účtovná uzávierka / zjednodušenom formáte / účtovná uzávierka / skrátenom rozsahu
shortchange zle vydať (niekomu)
short‐listed bids ponuky / užšom výbere
short‐term loan / short‐term debt / current interest‐bearing borrowing krátkodobý úver
show in the profit figure premietnuť sa do zisku
show window / Br / shop window výkladná skriňa / výklad
scheduling conflict konflikt / harmonograme
scheme 401 schéma 401
scheme of arrangement / composition plán vyrovnania / vyrovnanie
sick leave maródka / práceneschopnosť (zo zdravotných dôvodov) / PN /
sick‐leave compensation preplatenie dní práceneschopnosti / preplatenie dní PN
side letter / covering letter sprievodný list
sight deposit see / demand deposit
sight deposit account see / demand deposit account
sight draft zmenka na videnie / vista zmenka
signatory for / company podpisovateľ za spoločnosť
signboard firemná tabuľa
signing ceremony podpisový ceremoniál / podpisová slávnosť
silent partner / Br / sleeping partner / Br / tacit partner tichý spoločník
simple interest jednoduché úroky
simple majority prostá väčšina / jasná väčšina
SIN see / social insurance number
single fee jednorazový poplatok
Single Market Jednotný trh
single‐entry bookkeeping jednoduché účtovníctvo
sinking fund umorovací fond
sit on the Executive Board byť členom predstavenstva
site one's registered office umiestniť svoje sídlo
Sk '000s / SKK thousands v tis. Sk
skilled labor kvalifikovaná pracovná sila
skilled staff kvalifikovaný personál
slash prices znižovať ceny
Slovak Chamber of Attorneys / Slovak Chamber of Advocates Slovenská advokátska komora
Slovak Chamber of Auditors Slovenská komora audítorov
Slovak resident see / resident of Slovakia
slow moving inventories / Br / slow moving stock pomaly obrátkové zásoby / nízkoobrátkové zásoby
slowdown in growth spomalenie tempa rastu
small loan company / Br / retail finance house spoločnosť na poskytovanie malých úverov
social aid benefits dávky sociálnej pomoci / dávky pomoci pre sociálne odkázaných
social benefit / welfare sociálna dávka / sociálna podpora
social fund see / social security fund
social insurance benefits dávky sociálneho poistenia
social insurance number / SIN číslo sociálneho poistenia
social security sociálne zabezpečenie
social security / welfare sociálne zabezpečenie
social security benefits dávky sociálneho zabezpečenia / sociálne dávky / sociálny dôchodok
social security expenses výdavky na sociálne zabezpečenie
social security fund / welfare fund / social fund sociálny fond / fond sociálneho zabezpečenia
social security plan / social security benefit plan program sociálneho zabezpečenia / program sociálnych dávok
social security scheme / social security benefit scheme systém sociálneho zabezpečenia / systém sociálnych dávok
social security system / welfare system sústava sociálnej starostlivosti
Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications / SWIFT Spoločnosť pre celosvetovú medzibankovú finančnú telekomunikáciu
soft copy elektronická verzia
sold daybook / Br / sales day book / Br / sales journal kniha odoslaných faktúr
sold ledger / Br / debtors' ledger / Br / sales ledger saldokonto pohľadávok
sole agency výhradné zastúpenie / exkluzivita
sole agency agreement zmluva / výhradnom zastúpení / zmluva / exkluzivite
sole manager jediný manažér
sole proprietor / Br / sole trader živnostník / individuálny podnikateľ súkromný podnikateľ
sole proprietor's account / Br / sole trader's account živnostenský účet / účet individuálneho podnikateľa
sole proprietor's license / trade license / business license / Br / sole trader's licence živnostenský list / živnosť
sole proprietorship / Br / sole trade živnosť / individuálny podnik
solemn declaration čestné vyhlásenie
solicit new clients získavať nových klientov
solicit offers vyžiadať si ponuky
solicitor mestský prokurátor / štátny prokurátor
solvency platobná schopnosť / solventnosť
sort code / sorting code rozlišovací kód banky / numerický kód banky
sourcing získavanie zdrojov / obstarávanie zdrojov / nachádzanie zdrojov
special credit insurance exkluzívne poistenie úveru
special delivery osobitná zásielka
special purpose fund účelový fond
special purpose vehicle / SPV / special purpose company / single purpose company / SPC účelová spoločnosť
specific bank guarantee špecifická banková záruka
specific provision špecifická opravná položka / opravná položka na konkrétne účely
specimen signature podpisový vzor
spending limit obmedzenie útrat / obmedzenie výdavkov
spin off odpredať / delimitovať / odčleniť
spirit of the law duch zákona / zmysel zákona
sponsor / patron gestor (sponzor)
spot / spot transaction okamžitý obchod / pohotová operácia
spot delivery okamžitá dodávka / okamžité dodanie
spot check / random check / random review náhodná kontrola
spot market okamžitý trh
spot price okamžitá cena / pohotová cena
spread rozpätie / prirážka / diferencia
spread the risk over several investments rozložiť riziko na niekoľko investícií
spreadsheet zostava
spur investment podnecovať investície / stimulovať investície
stakeholder držiteľ balíka akcií / držiteľ akcionárskeho balíka / záuj‐mová skupina / zainteresovaná skupina
stamp duty kolkovné
stamps and vouchers ceniny
stand time / standing time see / downtime
stand trial / stand one's trial byť postavený pred súd
standard hourly rates bežné hodinové sadzby / zvyčajné hodinové sadzby
standard office procedures / standard office policy bežné úradné postupy / bežný úradný postup
standardized contract / standardized agreement typizovaná zmluva
standby letter of credit záložný akreditív / pohotovostný akreditív
standing committee stála komisia / stály výbor
standing order see / banker's order
standstill agreement / standstill stabilizačná dohoda
start bankruptcy proceedings against the debtor dať dlžníka do konkurzu
starting price / opening bid vyvolávacia cena (na dražbe)
starting salary / initial salary / commencing salary nástupný plat
startup company / startup začínajúca spoločnosť / začínajúci podnik
startup costs počiatočné náklady / rozbehové náklady
State Bar Association / SBA Štátna advokátska komora
statement of account see / account statement
Statement of Cash Flows see / Cash Flow Statement
statement of claim civilná žaloba
Statement of Financial Position see / Balance Sheet
Statement of Changes in Equity výkaz / zmenách vo vlastnom imaní
Statement of Changes in Financial Position výkaz / zmenách vo finančnej situácii
Statement of Profit and Loss see / Income Statement
state‐run company / state‐owned company / state‐controlled company / national company štátny podnik
statute zákonný predpis / záväzný predpis / štatút
statute of limitation date prekluzívna lehota
statutes of the Executive Board see / Executive Board statutes
statutory age zákonná veková hranica
statutory appropriations povinné vyčlenenie prostriedkov
statutory audit zákonom stanovený audit
statutory body štatutárny orgán
statutory contributions zákonné odvody
statutory duty zákonná povinnosť
statutory financial statements štatutárne účtovné výkazy
statutory insovency štatutárna platobná neschopnosť / platobná neschopnosť podľa zákona
statutory insurance premiums povinné poistné
statutory provisions zákonné ustanovenia
statutory rape znásilnenie neplnoletej
statutory requirements štatutárne požiadavky / (slovenské) zákonné požiadavky
statutory reserve fund povinný rezervný fond
statutory reserves štatutárne rezervy / zákonom stanovené re‐ zervy / povinné rezervy
statutory retirement age zákonom stanovený dôchodkový vek
steering committee koordinačná komisia / koordinačný výbor
step down as president odstúpiť / funkcie prezidenta
stiff competition / sharp competition / fierce competition tvrdá konkurencia / ostrá konkurencia
stock vlastnícky podiel
stock and ownership interests / shares and ownership interests podielové cenné papiere / vklady / podielové cenné papiere / majetkové vklady
stock and similar securities / Br / shares and similar securities majetkové cenné papiere
stock certificate / share certificate osvedčenie / akcionárskom vklade / certifikát na akcie
stock exchange / securities exchange burza cenných papierov
stock in bearer form see / bearer stock
stock issued by tender akcie vydané pomocou verejnej súťaže
stock management see / inventory management
stock on consignment / consignment stock zásoby určené na komisionálny predaj / konsignačné zásoby
stock split / stock dividend / Br / scrip issue / Br / bonus issue / Br / capitalization issue / Br / free issue delenie akcií / vydanie nových akcií / pôvodnom vlastníckom pomere
stock warrant / warrant opčný list
stockbroker see / commission broker
stockholder / shareholder akcionár / účastinár
stockholder base / shareholder base akcionárska základňa / akcionári
stockholder value / shareholder value akcionárska hodnota
stockholders' equity / equity / stockholders' capital / net worth / Br / shareholders' equity / Br
/ shareholders' funds vlastné imanie / čistá hodnota imania / akciový kapitál
stockpile / stock up predzásobiť sa / hromadiť zásoby
stockpile / stockbuild / stock‐up predzásoba / nahromadené zásoby
stockpile on / stock up on predzásobiť sa (niečím) / hromadiť zásoby (niečoho)
stockpiling / stockbuilding / stock‐upping predzásobenie sa / hromadenie zásob
storage and disposal methods spôsob skladovania / vyskladnenia
storage costs skladovacie náklady / náklady na skladovanie
stores oncost skladovacia réžia / réžia zásob
straight bank debt priamy bankový dlh
straight‐line depreciation / straight‐line depreciation method / linear depreciation / linear depreciation method rovnomerné odpisovanie / rovnomerná odpisová metóda / lineárne odpisovanie / lineárna odpisová metóda
streamline operations napriamovať operácie / zefektívniť operácie
/ zracionalizovať operácie
streamline the sales napriamovať odbyt / zefektívniť odbyt
?? zracionalizovať odbyt
strike / bargain urobiť dobrý obchod
strike / deal / cut / deal uzatvoriť obchod / uzatvoriť transakciu
strike off the register vymazať / registra
striking price / Br / strike price uvádzacia cena
stub / Br / counterfoil kontrolný ústrižok / ústrižok
study expenses insurance poistenie študijných nákladov
subclause podbod
subcontract st to poveriť (niekoho) vykonaním (niečoho)
subcontractor subdodávateľ / subkontrahent / prenajímateľ
subject to approval by podliehajúci schváleniu (niekým) / podliehajúci schváleniu zo strany (niekoho)
subject to charges spoplatnený / spoplatňovaný
subject to tax podliehajúci dani / predmetom dane / povinný odviesť daň / povinný odvádzať daň
subject to taxation podliehajúci zdaneniu / podliehajúci dani
sublease podnájom
sublease agreement zmluva / podnájme
sublease term doba podnájmu
sublessee / subtenant podnájomca
sublet leasehold property to dať prenajatý majetok do podnájmu (niekomu) / prenajať prenajatý majetok ďalej (niekomu)
submit / VAT tax return predložiť daňové priznanie na DPH
submit an offer predložiť ponuku
submit for approval predložiť na schválenie
submit for comment predložiť na spripomienkovanie
submit for review predložiť na prehodnotenie
subnational / subnational company podnárodný podnik (z pohľadu USA)
subordinated debenture podradený dlžobný úpis / podriadený dlžobný úpis
subordinated debt / sub debt podradený dlh / podriadený dlh
subrogation substitučné právo / sukcesívne právo
subscribe bonds objednať si dlhopisy / abonovať dlhopisy / predplatiť si dlhopisy
subscribed capital stock / Br / subscribed share capital upísané základné imanie
subscribed stock / subscribed shares upísané akcie
subscriber predplatiteľ / abonent
subscription agreement predplatiteľská zmluva / abonentská zmluva
subsequent events see / post balance sheet events
subsidiary / subsidiary undertaking / majority‐ owned subsidiary dcérsky podnik / dcérska spoločnosť / podnik / rozhodujúcim vplyvom / dcérska spoločnosť / rozhodujúcim vplyvom
subsidiary ledger account / sub‐ledger account / subsidiary account / analytical account analytický účet / podúčet
subsidies from state dotácie zo štátneho rozpočtu
subsistence allowance / subsistence diéty
subsistence money / subs preddavok na plat / záloha na mzdu
subsistence wage životné minimum
substantive discussion vecná diskusia
substantive review vecná previerka / hmotná previerka
substitute day off / substitute days off náhradné voľno
subsubsidiary vnukovský podnik / vnukovská spoločnosť
subtotal medzisúčet / priebežný súčet / kontrolné
číslo
success fee odmena za úspešnosť / prémia za úspešnosť
successor nástupca / nástupník / následník
sue sb for žalovať (niekoho) / (niečo) / zažalovať (niekoho) / (niečo)
sue sb for $100,000 in damages žalovať (niekoho) / 100 000 USD
sue sb for damages žalovať (niekoho) / odškodné / zažalovať (niekoho) / náhradu škody
suffer / loss / sustain / loss utrpieť stratu
sum will be credited to your account suma sa poukáže na váš účet
summary financial statement súhrnný finančný výkaz
summary of indicative terms zhrnutie orientačných podmienok
summary trial / summary proceedings / summary procedure skrátené legislatívne konanie / skrátené konanie
summation sčítavanie / súčtovanie / súčet
summon sb to / police station predvolať (niekoho) na policajnú stanicu
superannuation penzijné poistenie
superannuation scheme / superannuation plan systém penzijného poistenia / program penzijného poistenia
superior / boss nadriadený / šéf
Supervisory Board dozorná rada
supplemental agreement zmluvný dodatok / dodatok ku zmluve / dodatok / dohode
supplementary income tax dodatočné odvody dane / príjmov
supplementary insurance / additional insurance doplnkové poistenie / pripoistenie
supplementary payment doplatok
supplementary pension insurance / additional pension insurance doplnkové dôchodkové poistenie / dôchodkové pripoistenie
supplementary pension insurance company doplnková dôchodková poisťovňa
supplementary tax dodatočný odvod dane / dodanenie
supplier contract / supply contract / supply agreement dodávateľská zmluva / zmluva / dodávke / dohoda / dodávke
supplier credit dodávateľský úver
supplier selection process výberové konanie na dodávateľa
supply disruption výpadok / dodávke / výpadky / dodávkach
supply chain dodávateľský reťazec
supply sb with dodať (niekomu) (niečo)
supported by law podložený zákonom
supported child vyživované dieťa
supporting documents / supporting documentation podporné doklady / podporná dokumentácia
supranational company / supranational see / multinational company
Supreme Court Najvyšší súd
surety istota / ručenie / záloh / záruka
surcharge / excess charge prirážka / príplatok
surplus assets nadbytočné aktíva / prebytočné aktíva
surplus fund see / general reserve
surplus funds / disposable funds / available financial resources voľné peňažné prostriedky / voľné finančné prostriedky / disponibilné peňažné prostriedky / disponibilné finančné prostriedky
surplus resources / disposable resources / available resources voľné prostriedky / disponibilné prostriedky
surrender value priebežná poistná suma
suspect sb of podozrievať (niekoho) / (niečoho)
suspected of having committed / crime podozrivý zo spáchania trestného činu
suspend repayments pozastaviť splácanie
suspense account prechodný účet / dohadný účet
sustain / court decision potvrdiť správnosť súdneho rozhodnutia / potvrdiť zákonnosť súdneho rozhodnutia
sustain / motion / uphold / motion potvrdiť návrh
swap swap
swaption swapcia
swear allegiance to the constitution prisahať vernosť ústave
sweep account akumulačný účet / zlučovací účet
sweep facility akumulačná služba / zlučovacia služba
SWIFT see / Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications
swingline bank facility / swingline bank loan pohotovostný bankový úver
sword law právo silnejšieho / zákon meča
sworn interpreter súdny tlmočník
sworn statement miestoprísažné vyhlásenie / prísažné vyhlásenie
sworn translation into Slovak súdny preklad do slovenského jazyka
sworn translator súdny prekladateľ
syndicate syndikát / konzorcium
syndicated loan syndikovaný úver / konzorciový úver
synergism synergizmus
synergy synergia / súčinnosť
synthetic account syntetický účet
take / risk / run / risk / undertake / risk / bear / risk podstúpiť riziko / podstupovať riziko / znášať riziko
take action see / bring / legal claim
take disciplinary action prijať disciplinárne opatrenia
take effect / become effective / come into effect nadobudnúť účinnosť / vstúpiť do účinnosti
take effect as of March / ? become effective as of March / ? come into effect as of March / ? take effect from March / ? become effective from March / ? come into effect from March 1 nadobudnúť účinnosť od 1. marca / vstúpiť do účinnosti 1. Marca
take inventory of / take stock of robiť inventúru (niečoho)
take legal action see / bring / legal claim
take legal action against see / bring / legal claim against
take office nastúpiť do funkcie / nastúpiť do úradu / prevziať funkciu / prevziať úrad
take on / job / take on / new job nastúpiť do zamestnania / nastúpiť do nového zamestnania
take on / risk / assume / risk prevziať riziko / preberať riziko
take on debt / incur debt ponaberať úvery / nabrať úvery
take one's oath of office skladať prísahu na funkciu
take out / loan / take up / loan / raise / loan zobrať si úver / zobrať si pôžičku
take out an insurance policy uzatvoriť poistnú zmluvu
take out insurance uzatvoriť poistenie
take remedial measures prijať nápravné opatrenia
take sb to task brať (niekoho) na zodpovednosť
take st on credit zobrať (niečo) na úver
take st on lease zobrať (niečo) na lízing
takeout finance / takeout financing náhradné financovanie / zabezpečovacie financovanie
takeover prebratie / prevzatie
takeover battle boj / prebratie (podniku) / boj / prevzatie (podniku)
takeover bid ponuka na prebratie (podniku) / ponuka na prevzatie (podniku)
takeover target objekt prebratia / objekt prevzatia
takings tržby / tržba
tally rováš / zoznam / kontrolný ústrižok
tame inflation / keep inflation at bay / stave off inflation dostať infláciu pod kontrolu
tangible evidence hmatateľné dôkazy / pádne dôkazy
tangible fixed assets / tangibles / TFA hmotný investičný majetok / hmotné investície
tangible fixed assets register / tangible fixed assets ledger register hmotného investičného majetku / register HIM
TARGET Target (cieľ)
tarnish sb's reputation poškodzovať povesť (niekoho) / poško‐ dzovať meno (niekoho)
tax administrator správca daní
tax advisory services služby daňového poradenstva
tax allowance daňová úľava / daňové zvýhodnenie / odpočet dane / položka odpočítateľná / dane
tax arrears see / back duty
tax assessment / tax bill daňový výmer / vymeranie dane / vyrúbenie dane
tax at source / be entitled to claim input tax uplatňovať si daň na vstupe / mať nárok na odpočet dane na vstupe / môcť si uplatňovať odpočet dane na vstupe
tax audit / tax compliance review / review daňová previerka / daňová kontrola (zo strany poradenskej firmy)
tax authorities / taxation authorities / taxing authorities / tax office daňový úrad (daňové orgány)
tax avoidance znižovanie daňovej povinnosti
tax base / basic taxable income daňová základňa / kategorizačný základ na stanovenie dane
tax benefit daňová úľava / úľava na dani
tax bracket hranice daňového pásma / daňové pásmo
tax breaks / Br / tax holiday daňové prázdniny
tax burden daňové zaťaženie / daňové bremeno
Tax Code daňový zákonník / daňové zákony
tax collector výberca daní / vyberač daní
tax compliance review see / tax audit
tax concessions daňové úľavy / daňové ústupky
tax deductible expense / expense allowed for tax purposes / tax‐offable expense / tax expense daňovo odpočítateľný náklad / daňovo uznaný náklad / daňový náklad / náklad odpočítateľný / daňového základu / náklad uznaný ako daňovo odpočítateľná položka
tax deductible item / deductible item odpočítateľná položka / položka odpočítateľná / daňového základu
tax deduction zrážka dane / daňová zrážka / zrazená daň / odpočet dane / položka odpočítateľná / dane
tax deferral daňový odklad / odklad dane
tax depreciation daňové odpisy / odpisy daní
tax due date dátum splatnosti dane / deň splatnosti dane
tax effect daňový vplyv / daňový účinok
tax evasion krátenie daní / daňový únik / vyhýbanie sa daňovej povinnosti
tax fraud daňový podvod
tax haven daňový raj / daňové útočisko
tax incentives daňové zvýhodnenia / daňové výhody / daňové úľavy
tax inspection / tax audit daňová kontrola (zo strany štátneho orgánu)
/ daňová inšpekcia
tax invoice / tax bill daňová faktúra / daňový účet
tax liability daňová povinnosť / daňové zaťaženie / odpočet dane
tax liability settlement plnenie daňovej povinnosti / plnenie daňových povinností
tax liability understatement krátenie odpočtu dane / krátenie daňovej povinnosti
tax loss see / loss of tax
tax loss carryforward uplatnenie straty pri zdanení budúcich rokov
/ daňová strata prenesená do ďalšieho obdobia
tax nondeductible expense / tax nonoffable expense daňovo neodpočítateľný náklad / daňovo neuznaný náklad / nedaňový náklad / náklad neodpočítateľný / daňového základu / náklad neuznaný ako daňovo odpočítateľná položka
tax nondeductible item / nondeductible item pripočítateľná položka / položka pripočítateľná / daňovému základu
tax overpaid / amount of tax overpaid / tax overpayment daňový preplatok / preplatok na dani
tax paid on daň platená / (niečoho)
tax payable daňové záväzky
tax point miesto zdaniteľného plnenia / moment zdaniteľného plnenia / moment vzniku daňovej povinnosti / vznik daňovej povinnosti
tax point date / date of taxable supply dátum zdaniteľného plnenia / dátum vzniku zdaniteľného plnenia
tax rate sadzba dane / daňová sadzba
tax rebate / tax refund vrátenie daňového preplatku / tzv. daňová vrátka
tax receipts daňové doklady
tax receivable daňové pohľadávky
tax reclaim see / tax repayment claim
tax refund see / tax rebate
Tax Registration No. daňové registračné číslo / DRČ
tax relief daňové úľavy / daňové výhody / daňové zvýhodnenia
tax repayment claim / repayment claim / tax reclaim žiadosť / vrátenie dane / žiadosť / tzv. daňovú vrátku
tax reporting requirements požiadavky na daňové výkazníctvo
tax revenue / tax take daňové príjmy
tax shelter / Br / tax avoidance znižovanie daňovej povinnosti
tax shield daňový štít
tax status daňové postavenie (plnenie daňových povinností)
tax treaty daňová zmluva / daňový dohovor
taxable amount (excl. VAT) zdaniteľná čiastka (bez DPH)
taxable income daňový základ / daňový zisk / daňový vymeriavací základ / základ dane / zdaniteľné príjmy / zdaniteľný príjem
taxable item zdaniteľná položka
taxable person platca dane
taxable supply / taxable supplies zdaniteľné plnenie
taxation period zdaňovacie obdobie
Taxes and Fees Management Law zákon / správe daní / poplatkov
tax‐exempt income / tax‐free income nezdaniteľný príjem / príjem oslobodený od daní / príjem nepodliehajúci dani
taxman daniar / výberca daní
taxpayer daňovník / daňový poplatník / platca daní / platiteľ daní / daňový subjekt
technical default technické neplnenie / technické porušenie
technicalities technické nuansy
technological improvements / technological development technické zhodnotenie / technické zlepšenia
temporary accounts of assets and liabilities prechodné účty aktív / pasív
temporary address prechodné bydlisko
temporary difference dočasný rozdiel
temporary global bond / TGB dočasný globálny dlhopis / prechodný globálny dlhopis
temporary provisions / transitional provisions prechodné ustanovenia
temporary residence prechodný pobyt / dočasný pobyt
temporary residence permit povolenie na prechodný pobyt / povolenie na dočasný pobyt
tenancy agreement dohoda / držbe
tender see / competitive tender
tender offer ponuka do obchodnej súťaže
tender panel kolektív uchádzačov / obchodnej súťaži
tenor / maturity period zmenková lehota / zmenková doba / doba splatnosti (zmenky)
tentative version / draft version pracovná verzia (zmluvy)
tenure držba / právo držby / funkčné obdobie
term deposit see / time deposit
term life insurance / pure endowment / Br / term assurance poistenie na dožitie / termínované životné poistenie
term loan / time loan termínovaný úver / termínovaná pôžička
term of office / period of service funkčné obdobie
term sheet výkaz podmienok
terminate / contract unilaterally jednostranne vypovedať zmluvu
terminate an agreement / terminate / contract / renounce an agreement / renounce / contract vypovedať zmluvu / ukončiť zmluvu
terminate employment rozviazať pracovný pomer / dať výpoveď / pracovného pomeru
termination of employment or suspension výpoveď zo zamestnania alebo pozastavenie
činnosti
terms and conditions vzťahy / podmienky / zmluvné podmienky
testament see / will
testimonial see / reference letter
testimony 1. svedecká výpoveď / výpoveď svedka,
2. usvedčujúce dôkazy / svedectvo
testimony that sustains our contention svedectvo potvrdzujúce naše tvrdenie
third party tretia osoba / tretia strana / tretí subjekt
third‐party inventories / third‐party stock cudzie zásoby / zásoby tretích strán
third‐party liability insurance / third‐party insurance / liability insurance zákonné poistenie
third‐party transfer / transfer by / third party prevod treťou stranou / prevod treťou osobou
thirty days' notice tridsaťdňová lehota
threatened litigation hroziace súdne spory
thrifts nebankové ústavy
tight money ťažko dostupné peniaze / tzv. peniaze na tesno
time bill / time draft / Br / period bill / Br / period draft termínovaná zmenka / časová zmenka
time deposit / Br / term deposit / Br / fixed‐term deposit / Br / savings deposit termínovaný vklad / sporiteľný vklad / vklad na termínovaný účet / vklad na sporiteľný účet
time deposit account / Br / deposit account / Br / fixed‐term deposit account / Br / savings account termínovaný účet / sporiteľný účet
time draft / time note časová zmenka / časový úpis
time period under review sledované obdobie / skúmané obdobie
time to maturity čas do lehoty splatnosti
time value časová hodnota (opcie)
time value of money časová hodnota peňazí
timing and sequencing načasovanie / časová súslednosť
timing differences časové rozlíšenie / časové rozdiely / časové diferencie
title deed / deed of title / ownership deed / property deed / deed of entitlement vlastnícky list / list vlastníctva / dispozičný list
title to nárok na (niečo) / dispozičné právo na (niečo)
to bearer na doručiteľa
to include, but not limited to see / including, but not limited to
to order 1. na rad / prevoditeľný 2. na objednávku
to the best of one's knowledge and belief / to the best of one's knowledge and conscience podľa svojho najlepšieho vedomia / svedomia / podľa svojho najlepšieho vedomia / presvedčenia
to the order of na rad (niekoho) / prevoditeľný (niekomu)
to the tune of millions rádovo niekoľko miliónov
to the value of $200 / hodnotou 200 USD / v hodnote 200 USD
token check for $10,000 symbolický šek na čiastku 10 000 USD
tort úmyselné porušenie (občianskeho práva) / protiprávny čin / prečin / delikt / priestupok
total amount payable celková dlžná čiastka
total balance outstanding celkovo zostáva splatiť
tough deadline / tight deadline / steep deadline príliš krátky termín / tzv. šibeničný termín
tourism industry / tourism cestovný ruch
toward the end of the month / ultimu mesiaca / ku koncu mesiaca
town council / town fathers mestská rada / mestské zastupiteľstvo
town section / ward mestský okrsok / okrsok
trade balance obchodná bilancia
trade bill of exchange / trade bill obchodná zmenka
trade confirmation / deal confirmation potvrdenie obchodu
trade credit obchodný úver
trade deficit obchodný schodok
trade discount rabat / obchodná zľava
trade dispute obchodný spor
trade fair / fair predajný veľtrh / veľtrh
trade finance obchodné financovanie / financovanie obchodu
trade invoice / commercial invoice obchodná faktúra
trade law obchodné právo
Trade License Law živnostenský zákon
trade name / brand name obchodná značka / obchodný názov
trade outlet odbytisko
trade payables záväzky / obchodného styku
trade receivables pohľadávky / obchodného styku
trade secret obchodné tajomstvo
trade surplus obchodný prebytok
trade up in the aftermarket zobchodovať na dodatočnom trhu
traded on / stock exchange obchodovaný na burze
trade‐in tovarová záloha
trademark / TM ochranná známka
trade‐off substitúcia / kompenzácia
trader 1. obchodník, 2. obchodná loď
tradesman / artisan živnostník (remeselník)
trading obchodovanie / obchodná činnosť
trading company obchodná spoločnosť (zaoberajúca sa obchodom)
trading floor burzová sála / obchodovacie priestory
trading income / trading profit zisk / obchodnej činnosti / obchodný hospodársky výsledok / obchodný zisk
trading volumes objemy obchodov
trading was thin uzatvorilo sa len málo obchodov
tranche tranža / emisia
tranche funding tranžové financovanie
transaction transakcia / obchod / pokonávka
transborder trading cezhraničný obchod
transfer previesť / prevádzať / delimitovať / prevod / transfer / delimitácia
transfer account prevodný účet / prevodový účet / prechodový účet
transfer assets from company / to company B delimitovať majetok zo spoločnosti / na spoločnosť B
transfer bridge prevodový mostík
transfer by endorsement previesť rubopisom / prevod rubopisom
transfer date dátum prevodu
transfer note prevodka
transfer order príkaz na prevod / prevodný príkaz
transfer prices vnútropodnikové ceny / vnútroskupinové ceny / transferové ceny
transfer pricing vnútropodniková cenotvorba / vnútroskupinová cenotvorba / transferová cenotvorba
transferable loan facility / TLF prevoditeľný úver / prevoditeľné úverové vybavenie
transferee nadobúdateľ
transferor prevodca / prevádzajúci
transitional provisions see / temporary provisions
translate dollars into euros prepočítať doláre na eurá
translate into Slovak currency prepočítať na slovenskú menu
transportation costs / transportation cost prepravné náklady
transportation means / means of transport / vehicles dopravné prostriedky / prepravné prostriedky
travel accident insurance / trip accident insurance úrazové poistenie pre cesty / pobytu
travel expenses cestovné / cestovné výdavky
travel insurance cestovné poistenie / poistenie cesty / pobytu
traveler's check / Br / traveller's cheque cestovný šek
traveling salesman / Br / commercial traveller obchodný cestujúci
treasurer pokladník / správca pokladne
treasury štátna pokladnica / pokladničná správa
Treasury / Finance Ministry / Ministry of Finance ministerstvo financií
treasury bill / T‐bill štátna pokladničná poukážka / ŠPP
treasury bond / T‐bond štátny dlhopis (dlhodobý)
treasury note / T‐note štátny dlhopis (strednodobý)
treasury stock / government stock / Br / gilt‐ edged securities štátne akcie
treat as confidential zachovávať mlčanlivosť / (niečom) / zachovávať dôvernosť / (niečom)
trial súdny proces / proces
trial balance obratová predvaha / predvaha
trial lawyer / Br / barrister súdny advokát / advokát
trial litigation súdna pokonávka / súdny spor
trial offer skúšobná ponuka
trial order skúšobná objednávka / objednávka na skúšku
trial period skúšobná doba
troubled loans problematické úvery
truckage preprava kamiónom / tzv. kamiónovné
true and fair opinion pravdivý / nestranný názor / pravdivý / nestranný výrok
true and fair view on the financial position pravdivý / nestranný názor na finančnú situáciu
true copy overená kópia
truncation banková racionalizácia
trust 1. finančný úver, 2. zverenectvo / správa / kurátorstvo / gescia, 3. Monopol, 4. nadácia
trust agreement see / trust deed
trust deed / deed of trust / trust agreement / trust indenture poručnícka zmluva / správcovská zmluva / kurátorská zmluva / gesčná zmluva
trust indenture see / trust deed
trustee poručník / správca / kurátor / gestor
trustee in bankruptcy / trustee správca konkurznej podstaty
trusteeship poručníctvo / správcovstvo / kurátorstvo / gescia
trustworthiness of financial statements preukaznosť účtovných výkazov / dôveryhodnosť účtovných výkazov
try sb on charges of bribery vyšetrovať (niekoho) / dôvodu obvinenia / úplatkárstva
turnabout plan / turnaround plan / recovery plan ozdravný program / program ozdravenia
turnkey construction výstavba na kľúč / stavba na kľúč
TV license fee koncesionársky poplatok za televízor
type of supply typ zdaniteľného plnenia / typ plnenia
U.N. General Assembly Valné zhromaždenie OSN
U.S. Supreme Court Najvyšší súd USA
U.S. Treasury Bonds americké pokladničné dlhopisy
U.S. Treasury Rate / UST rate / UST sadzba amerického ministerstva financií / americká diskontná sadzba
ultimately responsible for celkovo zodpovedný za (niečo) / nesúci celkovú zodpovednosť za (niečo)
unappealable decision právoplatné rozhodnutie (orgánu / pod.)
unappropriated profits see / retained earnings
unauthorized invoices neoprávnené faktúry
uncertified stock / uncertified shares akcie bez osvedčenia / nelistinné akcie
UNCITRAL Komisia OSN pre medzinárodné obchodné právo
unclaimed taxes neuplatnené dane
uncollectible debt see / bad debt
unconcerned party nezainteresovaná strana
unconditional bond / unconditional bezpodmienkový dlhopis
unconsolidated data nekonsolidované údaje
under administration / under imposed supervision
/ under forced supervision pod nútenou správou / v nútenej správe
under advice to us / avízom na nás
under Clause 12 podľa bodu 12 / podľa state 12
under English law podľa anglických zákonov / podľa anglického práva
under house arrest / domácom väzení
under investigation for alleged financial wrongdoing vyšetrovaný pre údajné finančné machinácie
under legal compulsion / právneho donútenia
under oath pod prísahou
under the accruals concept podľa zásad časového rozlíšenia
under the letter of the agreement podľa znenia dohody
undercapitalization podkapitalizácia / nedostatočná kapitálová vybavenosť
undermanned podzamestnaný
underperforming company nedostatočne fungujúca spoločnosť
understated price podsadená cena
undertake an obligation / enter into an obligation prevziať záväzok / prevziať povinnosť
undertake to do zaväzovať sa urobiť (niečo) / zaviazať sa urobiť (niečo)
undertaking záväzok / prísľub / podnik
undertaking agreement dohoda / záväzkoch
underwrite / new bond issue upísať novú emisiu dlhopisov
underwriting group upisujúca skupina / upisujúce konzorcium
undistributable reserves see / nondistributable reserves
undistributed profits see / retained earnings
unearned income príjmy / nezávislej činnosti / príjmy / nezárobkovej činnosti
unemployment benefit / UB / unemployment pay podpora / nezamestnanosti / podpora
unemployment insurance poistenie / nezamestnanosti
unemployment rate / rate of unemployment miera nezamestnanosti
unfair competition nekalá súťaž / nekalá hospodárska súťaž
unissued capital stock / Br / unissued share capital neemitované základné imanie
unissued inventories / unissued stocks zásoby nevydané do spotreby / nespotrebované zásoby
unit cost jednotkové náklady
unit price jednotková cena
unless otherwise stated / unless otherwise indicated pokiaľ sa neuvádza ináč
unlisted bonds / nonquoted bonds nekótované dlhopisy / neregistrované dlhopisy
unlisted company / nonquoted company nekótovaná spoločnosť / neregistrovaná spoločnosť
unlisted securities / nonquoted securities nekótované cenné papiere / neregistrované cenné papiere
unlisted securities market / nonquoted securities market trh nekótovaných cenných papierov / trh neregistrovaných cenných papierov
unlisted stock / unlisted shares / unlisted equity / nonquoted stock / nonquoted shares / nonquoted equity nekótované akcie / neregistrované akcie
unqualified audit opinion / clean audit opinion / Br / unqualified auditors' opinion / Br / clean auditors' opinion audítorský výrok bez výhrad / výrok audítora bez výhrad
unqualified audit report / clean audit report / Br / unqualified auditors' report / Br / clean auditors' report audítorská správa bez výhrad / čistá audítorská správa
unqualified legal opinion / clean legal opinion právny výrok bez výhrad / právne stanovisko bez výhrad
unrelated party nezúčastnená strana / nespriaznená strana / neprepojená strana
unresolved dispute nerozriešený spor / nevyriešený spor
unsalable goods nepredajný tovar / predajaneschopný tovar
unsecured debt nezabezpečený dlh
unsecured loan nezabezpečený úver
unsecured obligations nezabezpečené záväzky
unskilled labor nekvalifikovaná pracovná sila
unsubordinated debt nepodradený dlh / nepodriadený dlh
until further notice / till canceled až do odvolania
unused vacation time / unused vacation nevyčerpaná dovolenka / nečerpaná dovolenka
up‐front fee zálohový poplatok / poplatok vopred
upmarket pre solventnejších
upon deducting po odpočítaní (niečoho)
upsize / boost staff zvyšovať počet pracovníkov / zvyšovať stav personálu
upsize / boosting staff zvyšovanie počtu pracovníkov / zvyšovanie stavu personálu
use of / provision čerpanie rezervy / čerpanie opravnej položky
used vacation time / used vacation čerpaná dovolenka
useful economic life / economic life ekonomická životnosť
useful life životnosť (stroja / pod.)
usurer / loan shark úžerník
usurious loan úžernícký úver
utilities bill účet za dodávku energií
utility / public utility / public utility service verejná služba / podnik verejných služieb / verejnoprospešná služba / verejnoprospešný podnik / verejnoprospešná vec / prirodzený monopol
valid contract platná zmluva
validate the data overiť správnosť údajov / overovať správnosť údajov
validated by / authenticated by overil / za správnosť zodpovedá
validity platnosť / právna sila / overená správnosť / správnosť
validity period / duration doba platnosti
valorized wages / index‐linked wages valorizované mzdy
valuable assets majetkové hodnoty
valuable client / creditworthy client bonitný klient
valuable rights oceniteľné práva
valuation oceňovanie / ocenenie / ohodnotenie
valuation method / method of valuation oceňovacia metóda
valuation methodology oceňovacia metodika / metodický postup oceňovania
valuation report oceňovacia správa / správa / výsledku ocenenia
value added services zhodnocujúce služby / zhodnocovacie služby
value added tax / VAT daň / pridanej hodnoty / DPH
value added tax return / VAT return daňové priznanie / dani / pridanej hodnoty / daňové priznanie / DPH
value adding activities zošľachťovanie / zhodnocovanie / zhodnotenie
value adjustments opravné položky (všeobecne)
value an asset / valuate an asset oceňovať majetok / oceniť majetok / ohodnocovať majetok / ohodnotiť majetok
value assets at par / value assets at face values oceňovať majetok nominálnymi hodnotami
value date dátum valuty / valuta
value drivers stimulátory hodnoty
value fund hodnotový fond
value‐based approach hodnotový prístup
valued at $10,000 ocenený na 10 000 USD / ohodnotený na 10 000 USD / s hodnotou 10 000 USD
variable cost variabilné náklady
variable income securities cenné papiere / premenlivým výnosom / cenné papiere / pohyblivým výnosom
VAT see / value added tax
VAT payer platca DPH
VAT registration certificate osvedčenie / registrácii pre DPH
VAT registration No. registračné číslo DPH / DRČ (pre DPH)
VAT‐able supply / VAT‐able supplies plnenie podliehajúce DPH
VAT‐registered trader registrovaný platca DPH
vault podzemný trezor
vault cash / Br / notes and coin peňažná hotovosť / banke
vehicle registration osvedčenie / evidencii vozidla / technický preukaz (vozidla)
vehicle registry / vehicle registration office dopravný inšpektorát
vendor predávajúci / dodávateľ / poskytovateľ
venture capital / risk capital / development capital / mezzanine / equity capital rizikový kapitál / špekulatívny kapitál
venture capitalist investor / oblasti rizikového kapitálu / Investor / oblasti špekulatívneho kapitálu
venturer účastník spoločného podniku
verdict ortieľ / verdikt
verified copy overená kópia
verify / document overiť doklad
vertical integration zvislá integrácia / vertikálna integrácia
vest st in / entrust sb with zveriť (niekomu) (niečo)
veto / bill vrátiť návrh zákona / vetovať návrh zákona
violate / ban on porušiť zákaz (niečoho)
violate / law / violate an act porušiť zákon / porušovať zákon
violate civil rights porušovať občianske práva
violate human rights porušovať ľudské práva
violation of civil rights porušovanie občianskych práv
violation of human rights porušovanie ľudských práv
violator násilník / narušiteľ
visa‐free contact bezvízový styk
void neplatný (a neúčinný)
voluntary liquidation / voluntary winding‐up dobrovoľná likvidácia
voluntary unemployment dobrovoľná nezamestnanosť
vote sb into office zvoliť (niekoho) do funkcie
voting rights hlasovacie práva
voting stock / voting shares akcie / hlasovacím právom
voucher privatization kupónová privatizácia
wage mzda
wage and salary administration / payroll accounting / Br / pay‐sheet accounting zúčtovanie miezd / platov / mzdové účtovníctvo
wage category / wage grade mzdová tarifná trieda
wage deductions zrážky zo mzdy
wage increase mzdový nárast
wage loss see / loss of wages
wage restraint mzdové obmedzenie / brzdenie rastu miezd
wage scale mzdová stupnica
wage slip výplatná páska
wages and salaries / labor costs / wages costs / wage cost / wage expense / wage spend mzdové náklady
wages in kind naturálna mzda
wages oncost mzdová réžia
wages payable mzdové záväzky
waiting time see / downtime
waiver dišpenz / výnimka / vzdanie sa (nároku) / zrieknutie sa (práva) / zbavenie sa (povinnosti)
waiver of immunity dišpenz imunity / vzdanie sa imunity / zrieknutie sa imunity
warehouse management skladové hospodárstvo
warehouse price / storehouse price skladová cena
warehouse receipt see / materials returns note
warehouse warrant / warrant skladový list / colná záruka / colná zábezpeka
warehouseman / warehouser skladník / správca skladu
warrant see / stock warrant / warehouse warrant
warranty / warrantee záručný list / záručná listina / garančný list / garancia
warranty period záručná doba / záručná lehota
waybill sprievodka / expedičný list
wear and tear bežné opotrebovanie / fyzické opotrebovanie / prevádzkové opotrebovanie / technické opotrebovanie
weighted arithmetic average / weighted arithmetic mean vážený aritmetický priemer
weighted average / weighted mean vážený priemer
welfare see / social security
welfare fund see / social security fund
welfare system see / social security system
what's not forbidden, is permitted čo nie je zakázané, je do‐volené
whichever is the earlier / whichever occurs earlier
/ whichever occurs first / whichever occurs sooner podľa toho, čo nastane skôr
while supplies last / Br / while stocks last do vyčerpania zásob
while you wait na počkanie
white knight biely jazdec
wholesale banking veľkobankovníctvo / veľké bankovníctvo
wholesale deposits veľkobankové vklady
wholesale store / wholesale outlet veľkoobchodná predajňa / veľkoobchodné predajné miesto
wholly owned subsidiary dcérska spoločnosť vlastnená na 100% / úplne vlastnená dcérska spoločnosť
widen one's investor base rozšíriť svoju investorskú základňu
widen the range of business / widen the scope of business rozšíriť predmet podnikania
widows' pension vdovský dôchodok
will / last will / testament závet / posledná vôľa / testament
willful default úmyselné neplnenie
willful misconduct zlovoľné konanie / úmyselné neplnenie / zneužitie právomoci / úmyselné zneužitie moci / úmyselné zlé správanie
window dressing skrášľovanie skutočnosti
window envelope obálka / okienkom (na adresu)
wipe out the debts zmazať dlhy / vymazať dlhy
with effect from March 1, 2000 see / effective from March 1, 2000
with impunity / unpunished beztrestne
with recourse / regresom / s regresným právom / s právom spätného postihu
withdraw / proposal stiahnuť návrh
withdraw from / market stiahnuť sa / trhu
withdraw money from an account vybrať peniaze / účtu
withdrawals from / fund čerpanie fondu / čerpanie / fondu
withholding zrážka / odpočet
withholding tax zrážková daň
within 30 days of / within 30 days after do 30 dní po (niečom) / v lehote 30 dní po (niečom)
within limits / rámci povolenej normy
within the law / within legal limits / medziach zákona
without delay / without any delay bezodkladne / neodkladne
without foundation in law nemať oporu / zákone / bez opory / zákone
without prejudice to the rights bez vplyvu na práva / bez dotknutia sa práv
without prior written consent bez predchádzajúceho písomného súhlasu
without qualifying our opinion bez ďalších výhrad / nášmu výroku
without recourse bez regresu / bez regresného práva / bez práva spätného postihu
without reservation bez výhrad / bezvýhradný
without sb's prior written consent / without the prior written consent of bez predchádzajúceho písomného súhlasu (niekoho)
without the prior written consent from / without the prior written permission from bez predchádzajúceho písomného súhlasu (nie‐koho)
without undue delay / without unreasonable delay / without any unreasonable delay bez zbytočného odkladu
witness intimidation / witness bashing zastrašovanie svedkov
witness stand / Br / witness box lavica svedkov
witnesses for the prosecution svedkovia obžaloby
words of art právne pojmy / právne výrazy
work flow výkonové toky / toky výkonov / pracovné toky / toky prác / tok činností
work in process / WIP / in‐process inventory / unfinished products / Br / work in progress / Br / stock in trade / Br / stocks rozpracovaná výroba / nedokončená výroba
/ tzv. zásoby na ceste
work permit pracovné povolenie
worker protection ochrana pracovníkov
workforce recuperation benefit príspevok na regeneráciu pracovných síl
working capital / operating capital prevádzkový kapitál / prevádzkové imanie / obežný kapitál / pracovný kapitál
working capital loan prevádzkový úver
working conditions pracovné podmienky / podmienky na prácu
working life produktívny vek
working papers povolenie pracovného pomeru mladistvého
workpapers / supporting documents podklady / pracovné podklady / pomocné materiály
World Bank / WB Svetová banka
writ súdny prípis
writ of summons súdne predvolanie / predvolanie na súd
write back / provision / reverse / provision rozpustiť opravnú položku / zrušiť opravnú položku
write down an asset znižovať hodnotu aktíva / znížiť hodnotu aktíva
write off 1. odpisovať,
2. odpísať
write off / bad debt odpísať nedobytnú pohľadávku
write off against income odpísať / výnosov / vpísať do nákladov
writebacks of provisions / reversals of provisions rozpustenie opravných položiek / rozpúšťanie opravných položiek
writedown of an asset zníženie hodnoty aktíva / znižovanie hodnoty aktíva
writeoff of / bad debt odpísanie nedobytnej pohľadávky
written evidence / writs písomnosti
written notice písomné oznámenie
written reply písomná odpoveď
written‐off receivables odpísané pohľadávky
year‐end statements koncoročné výkazy
year‐on‐year inflation medziročná inflácia
year‐to‐date za obdobie roka do dnešného dňa
year‐to‐year growth medziročný rast / medziročný nárast
yield výnos (príjem)
yield / return prinášať dôchodok / prinášať výnos
yield curve výnosová krivka
yield payout výplata výnosov
your application has not been retained Vašej žiadosti sa nevyhovelo
your claim is invalid Vaša reklamácia je neopodstatnená
Your Honor! Vaša ctihodnosť!
Your Ref: Vaša značka
zero coupon bond dlhopis / nulovým kupónom
zero dividend preferred stock prednostné akcie / nulovou dividendou / prioritné akcie / nulovou dividendou / preferenčné akcie / nulovou dividendou
zero‐rated amount / nontaxable amount nezdaniteľná čiastka / čiastka nepodliehajúca zdaneniu
zero‐rated bond nezdaniteľný dlhopis / dlhopis / nulovou daňovou sadzbou
zoning approval / Br / planning permission stavebné povolenie
„S pomocou kníh sa mnohí stávajú učenými i mimo školy. Bez kníh ale nebýva učený nikto ani v škole.“V prípade záujmu o vyskúšanie a pomôcť nám pri testovaní e-learningu sa zaregistrujte na našej stránke Zaregistrujte sa tu! a v prípade ak nájdete chybu alebo máte návrh na zlepšenie informujte nás na e-mailovej adrese info@accountigo.com. Veľmi nám tým pomôžete. Ďakujeme!